» » » » Энн Маккефри - Планета динозавров I


Авторские права

Энн Маккефри - Планета динозавров I

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Маккефри - Планета динозавров I" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Маккефри - Планета динозавров I
Рейтинг:
Название:
Планета динозавров I
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Планета динозавров I"

Описание и краткое содержание "Планета динозавров I" читать бесплатно онлайн.



Действие фантастических романов известной американской писательницы Энн Маккэффри разворачивается на неизведанной планете Айрета, населённой динозаврами, птицами, обладающими разумом, и другими экзотическими существами. Члены исследовательской экспедиции Объединённой Конфедерации высаживаются на Айрете, но вскоре группа распадается на два враждующих лагеря. Некоторые члены экспедиции уверены: их бросили на произвол судьбы на чужой опасной планете. Бунтовщики решают убить своих коллег, считая их виновниками сложившейся ситуации… И лишь спустя много лет оставшимся в живых членам экспедиции удалось разгадать тайну этой загадочной планеты.






Кай показал ей взглядом на Тризейна, как бы спрашивая, звать ли того с собой. Вариан отрицательно покачала головой и снова нетерпеливо махнула ему рукой.

— Что все это значит, Вариан? — спросил он, когда металлические лепестки закрылись за ним.

— Гравитанты посходили с ума. Они таки принялись за старое. Весь выходной они провели, забавляясь с динозаврами и Клыкастым. Видимо, они здорово погоняли их перед тем, как убить и… сожрать…

На скороговорку Вариан желудок Кая отозвался жестоким спазмом.

— Перед тем как поговорить с тобой, Габер уже вдоволь наболтался с ними. А гравитанты ему доверяют. Или им очень нравится идея имплантации. Вот тебе продукты, которых мы недосчитались, и перерасход летных часов грузового флиппера, и запасной аккумулятор от синтезатора, и лекарства. Если это не бунт, считай, что нам повезло.

— Расскажи все с самого начала, Вариан, — попросил Кай, тяжело опускаясь на сиденье пилота. Он решил спорить с ней, пока она не изложит все факты, которые заставили ее сделать столь странные выводы.

Вариан поведала ему о кошмарном утреннем открытии, о своем разговоре с Ланзи и о заявлении Тризейна, который сказал, что динозавров будто бы завезли сюда с Земли. Но и этого ей было мало. Хотя гравитанты и не выказывают открытого неподчинения и не отказываются от работы, она заметила, что они изменили свое отношение к ней. А он ничего не замечал?

Когда она наконец закончила, он кивнул и, наклонившись над приборной панелью, включил космический передатчик.

— Так вот почему Боннард вынимал аккумуляторы?

— Да.

— Значит, ты уверена, что столкновение неизбежно?

— По-моему, если завтра ты не услышишь от Тхеков, что связь с ИК наладилась, что-то обязательно произойдет. Мне кажется, в прошлый выходной нашей спокойной жизни пришел конец.

Кай внимательно посмотрел на нее.

— Ты работала с гравитантами дольше, чем я. Как ты думаешь, что они будут делать?

— Смоются. — Она говорила спокойно, но убедительно. — Им здесь гораздо легче выжить, чем нам. Мы не сможем бороться за жизнь за счет… этой щедрой земли.

— Не стоит ударяться в крайности. Если они поверили Габеру и подумали, что нас имплантировали, их отступничество может быть просто способом подготовки к вечному поселению…

— Я бы тоже так думала, Кай, если бы не стала свидетелем тех игрищ, которые они затеяли в прошлый выходной. Честно говоря, я до смерти испугалась. Они сознательно… Нет, выслушай меня. Это мятеж, я знаю.

Выслушай меня, тогда ты лучше поймешь, с чем нам придется столкнуться, если мы их не остановим. Они убили… убили с помощью грубого оружия… пять травоядных. Мы с Боннардом видели и раненого тиранозавра с копьем между ребрами, с копьем обхватом в целое дерево. Это существо безраздельно царило на древней Земле. Никто не мог одолеть его. А гравитант сделал это! Ради забавы! — Она чуть не задохнулась. — Больше того, построив вспомогательные базы, мы предоставили им дополнительные убежища. Где сейчас гравитанты?

— Баккун, скорее всего, уже летит домой. У него есть пояс-подъемник.

Паскутти и Тардма…

Вдруг они услышали крик Ланзи — она звала Кая. Ланзи никогда бы не стала кричать без крайней необходимости. Они поняли — что-то случилось.

Потом раздались гулкие шаги — кто-то шел по шаттлу, громыхая тяжелыми ботинками.

Вариан заблокировала замковое устройство лепесткового люка как раз в ту минуту, когда тяжелая рука ударила по наружной обшивке. Пока в дверь барабанили, Вариан повернула малюсенький, почти незаметный выключатель, перекрыв систему энергоснабжения шаттла. Свет мигнул, но тут же подключилась аварийная система, которая в течение нескольких часов могла обеспечивать освещение и работу кое-какой аппаратуры.

— Если вы немедленно не откроете, я вас взорву, — раздался низкий бесстрастный голос Паскутти.

— Не надо! — Вариан изо всех сил старалась изобразить страх и волнение — чтобы протянуть время. Она подмигнула Каю и нетерпеливо пожала плечами.

Он согласно кивнул. Ни он, ни она не хотели быть поджаренными в маленькой кабине пилота. Кай не стал спрашивать Паскутти о его намерениях все и так было ясно. Оставалось надеяться только на то, что гравитанты не заметили, как мигнул свет, когда Вариан переключала питание. Только им с Вариан было известно, где находится этот тумблер, блокирующий основную энергосистему и приводящий шаттл в нерабочее состояние. Когда лепестки раскрылись, Паскутти даже не стал заходить в рубку. Он окинул начальство презрительным взглядом, вытянул руку, схватил Вариан за воротник комбинезона и оторвал от пола. Так, на весу, он и вынес ее в коридор и потащил вперед, не обращая внимания на то, что она ударялась о перегородки. Она сдавленно вскрикнула — он засмеялся хриплым лающим смехом. Когда он поставил ее на ноги, из ее глаз от гнева сыпались искры. Левая рука безжизненно повисла.

Кай хотел выйти сам, чтобы не подвергаться унижению, через которое прошла Вариан. Но Тардма поджидала его у входа. Она схватила его за левое запястье и с такой силой завела его руку за спину, что он почувствовал, как хрустнула кость. Он сам не знал, как ему удалось не потерять сознания и удержаться на ногах. Удар о стену слегка оглушил его. Кто-то удержал его от падения, подхватив под правую руку. За спиной плакала одна из девочек.

Чтобы окончательно прийти в себя, Кай резко тряхнул головой и начал медитировать, чтобы заблокировать боль: он задышал ровно и глубоко, всеми легкими, избавляясь от ненависти, ощущения бессилия и от всех остальных непроизвольных, мешавших сосредоточиться ощущений.

Теперь ничья рука его не поддерживала. Он уже знал, что это была Ланзи: она стояла рядом, бледная, с отрешенным видом, и смотрела куда-то вдаль. По частоте ее размеренного дыхания он понял, что она тоже занята аутотренингом.

За ней стояла всхлипывающая от страха Терилла.

Кай быстро оглядел помещение. Напротив него стояла Вариан, она изо всех сил сдерживала готовую прорваться ярость, которая только усугубила бы их положение. Рядом с ней стоял Тризейн, он подслеповато моргал и смущенно оглядывался по сторонам, словно не понимая, что происходит. Гравитанты бесцеремонно заталкивали в шаттл Клейти и Габера, и картограф бубнил что-то нечленораздельное, что он, мол, не ожидал такого поворота событий, что как, мол, они смеют обращаться с ним так непочтительно.

— Танегли! Ты их связал? — спросил Паскутти через наручное переговорное устройство. Видимо, ответ был утвердительным, так как Паскутти кивнул Тардме.

Танегли? Кого связал ботаник-гравитант — Портегина, Олию, Дименона и Маргит? Сломанное запястье онемело, боль почти прекратилась, и все чувства Кая предельно обострились. Казалось, он стал почти невесомым — это означало, что мозг полностью контролирует все нервные окончания. Такое состояние могло продолжаться несколько часов, так как длительность ментального заряда зависела от количества накачанной внутренней энергии. Он уповал на то, чтобы этих минут ему хватило для достаточно мощной подкачки. Если все гравитанты стекаются сюда, значит, Берру должна привести с собой Трива. Куда же делся Баккун? Или он помогает Танегли?

— Ни на одном из флипперов нет аккумуляторов, — сказала показавшаяся в дверях Дивисти. — И мальчишка куда-то пропал.

Кай обменялся с Вариан быстрым взглядом.

— Как же ты упустила его? — удивился Паскутти. Дивисти пожала плечами:

— Я думала, он вместе со всеми.

Значит, они считают, что Боннард не представляет для них угрозы. Кай посмотрел на Клейти, надеясь, что она не знает, куда скрылся Боннард: он боялся, что гравитанты догадаются обо всем по лицу простодушной девочки. Но губы Клейти превратились в тонкую ниточку. Глаза горели гневом: она с ненавистью смотрела на гравитантов и с презрением на причитающего рядом с ней Габера.

Терилла перестала плакать, но Кай заметил, что ее худенькое тело дрожит. Ребенку, который предпочитает животным растения, будет трудно противостоять насилию, а пока Ланзи не возьмет себя в руки и не успокоится, она не сможет защитить девочку.

— Дивисти, Тардма, начинайте разбирать лабораторию.

Женщины кивнули и вышли из комнаты. Когда они переступали через порог, Тризейн наконец подал голос:

— Подождите минуту! Туда нельзя входить. Я еще не закончил свои опыты и анализы. Дивисти, не смей прикасаться к хрупким приборам. Ты что, совсем лишилась мозгов?

— Сейчас ты сам лишишься мозгов, — сказала Тардма, задержавшись в дверном проеме. Химик бросился к ней. Со злобной ухмылкой она ударила его по лицу, да так сильно, что старик покатился кувырком по полу и застыл у ног Ланзи.

— Полегче, Тардма, — сказал Паскутти. — Я хотел взять его с нами. Из всех «недоносков» он единственный может нам пригодиться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Планета динозавров I"

Книги похожие на "Планета динозавров I" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Маккефри

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Маккефри - Планета динозавров I"

Отзывы читателей о книге "Планета динозавров I", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.