Маргарет Уэйс - Легион призраков
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Легион призраков"
Описание и краткое содержание "Легион призраков" читать бесплатно онлайн.
Далекое будущее. Галактикой управляет молодой король Дайен, одержавший победу в жестокой войне над беспощадными коразианцами. Но не долго длится спокойная жизнь. Имперским спецслужбам становится известно о попытках таинственной организации «Легион призраков» завладеть самым разрушительным из когда-либо созданных оружием – свертывающей пространство бомбой. Расследование приводит на заброшенную в просторах космоса Валломброзу, где в союзе с населяющей ее загадочной гравитационной формой жизни заговорщики вынашивают свои зловещие планы.
– Вы Таск, я не ошибся?
– Да, – угрюмо отозвался Таск, засунув руки в карманы брюк. – Это я.
– Я – Ваш новый компаньон, сэр, – сообщил Таску механический голос. – Позвольте представиться: Лазарус Банкво.
Таск взглянул на злобные глазки этого человека и с явным неудовольствием отвернулся:
– Не могу сказать, что рад встрече с вами.
– Разумеется, сэр. Я и не рассчитывал на это. – Звук зарождался у Банкво в грудной клетке и напоминал не то бульканье, не то хихиканье.
Одежда на Банкво была дорогая, но свидетельствовала о его неопрятности: галстук и рубашка хранили на себе следы пролитой и оброненной на них еды. Судя по запаху, Банк не утруждал себя заботами о личной гигиене или хотя бы элементарной чистоплотности.
Таск сделал пару шагов в сторону окна.
– Видите ли, мистер Банкво, я буду откровенен с вами. Вы на этом ничего не заработаете. Наш челночный бизнес в действительности позволяет лишь сводить концы с концами…
– Хороший каламбур – ценю! – забулькало или захихикало что-то в ответ.
– Ладно, пусть так. – Таск рывком распахнул окно и глубоко втянул в легкие свежий воздух. – Рад, что у вас есть чувство юмора. Во всяком случае, бизнес у нас не ахти какой, есть кое-какие долги, а теперь, без второго пилота… Я полагаю, вы ведь не пилот…
– Нет, сэр. И не мечтайте об этом. Капитал – это все, в чем я заинтересован. Ликвидировать. Превратить в наличность. Нет ничего лучше наличности, сэр. Ничего! – Здоровая рука Банкво, державшая сумку с деньгами, крепко сжала ее.
Таск мрачно осмотрелся вокруг:
– Какая разница, на что я рассчитывал? Я не могу сразу выплатить вам вашу долю, но могу платить вам частями каждый месяц…
– Хорошее предложение, сэр, но платить надо не мне одному. Есть такой консорциум на планете… пока не скажу, где… но они могут предложить мне сотню тысяч золотых за мою долю в «Ятагане» хоть сейчас, сию минуту. Конечно, сэр, – продолжал Банкво, весело улыбнувшись, – где моя половина, там и ваша. Они были бы согласны заплатить вам ту же сумму.
– Сто тысяч золотых… Вы сумасшедший? – Таск подошел к Банкво и уставился сверху вниз на это тучное чудовище. – Эта сумма в пятьдесят, да что там в пятьдесят – в сто раз больше цены «Ятагана»!
– Тогда выплатите мне мою долю, сэр, – сказал Банкво, пряча улыбку в складках жира на своем лице. Свиные глазки вдруг затвердели и приобрели угрожающее выражение. – Выплатите мне мою половину прямо сейчас, сэр, и мы разойдемся.
– Ты паршивый ублюдок! Нарочно напоил Линка, а потом дурачил его, как хотел. Да у тебя карты крапленые…
– Постойте, постойте, мой дорогой, – прервал Таска Банкво. – Не надо говорить того, о чем потом вы можете пожалеть. Мы, кажется, зашли в тупик. Не можем же мы последовать мудрому совету царя Соломона и разрезать космоплан пополам. И тем не менее, я вижу, по-моему, выход из создавшегося положения. Проводите меня в мой номер, и там мы все спокойно обсудим. – Банкво крепко прижал к себе сумку с деньгами. – Пожалуй, это слишком хлопотно – таскать с собой большую наличность. Я заметил нескольких подозрительных типов, шатающихся тут в заведении…
– Посмотрись в зеркало, – посоветовал ему Таск, но так тихо, что и сам почти не услышал себя.
Банкво включил воздушную подушку, и его кресло приподнялось над полом и повезло неподвижную тушу из зала. Таску ничего не оставалось, как следовать за ним по пятам.
– Не думайте, сэр, что я такой беззащитный, – произнес механический голос Банкво, хитрые глазки которого так и впились в Таска. – Банкво похлопал по подлокотнику своего кресла, и Таск увидел, что на самом деле это многоствольная винтовка. – С компьютерным управлением, – продолжал тот же голос. – Мне достаточно только нажать вот эту кнопочку. Стреляет и вперед и назад, сэр. Мое собственное изобретение.
Таск ухмыльнулся. Они уже дошли по коридору до лифта. Втискиваться в маленький душный лифт вместе с Банкво было занятием весьма неприятным. Таск старался не дышать, сколько мог, и был рад, что им надо всего на один этаж вверх.
Двери раскрылись, и кресло, жужжа, покатилось вдоль коридора. Никто не произнес ни слова, пока они не добрались до номера Банкво. Уже у двери своего номера Банкво, порывшись в кармане, нашел ключ и передал его Таску.
– Будьте столь любезны, сэр. Мой слуга уволился, неблагодарный негодяй. Бросил меня в этом ужасном месте. Входите, сэр, входите.
Банкво въехал в открытую дверь. Его номер представлял собой то, что Роззле называл «гостиной», потому что там была кушетка и мягкое кресло. В заведении «Селдом-Инн» было только два номера: Президентский, названный так потому, что президент какого-то не то тридесятого, не то тридевятого государства действительно вынужден был провести в этом номере ночь неизвестно по какому случаю. Другой номер был расположен несколько в стороне от первого и предназначался для тех клиентов, которые относились к игре серьезно. Этот второй номер давал первому сто очков вперед, поскольку состоял из трех комнат и спальни, небольшой гостиной и ванной, а в спальне к тому же был установлен сейф.
– Не угодно ли вам закрыть дверь, сэр? Но сначала посмотрите направо и налево, нет ли кого-нибудь в холле. Превосходно. А все эти проклятые деньги. Приходится держать ухо востро, быть, знаете ли, начеку. Если бы вы еще и заперли дверь на всякий случай…
Таск внимательно всмотрелся в холл и сообщил, что там пусто. Потом запер дверь.
Банкво подкатил кресло к двери спальни и остановился. Прижимая к себе сумку с деньгами, он с беспокойством осматривал комнату.
– Не будете ли вы столь любезны, не заглянете ли в спальню, сэр? Кто-то мог войти туда, пока меня не было, – или сидит там в засаде и ждет. Это была одна из обязанностей моего слуги, сэр, осматривать каждую комнату перед тем, как я туда войду. Я никогда никуда не вхожу без такой предварительной проверки.
Таск колебался. У него возникло вполне определенное и неприятное ощущение, что решение их проблемы сводилось к тому, чтобы превратить его из звездного пилота в лакея. И Таск уже готов был сказать Банкво, чтобы тот забрал свою половину «Ятагана» и продал ее, как груду металлолома. Что за дьявольщина? Это был всего лишь космоплан. Таких – даже лучших – дюжины. Постоянная работа на несколько лет, заработок наличными… Что до Икс-Джея, то ему это послужит поводом во всю глотку орать о своей правоте.
Таск вошел в спальню и безучастно осмотрелся вокруг.
– Все в порядке, – уныло доложил он. – Можете входить.
– Отлично, сэр, отлично. Я верю вам. – Банкво направил свое кресло в спальню. – Прошу прощения, сэр, у меня тут небольшое личное дельце. – Он похлопал рукой по сумке. – Не обижайтесь, сэр, если я закрою дверь и запру ее. Я доверяю вам, сэр. Правда, доверяю. Но деньги есть деньги, и в вашем весьма трудном положении соблазн может оказаться слишком сильным.
Таск свирепо смотрел на Банкво, стараясь угадать, где тот прячет свои грязные деньги. Но что он мог сделать? Утешаться мыслью, что у денег отвратительный вкус, когда катишься вниз по наклонной плоскости? Слабое утешение…
– Выпейте чего-нибудь, сэр, – предложил Банкво, озираясь кругом. – На столе все, чего только ни пожелаете. Да, и взгляните, пожалуйста, что там за окошком. Мне показалось, какие-то бродяги околачивались тут вчера и таращились на мои окна. И проверьте, хорошо ли окно заперто.
Банкво закрыл дверь. Щелкнул замок. Таск слышал, как жужжит передвигающееся за запертой дверью кресло. Потом настала тишина.
Таск стоял в центре гостиной. Пахло пылью и дешевой полированной мебелью. Ему хотелось как можно скорее уйти отсюда, не оглядываясь. Кажется, такого мерзопакостного настроения у него еще никогда не бывало. Даже когда их с Нолой окружили послушники Абдиэла и коразианцы и «Ятаган» не мог подняться.
«Неужели придется продать космоплан за горсть земляных орехов? – думал Таск. – Это же все равно, что покончить жизнь самоубийством. А что поделаешь? Черт с ним, пусть этот ублюдок подавится!»
Таск шагнул к двери. Они с Нолой стали мужем и женой в этом космоплане. Он спас Дайена от Сагана в этом космоплане. Дайен спас жизнь своему другу в этом космоплане…
Таск провел рукой по глазам, почувствовал, что не может удержаться от слез, и бросил украдкой смущенный взгляд на дверь спальни. Она оставалась запертой. Вздохнув, Таск направился к окну. По привычке подчиняться полученным приказаниям. Он смотрел сквозь щели металлических жалюзи и был вознагражден за это видом стоянки для транспорта при заведении «Селдом-Инн» и круглосуточно работающего продовольственного магазина через дорогу.
И магазин и стоянка в эти часы почти пустовали. Обычная для планеты Вэнджелис послеполуденная жара заставляла людей искать убежища в жилищах. Огромная ящерица прошмыгнула, извиваясь, через стоянку для транспорта. Женщина, сидевшая на скамейке напротив продуктового магазина, пила прохладительный напиток из жестяной банки и обмахивалась веером.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Легион призраков"
Книги похожие на "Легион призраков" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Маргарет Уэйс - Легион призраков"
Отзывы читателей о книге "Легион призраков", комментарии и мнения людей о произведении.