Ларри Нивен - Парк грез

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Парк грез"
Описание и краткое содержание "Парк грез" читать бесплатно онлайн.
В знаменитом парке аттракционов на одном из виртуальных игровых полей происходит убийство. Из лаборатории Парка Грез похищено сильнейшее психотропное вещество. За расследование берется начальник службы безопасности парка Алекс Гриффин. Под вымышленным именем он вступает в игру. Удастся ли ему отличить виртуальные ужасы от реальных преступлений?
— Нет!
— Мы не можем…
— Нет, — на губах Честера играла нехорошая улыбка. — Я все время искал подвох, но не находил, пока не заговорила леди Джанет. Это еще одна ловушка. Леди Джанет, вы, наверное забыли о местном «авторском праве»?
— Пресвятая дева, кажется, забыла, — она засмеялась и Честер засмеялся вместе с ней.
Алекс сильно хлопнул себя ладонью по лбу.
— Ну конечно. Заклинания врагов доступны только врагам. Мы не можем их использовать без разрешения, так?
Тони отвернулся от иллюминатора.
— Подождите! — он схватил Честера за плечо. — Вовсе не враги увели самолет. Они украли его у дарби. Значит, можно воспользоваться заклинаниями дарби, если…
— Точно. У кого череп Мейбанга? — Честер беспокойно переводил взгляд с одного лица на другое. Все молчали. Потом Марджи подняла руку.
— Кажется, я забрала его у Оуэна.
Она открыла рюкзак и быстро осмотрела его содержимое. Обгоревший череп проводника представлял собой жалкое зрелище, но Честер схватил его, как бесценный бриллиант.
— Обряд со столом. Тони, Гриффин, соорудите мне стол. Остальные поищите все, что осталось из еды. Плитки шоколада? Таблетки соли? Все пригодится.
* * *Они расположились в грузовом отсеке. Отломанный стеллаж служил столом, а в качестве скатерти они использовали кусок простыни. На ней рядом с черным черепом лежала горсть сухофруктов и одинокая пачка жевательной резинки. Ни цветов, ни свечи… но Честер был полностью удовлетворен.
— «Билааим тевал», — пробормотал он и воздел руки к небу. — Слушай меня, Касан Мейбанг. Слушайте меня, боги. Мы жертвуем последние припасы, чтобы поговорить с тем, кто был нашим проводником. Услышь нас, Иисус-Мануп…
Воздух над столом задрожал, и Честер взмахнул руками.
— Огонь, — скомандовал он, и с кончиков его пальцев посыпались редкие искры.
— Огонь, — повторил он, и аура вокруг него стала красной. Он не обратил на это внимания.
— Огонь! — еще раз крикнул Хендерсон, и стол охватило пламя.
Над ним появилось обожженное лицо Касана Мейбанга.
— Я знаю, зачем вы звали меня, — прошептал он, — но я не могу помочь вам. Только тот, кто сильнее меня, спасет вас.
— Кто?
— Пиджибиджи, величайший вождь моего народа.
— Вызови его.
— Это будет стоить вам mana. Что у вас есть ценного?
Честер неистово теребил длинными пальцами свои всклокоченные волосы. Затем он рассмеялся и раскрыл рюкзак. Почти на самом дне лежало нечто похожее на черную пижаму — кожа шпиона форе. Хендерсон поместил ее в волшебный огонь.
— Это подходит… — сказал Касан, и его лицо задрожало, превращаясь в морщинистый лик старика Пиджибиджи.
— Великий вождь, — начал Честер и нервно облизнул губы. — Мы в отчаянии. Нам нужно оживить этот громадный самолет, но у нас нет топлива.
Губы старика зашевелились, и его слова эхом отразились от стен грузового отсека.
— Женщина предлагала вам заклинание форе. Радуйтесь, что не воспользовались им. Нужно иметь разрешение. Укравших заклинание ждет жестокая кара.
Честер взглянул на улыбающуюся леди Джанет.
— Пиджибиджи… что же нам делать?
— Я дам вам нужное заклинание. Но если наши народы когда-нибудь вступят на путь соперничества, остерегайтесь использовать его против нас.
— Нет! Я клянусь…
— Клятва европейца недорого стоит. Если у вас хватит магической силы, чтобы поднять такую большую машину в воздух, я дам вам заклинание, и тогда форе могут быть побеждены.
— Силы. Но мы полностью истощены. Пиджибиджи, у нас ничего не осталось. Ты должен…
— Мне очень жаль. Тогда все бесполезно.
Честер топнул ногой и выругался.
— Ну погоди, Лопес! Я убью его! Клянусь Господом… — он умолк на полуслове и выглянул в один из двух крошечных иллюминаторов. Лодки форе были уже у самого самолета. Скоро все будет кончено.
Огонь продолжал гореть, и полупрозрачное изображение Пиджибиджи взирало на них со спокойным равнодушием мертвеца.
Алекс прислонился к переборке грузового отсека и прикрыл глаза. Мысль его лихорадочно работала.
Пиджибиджи не исчезал. Значит, у них оставалось еще что-то ценное. Ящик кока-колы? Труп жреца форе? Или…
— Честер?
— Что? — отозвался Мастер. Он весь дрожал.
— Кажется, Марджи сказала, что Хьюз сам управлял самолетом?
— Совершенно верно, — подтвердила Марджи. — Он сидел в кресле пилота во время того короткого полета в Лонг Бич.
— Ну, раз он был там, когда дарби украли самолет, то из этого следует…
Тони бросился вверх по трапу.
— … что один из скелетов — Хьюз, — закончил Гриффин.
— Бог мой, — тело Честера перестало дрожать, а на губах появилась взволнованная улыбка, когда он понял, что имеет в виду Гриффин. — Это же карго-культ! А у нас будет дух одного из крупнейших авиапромышленников двадцатого века!
Акация подняла череп, который Алекс принес раньше.
— Этот?
Хьюз или пилот? Череп сардонически усмехался, храня свою тайну.
— Хьюз был миллионером, — сказал Гриффин. — Значит, его одежда…
Тони скатился с лестницы с охапкой костей.
— Какого черта, можно воспользоваться обоими! Дух пилота-испытателя тоже пригодится, — он взял у Акации второй череп и поставил их по краям стола под колеблющимся в воздухе лицом Пиджибиджи.
Один из зомби уже добрался до иллюминатора. Он злобно уставился на них, колотя серой ладонью в стекло.
Прозрачное лицо Пиджибиджи кивнуло, и вождь заговорил.
— Бог-Додо, Иисус-Мануп, услышьте…
Его слова утонули в реве оживших гигантских двигателей. Лопасти всех восьми пропеллеров со свистом разрезали воздух. Марджи охнула и ринулась в кабину. За ней поспешили остальные. «Деревянный Гусь» задрожал, дернулся и понесся вперед.
Марджи уселась в кресло. Последний зомби лежал прямо перед лобовым стеклом, громко крича и цепляясь за раскрашенное дерево.
Гидросамолет приподнялся над водой и набрал скорость, расталкивая мелкие суда и направляясь к чистой воде. Марджи удовлетворенно ухмыльнулась, когда «Гусь» заскользил по свободной поверхности океана и подпрыгнул. С громким шлепком они опять коснулись воды, и зомби исчез. Затем самолет, наконец, набрал нужную скорость и с хриплым гудением взмыл вверх.
Берег и доки остались внизу. Джунгли, горы, чудовища и жестикулирующие фигуры форе — все постепенно уменьшалось в размерах. Когда самолет вошел в облако, игроки повернулись друг к другу, и на несколько секунд в кабине наступила тишина. Затем Алекс издал торжествующий крик, и Акация обняла его. Тони обнял Марджи, Честер поцеловал леди Джанет, и кабина огласилась смехом и радостными криками.
Игра закончилась.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Глава 30. ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ СЧЕТ
Хриплые приветствия проникли в кабину гидросамолета еще до того, как служащие Парка Грез открыли люк, чтобы выпустить игроков. Леди Джанет первой коснулась земли. Колени ее дрожали.
— Уф, — выдохнула она и потрясла головой. Шесть человек спустились вслед за ней. Шедшаяпоследней Холли Фрост величественно поклонилась. Честер поднял руки и воскликнул:
— Давайте поприветствуем принявшую героическую смерть Холли Фрост! — раздались аплодисменты. — И всех оставшихся в живых членов команды!
Приветственные крики и аплодисменты усилились, и к ним присоединились служащие Парка.
Гриффин шел рядом с Тони. Улыбка на лице Маквиртера была такой же искренней, как у остальных, но она медленно погасла, когда он увидел приближающегося к нему Боббека с двумя охранниками. Он остановился и снял с плеча рюкзак. Отбросив со лба прядь волос, Тони протянул руку Алексу.
— Спасибо. Это было очень благородно с вашей стороны. Обещаю, больше я не доставлю вам неприятностей.
Гриффин был удивлен крепости рукопожатия Тони.
— Поживем — увидим, Маквиртер.
— Все в порядке, шеф. Мы сами будем сопровождать заключенного.
— Слава богу, — Алекс сбросил рюкзак и уронил его на землю. — Марти, отведите его в комнату для задержанных. Полиция уже здесь?
— Конечно, у нас теперь будет много работы.
Марти вел его к боковой двери, а остальные направились к главному выходу. Впереди два охранника сопровождали Тони.
Гриффин обернулся, чтобы взглянуть на уходящих игроков. Большинство из них смотрели, как уводят Тони, но никто не произнес ни слова. Затем раздался усталый голос Честера.
— Гриффин, вы придете на прощальный ужин?
— Мне очень жаль. Честер. Я буду занят, — он повернулся, чтобы уйти, но Хендерсон жестом остановил его.
— Вы приглашены. Вы заслужили это. Сегодня вечером в моем номере в «Шератоне».
Алекс махнул ему рукой и повернулся к Марти.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Парк грез"
Книги похожие на "Парк грез" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ларри Нивен - Парк грез"
Отзывы читателей о книге "Парк грез", комментарии и мнения людей о произведении.