Сьюзен Филлипс - Поцелуй ангела

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Поцелуй ангела"
Описание и краткое содержание "Поцелуй ангела" читать бесплатно онлайн.
Венчаясь, Дейзи Девро ухитрилась забыть имя своего жениха. Да и как было не забыть, если она видела этого парня всего лишь раз, во время заполнения брачного контракта, а «заключающийся на небесах» союз был чисто фиктивным! И вообще, мрачноватый красавец Алекс не относился к типу мужчин, который привлекал Дейзи. Но Алекса невеста потрясла с первого взгляда, и у него было достаточно упрямства, чтобы вступить в настоящий бой за ее любовь…
— Тебя все ненавидят за то, что ты украла деньги.
— Я знаю, а разве это честно?
— Да, это честно.
— Но мы-то с тобой знаем, что я не брала денег.
Спина Хедер напряглась, она слишком долго медлила с ответом.
— Нет, брала.
— В тот вечер ты была в красном шарабане как раз после того, как Шеба пересчитала выручку, но до того, как я закрыла кассу.
— Ну и что? Я не брала деньги, и все тут. Ты не сможешь взять меня на пушку, ни черта у тебя не получится, думаешь повесить на меня кражу?
— Алексу позвонили. Я отвлеклась разговором. В это время ты взяла из ящика двести долларов.
— Я этого не делала! Ты ничего не докажешь!
— Потом ты проникла в трейлер и подложила деньги в мой чемодан, чтобы все подумали, что их украла я.
— Ты врешь!
— Мне следовало бы подумать об этом с самого начала, но я слишком устала и плохо соображала и забыла, что в кассе была и ты.
— Ты все сочинила. — В голосе Хедер на этот раз не было слышно уверенности. — Если ты вздумаешь рассказать об этом моему отцу, то горько пожалеешь.
— Ты не можешь мне сделать ничего хуже того, что уже сделала. У меня нет здесь ни одного друга, Хедер. Никто не хочет со мной общаться, потому что все думают, что я воровка. В это верит даже мой собственный муж.
У Хедер было такое виноватое лицо, что Дейзи поняла, что попала в точку. Она грустно посмотрела на девочку:
— Ты очень плохо поступила. Хедер.
Девочка наклонила голову, и красивые светлые волосы скрыли выражение ее лица.
— Ты ничего не сможешь доказать, — упрямо пробормотала она.
— Ты собираешься и дальше так жить? Поступать нечестно? Проявлять жестокость по отношению к другим? Мы все совершаем ошибки, Хедер, и становиться взрослыми — значит учиться исправлять их.
Плечи Хедер опустились, и Дейзи поняла, что девочка сдалась.
— Ты собираешься все рассказать папе?
— Не знаю. Но я должна все рассказать Алексу.
— Если ты расскажешь ему, он сразу пойдет к отцу.
— Наверное, так оно и будет. У Алекса обостренное чувство справедливости.
Из глаз девочки потекли слезы, но Дейзи не дала волю жалости.
— Отец сказал, что, если я набедокурю, он отправит меня к тете Терри.
— Об этом надо было думать прежде, чем ты меня подставила.
Хедер молчала, и Дейзи не стала ее торопить.
Девочка вытерла слезы футболкой.
— Когда ты ему все расскажешь?
— Я еще не думала. Может быть, сегодня, а может, завтра.
Хедер энергично тряхнула головой.
— Так получилось… я посмотрела… там лежат деньги, и я… я не хотела этого заранее.
Дейзи еще раз усилием воли подавила в себе жалость — по милости этого ребенка муж считал ее воровкой, брак был испорчен в самом начале.
— Ты решилась на воровство, значит, должна отвечать за последствия.
— Да, знаю. — Хедер размазала слезы пальцами. — Я почти рада, что ты обо всем догадалась. Мне было так тяжело. Я понимаю, что не заслуживаю ничего хорошего, но, может быть, ты сначала все расскажешь Шебе, а не Алексу? Пусть она потом скажет моему отцу. Они, конечно, часто ругаются между собой, но в принципе уважают друг друга, и Шеба уговорит его не сходить с ума.
Дейзи выпрямилась, как от удара.
— Отец тебя бьет?
— Нет, он будет орать и все такое.
— Он бил тебя когда-нибудь?
— Отец? Нет, он меня ни разу пальцем не тронул, но иногда он так злится, что мне кажется, он смог бы меня избить.
— Понятно.
— Вообще-то мне ясно, что рано или поздно все кончится тетей Терри. Я знаю, что нужна ей — ухаживать за детишками. Я эгоистка, поэтому и хочу остаться здесь. Просто… эти дети — такое отродье, и когда тетка с ними не справляется, она вымещает зло на мне. Не всегда, правда.
Это было уже слишком, и Дейзи почувствовала угрызения совести.
Девочка встала со скамейки, глаза ее были на мокром месте.
— Прости меня. Я такая скотина — доставила тебе столько неприятностей. — По щеке Хедер скатилась крупная слеза. — Я-то должна знать, каково быть в таком положении, я долго жила у тетки и все такое. Я бы никогда этого не сделала, но я так ревновала Алекса… — Голос Хедер дрогнул. — Все это глупости. Но он всегда был так внимателен ко мне, и я думала, что… я всегда этого хотела… чтобы он полюбил меня, и надеялась, что так и будет. — Хедер судорожно вздохнула. — Но в общем-то я всегда понимала, что ничего из этого не выйдет. Прости меня, Дейзи.
Давясь рыданиями, Хедер бросилась прочь.
Дейзи вернулась к Картофелине, и обрадованный слоненок нежно обнял ее хоботом. Прислонившись к нему, Дейзи тяжко задумалась — что делать? Перед встречей с Хедер все было предельно ясно, но сейчас от уверенности не осталось и следа. Если она все не расскажет Алексу, он по-прежнему будет считать ее воровкой. А если расскажет — Хедер будет жестоко наказана, а такой поворот не устраивал Дейзи — ее замучает совесть.
Отвлекшись от своих невеселых дум, Дейзи заметила, как Алекс садится в машину, собираясь ехать в город. Утром он сказал, что ему надо навестить одну компанию, поставляющую ванные, и он днем отлучится на несколько часов. За это время Дейзи собиралась привести в исполнение свой тайный план — превратить безобразный зеленый трейлер в какое-то подобие нормального жилья. Встреча с Хедер несколько охладила ее пыл, но, приблизившись к трейлеру, Дейзи решила, что заняться делом гораздо лучше, чем сидеть и предаваться меланхолии.
Открывая дверь, она окончательно успокоилась — сегодня она сделает то, что действительно умеет. Интересно, какое будет лицо у Алекса, когда он вернется и увидит?..
Глава 14
— Что это ты здесь натворила? — В изумлении Алекс застыл на пороге.
— Разве не чудесно? — Дейзи окинула взглядом трейлер, превращенный ее фантазией в очаровательное уютное гнездышко.
Кремовое покрывало, разрисованное пурпурными, синими и светло-коричневыми анютиными глазками, закрыло безобразную кушетку. Разбросанные по покрывалу подушечки тех же цветов превратили старый топчан в нечто весьма привлекательное и манящее. Над пожелтевшими жалюзи Дейзи прибила короткие медные штыри, к которым прикрепила драпировку из небеленого муслина. Концы драпировки были перехвачены пышными бантами из голубых и синих лент разной ширины и текстуры.
Шелковый сине-фиолетовый платок замаскировал разорванный абажур стоявшего в углу торшера, в проволочных корзинках лежали журналы и газеты. Буфет украсился великолепным набором разномастной посуды — от ваз мелочно-белого стекла и глиняных плошек до фарфоровых кувшинов от Веджвуда. Вся эта бьющаяся прелесть была притянута к стене плетеным шнуром, чтобы вазочки и кувшинчики не посыпались с полки при движении трейлера.
Стол Дейзи украсила маленькими циновками с узором из пурпурно-фиолетовых анютиных глазок и такого же цвета фарфоровыми блюдцами и чайником с традиционным китайским рисунком. Рядом со стеклянной салатницей цвета индиго стояли керамические кружки и хрустальные бокалы — один из них с едва заметной трещиной. Довершая картину, в центре стола стоял глазурованный кувшин с букетиком полевых цветов, которые Дейзи нарвала на стоянке.
— Очень трудно было с ковром, — извиняющимся тоном произнесла Дейзи, — но самые большие пятна я удалила, так что выглядит он не так уж плохо. Когда в следующий раз получу деньги, то куплю для кровати индийское покрывало и подушечки. Я не очень-то хорошая белошвейка, но…
— Где ты взяла деньги на все это?
— Из своей зарплаты.
— Ты потратила собственные деньги?
— Я облазила все барахолки и комиссионные лавки в городках, где мы останавливались. Я впервые побывала в подобных местах две недели назад и поняла, что доллар можно сильно растянуть, если чуточку экономить и… — Дейзи заметила выражение лица Алекса и перестала улыбаться. — Вижу, тебе не нравится моя затея.
— Я этого не сказал.
— Ничего и не надо говорить, по твоему лицу все видно.
— Не сказал бы, что мне это не нравится, просто я считаю такое украшательство пустой тратой денег.
— А я не считаю!
— Черт возьми, Дейзи, это же трейлер. Мы не собираемся жить здесь вечно!
Однако Дейзи было совершенно ясно, что не это причина его недовольства. Глядя на Алекса, она поняла, что из ситуации есть два выхода: можно уйти из вагончика и предаться дурному настроению, но можно попытаться заставить Алекса сказать правду — Дейзи выбрала второй.
— Скажи мне, что именно тебе не нравится.
— Я уже сказал.
— Неправда. Шеба говорила, что до этого у тебя был вагончик лучше этого, но ты почему-то его поменял.
Алекс равнодушно пожал плечами.
— Ты специально хотел сделать, чтобы мне было очень трудно, да?
— Не принимай это так близко к сердцу. Я поменял трейлер еще до встречи с тобой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Поцелуй ангела"
Книги похожие на "Поцелуй ангела" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сьюзен Филлипс - Поцелуй ангела"
Отзывы читателей о книге "Поцелуй ангела", комментарии и мнения людей о произведении.