» » » » Джессика Симон - В тихом омуте...


Авторские права

Джессика Симон - В тихом омуте...

Здесь можно скачать бесплатно "Джессика Симон - В тихом омуте..." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом"Панорама", год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джессика Симон - В тихом омуте...
Рейтинг:
Название:
В тихом омуте...
Издательство:
Издательский Дом"Панорама"
Год:
2008
ISBN:
978-5-7024-2449-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В тихом омуте..."

Описание и краткое содержание "В тихом омуте..." читать бесплатно онлайн.



Джуди очень любила своего мужа, она была преданной и верной женой, заботливой матерью двоих детей. Его внезапная смерть стала для нее потрясением. И Джуди поклялась себе, что никогда не посмотрит на другого мужчину. У нее был чудесный, изумительный брак, нельзя быть жадной и просить второго шанса у любви.

Спустя три года ей исполнилось сорок лет. Джуди думала, что сорок – это рубеж, начало спуска. Как же она ошибалась…






– Ты собираешься строить новый отель?

– Да, в Мотриле.

Он стоял над ней, и его тень казалась ей почему-то угрожающей.

– А где этот Мотриль?

– Вдоль по побережью, на запад. От Адры около часа езды. На этой дороге обычно много транспорта, и иногда проходит целая вечность, пока доберешься из одного города в другой. А что? – Его глаза сузились. – Ты хочешь поехать со мной на прогулку?

– Нет, – отрезала Джуди, хотя ей действительно очень хотелось. Так сильно, что от собственного «нет» больно сжалось сердце.

Наступила тишина.

– Джуди, я… – вдруг начал Марчелло.

Она должна была остановить его, не позволить закончить фразу. Потому что понимала: нажми он еще чуть-чуть, и она сдастся, не устоит. Холодным вежливым тоном женщина прервала его:

– Спасибо, что спросил, но я обычно отдыхаю после обеда. – После короткой паузы продолжила: – А почему ты строишь новый отель? Что, со старым уже скучно возиться?

– Да нет. Тут все налажено, идет гладко. Уже можно ни за чем и не следить, все катится своим чередом. А я хочу решать трудные задачи. Так интереснее жить.

Может, так он и живет? Переходя от одной трудности к другой? Разве Берта не говорила ей об этом?.. Может, и в личной жизни то же самое: одна женщина, потом другая, третья?.. Нет, не похоже, что он относится к такому типу мужчин. Но в конце концов, что она вообще о нем знает?..

– В новом месте будет не только отель, но и спортивный комплекс. – Марчелло как будто повеселел, эта тема явно близка ему, интересна. – Отель будет окружен полями для гольфа. Построю несколько теннисных кортов и большущий бассейн. Хочу нанять профессионалов по всем видам спорта, которые будут заниматься с гостями. Если все задуманное удастся, то, надеюсь, от клиентов не будет отбоя.

– Но все это стоит уйму денег?

– Миллионы, – весело согласился испанец.

Джуди посмотрела на него, ее глаза округлились. Должно быть, он намного богаче, чем она думала.

– Я не рискую всеми своими деньгами. У меня есть партнеры, владеющие сетью отелей в Америке, которые хотят инвестировать свои средства в эту часть Испании. Они вкладывают большие деньги, а я являюсь организатором проекта. Когда строительство закончится, буду там менеджером. Первые два года. У меня есть весьма толковый помощник, который станет вести дела здесь.

– Звучит замечательно! Когда построишь, я постараюсь приехать в твой новый отель вместе с сыном. Роберт жить не может без спорта. Он – лучший нападающий в своей футбольной команде.

Взгляд Марчелло посерьезнел.

– Ему пятнадцать? Ты звонила детям? Как они там?

Джуди смогла расслабиться, так как разговор перешел на нейтральную тему. Как и все матери, она любила говорить о своих отпрысках.

– Все нормально. Только я думаю, они питаются одними консервами. И неизвестно еще, что натворили без меня дома. Надеюсь, ребята хотя бы приберутся к моему приезду.

Испанец быстро посмотрел на нее.

– Ты останешься еще дня на три?.. Я знаю, на какой день у тебя был заказан билет. Не поменяла его?

Джуди покачала головой и не стала рассказывать, что у нее на уме. А придумала она вот что: завтра, когда Марчелло не будет в отеле, она позвонит в аэропорт и постарается забронировать билет на ближайший рейс до Англии. Если получится, из отеля уедет, не извещая об этом никого. Только оставит Берте записку с извинениями насчет ужина.

К ним подбежала раскрасневшаяся и запыхавшаяся после плавания Берта.

– Марчелло! Море сегодня великолепное. Вода – просто чудо, такая свежая. – Она плюхнулась на матрас и вытерлась полотенцем, потом намазала кожу лосьоном для загара и со вздохом легла под солнце. Джуди тоже разместилась рядом, взяв книжку.

– Что же, пойду поплаваю, – сказал испанец, глядя на нее. – Увидимся позже.

Англичанка с тоской проводила его взглядом. Высокая, стройная, пропорциональная фигура мужчины привлекала внимание многих. Женщины открыто смотрели на него, скользя глазами по загорелому телу, маленьким черным плавкам.

– Он великолепен, правда? – мягко спросила наблюдавшая за подругой немка.

Джуди изумленно посмотрела на нее, внезапно покраснев.

– Что? О…

Берта усмехнулась.

– Ты же знаешь, что это так. Марчелло очень привлекателен. И на редкость порядочный, внимательный, тактичный человек. Можешь спокойно ему доверять. Если бы я не любила Вольфганга, то первая бы бросилась на шею своему бывшему зятю.

Джуди натянуто засмеялась.

– Я не скажу твоему мужу о том, что ты говорила!

– О, Вольфганг знает, как я люблю Марчелло. К тому же мой муж сам в восторге от него. Все годы я отношусь к этому испанцу лучше, чем к брату.

Джуди была тронута искренностью, прозвучавшей в голосе подруги.

– Это очень хорошо, Берта. Уверена, он тоже вас любит.

– Надеюсь. Моя сестра не смогла сделать его счастливым. Неудачная женитьба оставила отпечаток в его жизни. Марчелло относится к тому типу мужчин, которые должны быть счастливы в браке. Он – не ветреник, скорее излишне постоянен в чувствах. Он многое может дать любой женщине. Я бы очень не хотела, чтобы он вновь испытал боль.

Джуди вздрогнула, не зная, как ответить. Они надолго замолчали. Берта взяла наушники и стала слушать музыку. Джуди попыталась читать, но не понимала ни строчки. Мысли были далеко. Немка, конечно же, знала Марчелло очень хорошо. И раз она так любит его, должно быть, он того действительно заслуживает.

Но этот вывод не успокоил женщину. Она не хотела причинять ему боль, но в то же время не могла доверять инстинктам, которые срабатывали каждый раз, когда их глаза встречались. Это было сумасшествием. Это не могло быть любовью. Это не было похоже ни на что. Джуди очень боялась.

Она посмотрела в сторону моря. Голова испанца то появлялась, то исчезала в волнах. Он был похож на дельфина, загорелые руки с легкостью рассекали воду. Женщина наблюдала, как он выходит из моря. Капли воды на литом теле блестели под солнцем. Марчелло подошел к лежакам. Отбросив со лба мокрые волосы, взял с шезлонга белый махровый халат, надел и элегантным движением завязал пояс.

Какая-то бойкая, смазливая девица придвинулась к ним, явно пытаясь заговорить с красавцем. Тот повернулся, улыбаясь. В профиль он был похож на египетского фараона с фрески, особенно с зачесанными назад черными волосами. Джуди почувствовала укол ревности и попыталась сосредоточиться на книге. У тебя нет права ревновать Марчелло к другим женщинам, напомнила она себе. Этот мужчина не принадлежит тебе.

– Увидимся завтра, – внезапно сказал испанец, остановившись прямо над лежащей Джуди, отчего та вздрогнула.

– О! Как ты поплавал?

– Замечательно. Тебе тоже стоит искупаться. Не валяйся целый день на солнце. Сожжешь кожу и голова разболится. Зайди в море.

– Хорошо, сейчас, – согласилась Джуди. На мгновение, всего на одно мгновение их глаза встретились, и это было ошибкой, провалом. Женщина ощутила, как плавится ее тело под напором чувств. Словно откуда-то издалека донесся голос Марчелло:

– Увидимся за ужином, Берта.

Джуди слышала его удаляющиеся шаги, но не подняла глаз. Она бессмысленно уставилась в книгу. Нужно уехать как можно быстрее. Ей становится хуже и хуже с каждым днем. Даже от одного вида его тела она мгновенно лишается воли, гордости – всего. Почти теряет сознание. Это невыносимо! Наваждение какое-то. Надо бежать, пока Марчелло будет в Мотриле. Она закажет билеты и такси по телефону, потом слегка перекусит и будет в номере, пока он не уедет. Затем спустится вниз, чтобы оплатить счета…

Как только я вернусь домой, жизнь войдет в привычное русло, и я забуду и об отпуске и о Марчелло. Конечно же, придется вернуться сюда, чтобы дать свидетельские показания в суде. Но скорее всего, это будет лишь через несколько месяцев. К тому времени все забудется.

Сейчас это решение казалось ей таким легким, простым и разумным. Но тогда почему она так вцепилась в края книги? Даже суставы пальцев побелели. И почему она не разбирала печатных слов даже там, где страница не была залита слезами?..

Этим вечером Джуди позвонила домой и сказала Лесли и Роберту, что вернется раньше, чем предполагала. Как она и ожидала, у детей ее новость вовсе не вызвала энтузиазма.

– Завтра? Почему?.. А когда завтра? Нам нужно прибраться. Почему ты не предупредила нас заранее? – затараторила Лесли.

– Я только что решила, – ответила Джуди. – У тебя же не запланирована вечеринка или что-нибудь в этом роде?

– Нет, – осторожно сказала дочь, но слово прозвучало не очень искренне.

– А уже было что-нибудь подобное? В доме беспорядок? – спросила Джуди.

– Это что, допрос? Что ж, если мне предстоит убрать весь дом за один вечер, то я лучше начну прямо сейчас. Запрягу и Роберта. Беспорядок в основном по его вине.

Джуди положила трубку, улыбнулась, представив панику в доме этим вечером. Дети будут ссориться, подгонять друг друга. Хорошо, что ее сейчас там нет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В тихом омуте..."

Книги похожие на "В тихом омуте..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джессика Симон

Джессика Симон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джессика Симон - В тихом омуте..."

Отзывы читателей о книге "В тихом омуте...", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.