» » » » Алия Якубова - Дети ночи: Встреча в Венеции


Авторские права

Алия Якубова - Дети ночи: Встреча в Венеции

Здесь можно скачать бесплатно "Алия Якубова - Дети ночи: Встреча в Венеции" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алия Якубова - Дети ночи: Встреча в Венеции
Рейтинг:
Название:
Дети ночи: Встреча в Венеции
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дети ночи: Встреча в Венеции"

Описание и краткое содержание "Дети ночи: Встреча в Венеции" читать бесплатно онлайн.



 Три вампира... три судьбы. Такие разные и такие схожие. Каждая из них сталкивается с людским коварством, и каждая вынесет из этой встречи свои уроки. Неожиданные ситуации и неожиданные поступки. Поступки, которые не свойственны ни вампирам, ни людям.

Месть... сожжет ли она душу, возродит или превратит в нечто новое, опасное? Зимняя стужа с лицом ангела. Палач.

Разные судьбы тех, кто встретил на своем пути одну, и ту же... Королеву вампиров.






Но надо было что-то делать. Как-то втолковать ей, что она ошибается, и при этом не оскорбить ее чувства. Разве много надо, чтобы разбить столь юное сердечко?

Была еще одна причина, по которой Алекса хотела быстрее все разъяснить. Эта девушка, можно сказать, объяснялась ей в любви, а у нее вместе с умилением просыпалась и жажда. Камиле действительно удалось пробудить в ней любовь, но совсем иного рода. Любовь вампира к своей жертве. Ее так и тянуло ощутить вкус этой юной крови, запах которой уже сейчас опьянял ее. И все же Алекса прожила достаточно долго, чтобы суметь справиться со своими чувствами. Кашлянув, она сказала:

- Мне, безусловно, лестно это слышать. Но, думаю, ты ошибаешься.

- Нет, нисколько! - протестующее заявила Камила.

- Ты молода, и чувства твои объяснимы. Но это не серьезно. Ты ведь совсем не знаешь меня, тебя очаровал тот образ, что сложился обо мне в обществе.

- Это вовсе не так!

- Поверь мне, девочка, придет время, и ты встретишь того, кто действительно полюбит тебя.

- Но вы...

- Я не смогу принести тебе счастье. Тебе лучше забыть меня, - сказав это, Алекса захватила девушку своим взглядом и на краткий миг коснулась губами ее губ. Ни у одного вампира нет сил избавить от влюбленности, но, введя Камилу в неглубокий транс, она смогла значительно уменьшить очарование того образа, что девушка создала себе.

Конечно, когда она придет в себя, у нее останется гнетущее чувство, которое продлиться некоторое время, но вскоре Камила навсегда забудет ее. Так будет лучше. Пусть она никогда не узнает как близко была от того, чтобы стать ее жертвой. Ведь и сейчас, когда вампирша смотрела на эту девушку, внутри нее поднималась жажда. Поэтому она поспешила поскорее покинуть комнату, искренне надеясь, что у Камилы все будет хорошо. Во всяком случае, она знала, что болезнь больше не вернется к ней. Хоть в этом ей удалось помочь девушке.

Выйдя, Алекса почти сразу же столкнулась с родней Камилы. Все они смотрели на нее так, будто ждали чего. Но она ничего не сказала, лишь несколько удивленно обвела присутствующих взглядом.

- Ну и как она? - неуверенно начал брат, будто она была врачом.

- Думаю, с ней все будет хорошо, - вампирша просто не знала, что еще тут можно сказать.

- Сеньор ван Ланден, не уделите ли вы мне еще несколько минут? - спросил отец. - Мне очень нужно с вами поговорить.

- Конечно, если вы настаиваете, - согласилась Алекса. Ей не хотелось расстраивать его.

- В таком случае, пройдемте в мой кабинет, - он жестом пригласил ее следовать за ним.

Недоумевая, к чему такая официальность, вампирша вошла в кабинет. Она просто не представляла, о чем хочет говорить с ней этот человек. Ведь она, кажется, сделала уже все, что могла.

Пригласив ее сесть, сам он остался стоять. Повернувшись лицом к горящему камину, он отстраненно сказал:

- Господин барон, с самой первой нашей встречи вы произвели на меня весьма благоприятное впечатление.

- Рад это слышать, - усмехнулась Алекса, не до конца понимая, куда он клонит.

- Вы смелый и благородный молодой человек. Я не удивлен, что вам удалось покорить сердце моей дочери, - увидев легкое ошеломление на лице своего собеседника, он добавил, - Может, я всего лишь торговец, но я не слепой. К тому же, как и любой отец, я желаю счастья своей дочери. Поэтому, в свете всего этого, я буду рад отдать вам ее в жены.

"Та-а-ак, - подумала Алекса, - вечер перестает быть томным". Значит, этот человек спит и видит, как бы выдать Камилу за нее. Конечно, его можно было понять - барон Алекс ван Ланден одна из выгоднейших партий. Но ее это никоим образом не устраивало - мало ей проблем и без этого! Откашлявшись, вампирша как можно более учтиво сказала:

- Безусловно, мне весьма лестно слышать подобные слова в свой адрес. Но вряд ли я именно тот, кто способен сделать счастливой вашу дочь. Вы ведь практически ничего не знаете обо мне. Я - перекати-поле, живу то здесь, то там, нигде не задерживаясь надолго. Это плохо сочетается с образом семейного человека. К тому же, Камила молода, не думаю, что ее чувства так уж серьезны. Что будет с ней, если она поймет, что ошиблась? Меньше всего мне хотелось бы сделать ее несчастной. Поэтому я не могу согласиться на это.

- Понимаю, - кивнул отец. - Это очень честно с вашей стороны. Что ж, не будем больше поднимать эту тему. Надеюсь, это не помешает нам остаться друзьями?

- Конечно нет, - улыбнулась Алекса. Ее пламенная речь, к счастью, произвела желаемое действие. - До свидания.

- До свидания.

Наконец, вампирша покинула этот дом. Только ступив за порог, она поняла, насколько сильно выросла в ней жажда. Все ее мысли были заняты лишь одним кровью. Благо, ей не пришлось долго искать свою жертву. Ею стала женщина с пышными формами весьма определенной профессии. Она в страхе вскрикнула, когда увидела сверкающие в темноте клыки Алексы и ее неистовый взгляд, но это не могло спасти ее от уготованной участи. Вскоре она послушно замерла в крепких объятьях вампирши, которая с наслаждением пила ее кровь.

Алексе стоило больших усилий не выпить и ее жизнь вместе с кровью. Когда она оторвалась, наконец, от своей жертвы, то просто спиной ощутила, что за ней наблюдают. Резко обернувшись, она заметила стоявшего поодаль Варлама, на губах которого играла одобряющая полуулыбка.

Поняв, что его заметили, он вышел из тени и, приветливо улыбнувшись, сказал:

- А я все гадал, как же ты охотишься, да и охотишься ли вообще?

Он хотел было сказать еще что-то, но гневный взгляд вампирши заставил его заткнуться. Чтобы хоть как-то сгладить ситуацию, Варлам поднял руки в примирительном жесте и сказал:

- Только не надо сердиться или думать что-то такое! Я просто проходил мимо.

- Правда? - язвительно спросила Алекса. - Если ты каждый раз лишь проходил мимо, то почему мы так часто встречаемся?

- Может, это судьба? - изящно пожал плечами вампир.

- Не думаю. Я более склонна поверить в изощренное намерение или слепой случай.

- Как же с тобой сложно! - сокрушенно вздохнул он.

- А почему со мной должно быть легко? - она не собиралась уступать.

- Но разве ты не ощущаешь те чувства, что пробуждаешь во мне? - Варлам приблизился к ней практически вплотную, и эти слова были сказаны жарким шепотом ей на ухо.

Конечно, Алекса ощущала. Воздух чуть ли не звенел от страсти, а глаза вампира обещали ей очень многое. И все же, немного отстранившись, она довольно холодно сказала:

- И что с того?

- Ну... мы могли бы гораздо ближе узнать друг друга, - голосом истинного соблазнителя проговорил он.

- Неужели? - вампирша изобразила на лице изумление.

- Несомненно! - Варлам нежно взял ее руку в свою и, приложив ее к своей груди, добавил, - Скажи лишь слово, и все это будет твоим. Ведь я чувствую, что ты тоже не равнодушна ко мне.

Вампир, когда захочет, может быть просто неотразим. Вот и сейчас Варлам казался таким прекрасным, что просто смотреть больно. Такая красота просто не может быть человеческой. Подобное совершенство можно встретить разве что на полотнах да Винчи.

И все же Алекса тоже была вампиром, поэтому подобный трюк не мог ошеломить ее, но и не оставил равнодушной. Зрелище было весьма соблазнительным. Ей вдруг захотелось ощутить под рукой не дорогую ткань камзола, а мягкость и упругость кожи. "Да, подруга, - подумала она, - Видно ты и вправду слишком долго отказывала себе в подобных удовольствиях!" И все же Алекса отдернула руку со словами:

- Мне это не кажется хорошей идеей.

- В самом деле?

Прежде чем она успела что-либо ответить, его губы оказались в опасной близости от ее. Поцелуй оказался неизбежным. Она поняла, что отвечает ему прежде, чем сообразила, что делает. Но уже в следующую секунду вампирша оттолкнула его, сказав:

- Не стоит испытывать мое терпение!

И все же, хоть голос ее был гневным, глаза говорили о другом. Но когда Варлам понял это, улица уже была пуста. Алекса растворилась в темноте, не сказав на прощанье ни слова. Но он к этому уже начал привыкать.

* * *

Наконец, настало главное событие года - знаменитый венецианский карнавал. Город полностью утратил реальность и казался прекрасной картиной работы знаменитых фламандских мастеров. Праздник заполнил собой все: каждый дом, каждую улочку. Карнавальные шествия, толпы ликующего народа в разноцветных масках. Актеры играли знаменитые итальянские комедии и трагедии прямо на улице.

Но главное действие разворачивалось во дворце Дожей. Здесь, в этот праздничный вечер, устраивался блистательный бал-маскарад, на котором собралась вся городская знать. Это был нескончаемый парад драгоценностей, всевозможных фантастических костюмов и причесок.

Алекса и Антуанетта тоже были здесь. На вампирше был костюм пирата: сюртук из алого, как кровь, бархата с золотым шитьем, алые узкие брюки, высокие, почти до бедра, сапоги, шляпа с пером. Ее лицо скрывала мягкая маска, а волосы скрепляла рубиновая заколка. Довершением костюма была сабля с эфесом из слоновой кости.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дети ночи: Встреча в Венеции"

Книги похожие на "Дети ночи: Встреча в Венеции" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алия Якубова

Алия Якубова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алия Якубова - Дети ночи: Встреча в Венеции"

Отзывы читателей о книге "Дети ночи: Встреча в Венеции", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.