» » » » Андре Нортон - Дзанта из Унии Воров


Авторские права

Андре Нортон - Дзанта из Унии Воров

Здесь можно скачать бесплатно "Андре Нортон - Дзанта из Унии Воров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АО “ЭГОС”, год 1992. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андре Нортон - Дзанта из Унии Воров
Рейтинг:
Название:
Дзанта из Унии Воров
Издательство:
АО “ЭГОС”
Год:
1992
ISBN:
5-85476-001-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дзанта из Унии Воров"

Описание и краткое содержание "Дзанта из Унии Воров" читать бесплатно онлайн.



В сборник включены фантастические романы Андре Нортон, ранее на русском языке не публиковавшиеся.






— Я на самом деле видела единорога, — повторяла Линда, явно стараясь убедить саму себя. — Он стоял вон там, под тем деревом. Я должна поверить, что я видела его… поверить в это или… Я просто должна поверить!

Ланга она держала на руках, и притихший песик облизал ей лицо — по крайней мере ту часть, до которой мог достать языком.

— Пошли, — не слишком вежливо проговорил Ник. — Необходимо выбраться из леса, если только он где-то кончается.

Через несколько минут стрелка компаса действительно вывела их туда, где гигантские растения сменились кустарником. Они продирались сквозь заросли и некоторое время шли по высокой траве, пока не достигли камышей, окружавших озеро — то самое, или какое-то другое. Никаких домиков на берегу они не увидели, хотя к этому времени Ник уже и не надеялся найти здесь не то что домики, а хоть какие-либо следы пребывания человека вообще. По мелководью, совершенно не обращая внимания на пришельцев, бродили несколько цапель. А в отдалении паслось небольшое стадо каких-то животных, такого светлого цвета, что Ник подумал было: единороги, но потом одно из них подняло голову с ветвистыми рогами. Но разве кто слышал когда-либо о серебристо-сером олене?

— Домиков нет… — Линда сняла руки с руля мотоцикла, ее спортивная сумка упала с плеча на землю. — Ник, что нам делать?

Он пожал плечами:

— Не знаю.

Он же не супермен, что толку обращаться к нему, словно он может вытащить их отсюда одним движением могучих рук.

— По правде говоря, я голоден. Мы можем поесть.

Судя по солнцу, время было уже далеко за полдень. И он действительно хотел есть. Видимо, даже прыжок сквозь время (если, конечно, именно это с ними произошло) не мог подавить человеческий аппетит.

— Голоден! — повторила Линда. И рассмеялась, правда негромко и словно через силу. — Ты знаешь, я, кажется, тоже.

Пасущиеся олени не обращали на них внимания. К тому же здесь, на открытом берегу, никто не смог бы подкрасться к ним незаметно. Линда нашла место, где трава казалась пониже.

— Вот тут будет хорошо, — сказала она, словно они приехали на обыкновенный пикник. Однако теперь Ник подумал о еде: не о том, как он голоден, а сколь скудны их запасы.

Ник рассчитывал на имевшиеся в домике консервы, и того, что он купил в магазине, надолго не хватит, после чего им придется жить на подножном корму. А если они не смогут? Даже в своем собственном мире он не очень-то разбирался в том, какие из ягод, грибов и кореньев съедобны. Знал в основном то, что растет в саду. Конечно, были книги, в которых описывалось, как можно выжить в условиях дикой природы, но его это никогда не интересовало, и он их не читал. Нет, еду придется экономить. В машине — если они сумеют найти дорогу обратно — остались две дыни и ящики с напитками. Но это немного.

Он сел на корточки перед Линдой, которая удобно расположилась на траве, скрестив ноги.

— Послушай… насчет еды… у меня ее мало. У тебя там что-нибудь есть? — Ник указал на ее сумку.

— Ты хочешь сказать… — Выражение ее лица свидетельствовало, что она поняла. Затем довольно твердо Линда договорила: — Ты хочешь сказать, что мы можем не найти здесь еды?

— Ну, в озере, вероятно, есть рыба. И черника в лесу — по крайней мере, у нашего домика она росла, Но это не наше озеро. Лучше нам попридержать наши запасы, пока не разберемся, что к чему.

Линда развязала сумку.

— У меня не очень много. Я взяла две коробки арахиса для Джейн — она его обожает, и конфеты с ромовой начинкой для Рона, он у нас знаток по части вкусненького. А в «Джипе» лежат дыни, кока-кола и прочее питье, но это тяжело тащить. Не думаю, что мы сможем взять с собой ящики. Ник, куда нам идти? Домов здесь нет, а там, — она показала на дальний берег озера, — такой же лес, даже, кажется, еще гуще.

Она была права. На том берегу поднималась темная стена деревьев, не меньших, чем те, из-под сени которых они только что вышли. Похоже, лес окружал все озеро, хотя дальше к югу береговая линия изгибалась и того края Ник не видел.

Даже если они сумеют сквозь него пробиться — еще не известно, что их ждет там.

У Ника было смутное представление, почерпнутое из одного романа о первых американских поселенцах, что такие леса могут занимать поистине огромные территории.

— Не знаю, — честно признался он еще раз. — Но мне больше по душе открытое пространство, чем эти деревья. Мы можем пойти вдоль берега, туда, где из озера вытекает речка — Глубокая называется, — вон там, если это озеро похоже на наше. Возможно, по ней мы смогли бы выбраться из леса. — Он весьма гордился, что вспомнил о реке.

— Если это озеро похоже на наше, — заметила девушка. — Ник, оно действительно похоже?

Он поднялся, прикрыв ладонью глаза от солнца, которое уже припекало, — впрочем, не так сильно, решил Ник, как пекло бы в их прежнем мире.

Он медленно осмотрел видимую часть озера. Трудно было сравнивать это не знавшее присутствия человека дикое место с тем озером, где повсюду виднелись летние домики и маленькие пристани. И все же он был почти уверен, что очертания берегов похожи на те, что он знал с детства. Он сказал об этом Линде.

— Ты думаешь, — спросила она, — что мы перенеслись в прошлое? Что находимся в стране, куда еще даже не пришли колонисты? Что мы… можем повстречать индейцев? — Она бросила опасливый взгляд на лес.

— Это не объясняет появление единорога. И серебристых оленей. — Ник кивнул в сторону мирно пасущегося стада. — Возможно, мы попали в параллельный мир.

Он разворачивал сверток с провизией, но руки его замерли, когда он задумался над собственными словами. Параллельные миры, путешествие во времени — всего этого не существует! Этого просто быть не может — для Ника Шоу, совершенно обычного человека, который всего-навсего хотел спокойно провести в одиночестве уик-энд. Однако он в самом деле Ник Шоу, он жив и здоров, а все это происходит! Если, конечно, он не разбил себе голову на мотоцикле и не лежит в бреду на больничной койке.

— Параллельный мир? Но единороги — их вообще никогда не было. Они есть только в сказках. — Линда покачала головой. — Ник! — вдруг воскликнула она и схватила его за руку. — Ник, смотри! Ведь там дым? — Она показывала куда-то на юг, за стадо оленей.

Ник пригляделся. Действительно! За лугом из зарослей кустарника поднималась тонкая струйка дыма. Дым мог означать только одно: люди! «Тед и Бен, попавшие в эту ловушку много лет назад!» — первое, что пришло Нику в голову. Люди — они им помогут, Ник и Линда будут не одни среди этого кошмара…

Он поспешно убрал еду обратно, кинул сумку на мотоцикл. Ему очень хотелось прыгнуть в седло и поехать, однако такая попытка была бы безумием. И надо было осторожно обойти оленей. Выглядели они вполне безобидно, но кто знает, как они себя поведут, если их потревожить.

Ник с Линдой пустились бы бегом, но трава опутывала их ноги и колеса мотоцикла, так что продвигались они лишь чуть быстрее обычного шага. К тому же Ник настоял, чтобы луг, на котором паслись олени, обогнуть по краю кустарника, прячась в листве за ветвями. Один раз они похолодели, когда могучий вожак вскинул голову и устремил взгляд прямо на тот куст, за которым они находились.

Ник почувствовал себя совершенно беззащитным. Он слышал, что если стоять не двигаясь, животные теряют к человеку всякий интерес, и бросил на Линду грозный предупреждающий взгляд. Она кивнула, сжимая рукой мордочку Ланга, но маленький песик тоже как будто все понимал и не пытался вырваться и залаять.

Вожак не отрываясь глядел на них — по крайней мере, Нику так казалось. Спустя несколько минут, в течение которых молодые люди едва осмеливались вздохнуть, олень фыркнул и горделивой поступью направился к берегу.

Когда Ник счел, что олень удалился на достаточное расстояние, они поспешили прочь. Однако, рассмотрев оленя поближе, Ник встретился с новой загадкой. Несомненно, эти серебристые животные были крупнее тех, что обитали в его родном мире.

Нику очень бы хотелось знать больше, получить ответ хоть на часть своих вопросов — если на них вообще можно было ответить.

Они продолжали идти вперед, вдоль изгибающейся линии берега. Из озера в самом деле вытекала речка, так что здешний мир действительно в общих чертах походил на их собственный.

Дым поднимался невдалеке от того места, где начиналась река. Ник почувствовал некоторое удовлетворение от того, что оказался прав по части географии. Однако вскоре радость его была отравлена.

— Ну-ка, друзья, стойте, где стоите!

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Ланг залился отчаянным лаем и рванулся к кусту, из-за которого донеслось это распоряжение. Ник замер на месте, а Линда сделала еще шаг или два, словно не могла справиться с тянувшим ее вперед пекинесом. Ник тронул ее за локоть, удерживая мотоцикл одной рукой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дзанта из Унии Воров"

Книги похожие на "Дзанта из Унии Воров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андре Нортон

Андре Нортон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андре Нортон - Дзанта из Унии Воров"

Отзывы читателей о книге "Дзанта из Унии Воров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.