» » » » Эпосы, легенды и сказания - Туркменский юмор


Авторские права

Эпосы, легенды и сказания - Туркменский юмор

Здесь можно скачать бесплатно " Эпосы, легенды и сказания - Туркменский юмор" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочий юмор, издательство Туркменское гос. изд-во, год 1962. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Эпосы, легенды и сказания - Туркменский юмор
Рейтинг:
Название:
Туркменский юмор
Издательство:
Туркменское гос. изд-во
Год:
1962
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Туркменский юмор"

Описание и краткое содержание "Туркменский юмор" читать бесплатно онлайн.



В сборнике «Туркменский юмор» читатели найдут занимательные рассказы и острые анекдоты о народных любимцах: туркменском поэте-сатирике XIX в. Кемине – страстном обличителе феодальной и клерикальной знати – и великом узбекском гуманисте XV в. Алишере Навои (Мирали); вместе с ловким обманщиком Алдаркосе и забавным весельчаком Эсенполатом посмеются над посрамленными ханами и баями, муллами и ишанами; познакомятся с любопытными новеллистическими сказками (эртеки).

Сборник познакомит читателей с жизнью и бытом туркменского народа в прошлом, с его мечтами и чаяниями, стремлениями и надеждами.






– Пой ты первый, – предложил Косе.

Шайтан влез ему на спину и запел. Поёт, а Косе везёт его. Только песня скоро кончилась, и шайтан слез. Косе уселся на него поудобнее, взял в руки палку, словно это был дутар, и запел: «те-те-те, те-те-те, те-те-те…» Так он пел долго-долго. Шайтан устал до изнеможения.

– Послушай, скоро ты допоешь свою песню? О чём она?

– Скажу, когда кончу, – отмахнулся Алдаркосе и продолжал: – те-те-те, те-те-те…

Так он пел, пока они не добрались до места. Вконец измученный шайтан свалился без сил. Больше Алдаркосе его не видел, и за ним окончательно укрепилась слава непревзойденного обманщика.

Эсенполат

Всего пугаюсь

Когда Эсенполат был маленьким, его часто посылали за водой. Как-то он нёс полный сосуд, а сосед сгружал челек с верблюда. Тот испугался чего-то, один бочонок сорвался и разбился. Больше на этом верблюде воду не возили. Эсенполат решил: «Разобью кяды, скажу – с испугу, тогда меня тоже не будут посылать».

На следующий день мать говорит:

– Эсенполат-джан, сходи за водой.

– Знаешь, мама, – сказал мальчик, – я всего пугаюсь, когда несу воду.

Но мать и слушать не хотела отговорок.

– Ай, сынок, – пожурила она его, – ты разве скотина, чтоб всего пугаться? Смотри не скажи этого еще кому-нибудь – засмеют.

Эсенполат пошёл, наполнил кяды, но, подойдя к кибитке, сделал вид, что испугался, и упал. Тыква – вдребезги.

– Вай, Эсенполат, ты оставил нас без чая, – с досадой сказала мать.

С тех пор его перестали посылать за водой.

Пусть сами едят

Эсенполат с другом остановились в кибитке одного бая. Хозяин был жаден и предложил им на обед только чурек. Поели они его без особого удовольствия. Эсенполат то и дело рыскал глазами по сторонам и вдруг заметил в углу чашку с кислым молоком.

– Пожалели для нас, так пусть и сами его не отведают, – пробормотал он и тихонько предложил другу: – Давай затеем драку и опрокинем посудину.

Только вышел хозяин, Эсенполат запустил в товарища половинкой чурека, тот стукнул его целой лепешкой, и они принялись барахтаться до тех пор, пока Эсенполат «нечаянно» не зацепил чашку ногой. Молоко разлилось по полу.

– А теперь пойдем, – сказал Эсенполат. – Пусть сами едят сухой чурек.

Всю ночь маялся

Эсенполат с товарищем заночевали у скупого человека. Когда хозяин уснул, Эсенполат сказал:

– Пошарь-ка там, друг, нет ли масла или ещё чего. В дороге поедим.

Нащупав кувшин, товарищ достал из него масло, завернул в платок, сунул в свой тельпек и они заснули.

Утром хозяин разжёг очаг, вскипятил чай и разбудил гостей:

– Вставайте, чайку попьём.

От раскалённого очага в кибитке стало жарко, а тут ещё чай горячий. Масло в тельпеке у друга стало таять и течь по лицу. Бедняге приходилось то и дело вытираться рукавом халата.

– Что это ты так потеешь, гость? – спросил хозяин.

Эсенполат поспешил на выручку:

– Ай, он нездоров… Всю ночь маялся!

Кто даст на подкладку

У одного бая умер брат. Бай боялся, что во время похорон Эсенполат станет смешить людей и тем опозорит его, поэтому он позвал весельчака и сказал:

– Если ты будешь хорошо вести себя на похоронах, я дам тебе на халат.

Когда все вернулись с кладбища в село, родные стали причитать:

– О, брат!..

Эсенполат продолжил:

– Ты дал мне на халат! Кто же даст на подкладку?

– Получишь и на подкладку, только перестань! – взмолился брат умершего.

Ребёнок был голоден

Довелось Эсенполату как-то быть гостем у молодой женщины. Хозяйка собиралась печь чурек и попросила:

– Ага, если малыш в люльке проснётся, покачайте его.

Ребёнок проснулся и стал хныкать. Эсенполат взял его на руки и стал укачивать, но нянька из него не получилась. Тогда он нашел миску к кислым молоком и помазал ребёнку губы. Тот зачмокал и уснул. Эсенполат снова положил его в люльку, а остальное молоко выпил.

Вернулась хозяйка.

– Кажется, ребёнок беспокоил вас? – спросила она.

– Ничуть, – ответил Эсенполат. – Только он был очень голоден – всё молоко выпил.

Зачем нож?

Шагая вдоль линии железной дороги, Эсенполат увидел зарезанного поездом верблюда. «Вах, сам аллах посылает мне обед», – подумал он, отнял ляжку и потащил домой.

Встретился мулла.

– Где ты взял мясо, Эсенполат? – спросил он.

– Верблюда зарезало поездом, а мы давно не ели жаркого, вот я и прихватил на всякий случай.

– Тьфу, тьфу, – отплюнулся мулла. – Этого верблюда не касался нож, значит, мясо его поганое.

– Зачем нож? – удивился Эсенполат. Под ним была сталь, над ним была сталь, и главное, есть его будет Полат – стальной. человек.

Скупой кувшин

Эсенполат с товарищем остановились переночевать у одного бая. На ужин им подали только чай. Легли они, но голод не давал уснуть.

– Эй, друг, пошарь-ка около себя, не найдётся ли чего пожевать, – шепотом сказал Эсенполат.

Тот долго возился, но ничего не нашёл.

– Поищи ты, – сказал он.

Эсенполат протянул руку и наткнулся на кувшин. Полез в него – масло. Взяв полную горсть, хотел вытащить – рука застряла. Как он ни старался, даже вспотел – всё напрасно. На помощь пришёл товарищ, но и его усилия не дали результата.

Утром хозяйка вскипятила чай и сказала мужу:

– Буди гостей, попейте, пока не остыл.

Бай поднял их и стал умываться. Эсенполат прикрыл руку с кувшином шубой, а товарищ стал его умывать.

– А что у тебя с рукой? – спросил хозяин.

– Отлежал ночью, – буркнул Эсенполат.

Сели пить чай.

– Эй, жена, приготовь-ка нам шурпу, – сказал бай.

Хозяйка стала искать масло. Кувшина на обычном месте не было. Выйдя во двор, она позвала мужа.

– Кувшин с маслом пропал…

– Что, его шайтан унёс, что ли? – рассердился бай. – Ищи хорошенько.

– Искала уже – нету. Как сейчас помню, с вечера ставила его в комнате, где гости спали.

Услышав разговор, Эсенполат сказал:

– Не ругай из-за нас жену, браток, не нужно нам шурпы.

– Нет, Эсенполат-ага, я заставлю её найти кувшин с маслом, – ответил хозяин и заорал на жену: – Эй, женщина, ты разбазариваешь моё добро и ищешь виновных там, где их нет!

– Что же делать? – спросил у друга Эсенполат.

– Лучше всего позвать хозяина и всё ему рассказать, – посоветовал тот.

Так и сделали. Эсенполат сказал:

– Хочу рассказать тебе одну вещь бай-ага, но стесняюсь.

– Да говори, чего там!

– Ночью, во сне, я раскинул руки, одна из них возьми да попали при этом в кувшин с маслом. Я хотел её вытащить – не идёт, товарищ стал помогать – тоже напрасно. Кувшин твой оказался скупее тебя, бай-ага. Ночью мы были очень голодны, и если бы рука вылезла – обязательно полакомились бы маслом. Но он не позволил нам этого сделать.

Я думал, кто-то умер

Услышал Эсенполат, что в ауле, где выросла жена, устраивают большой той. Пришёл он домой и говорит;

– Ты давно просила, чтобы я отвёз тебя к родителям. Готовь скорей подарки, поедем.

Женщина быстро сделала пресные лепешки-пишме, пожарила их в масле, сложила в хурджум. Эсенполат усадил её позади себя на коня, и они поехали.

Той был в разгаре. Увидев Эсенполата, многие закричали:

– Скорее, скорее, отвози жену и сюда!..

Эсенполат, что было силы хлестнул коня, и тот

понесся птицей. С жены слетел борык и платок.

– Остановись, – закричала она. – Борык потеряла.

– Держись крепче, – ответил Эсенполат, – а то сама свалишься, а борык потом подберёшь. – И он, ещё раз огрел коня камчой.

У самой кибитки родственников жена слетела с коня. Те подхватили её и запричитали:

– Вай, вай, убил!..

Эсенполат развернулся и устремился туда, где его ждали. На славу угостившись и повеселив дайхан, он явился к родителям супруги. Слышит, а в кибитке стон стоит. Эсенполат, не долго думая, тоже зарыдал.

– Мы плачем от твоих проделок, – сказали родственники жены, – а ты-то от чего?

– Вах, – удивился Эсенполат, – я решил, что кто-то из вас умер.

Эртеки

Батрак

Это случилось давно, а может, никогда не случалось. Жил у одного бая батрак. Бай ничего не платил ему – обещал отдать в жёны дочь. А так как парень был без ума от неё, то трудился не щадя себя, день и ночь. Девушка тоже любила батрака, и они иногда украдкой встречались.

Когда пришло время рассчитаться, бай продал девушку, несмотря на её протесты и слёзы, другому баю. Батрак побежал к хозяину:

– Бай-ага, ведь вы же мне обещали свою дочь!

– Работай, как прежде, хан мой, и я найду тебе не менее достойную жену, – ответил тот.

Батрак бросил всё и пошёл, куда глаза глядят. Долго или коротко он шёл, но пришёл в какой-то аул. Видит, собралась огромная толпа. Оказывается, это были любопытные. Они смотрели, как двое делили землю. Судьёй у них был знаменитый пир. Став между спорящими, он провозгласил:

– Пусть пыль с одного участка не попадёт на другой, – и пошёл по своим делам. «Совсем как мой хозяин, – сказал себе парень. – Впрочем, это всё-таки пир».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Туркменский юмор"

Книги похожие на "Туркменский юмор" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эпосы, легенды и сказания

Эпосы, легенды и сказания - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Эпосы, легенды и сказания - Туркменский юмор"

Отзывы читателей о книге "Туркменский юмор", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.