» » » » Darth Vader - Гарри Поттер и Темный Лорд


Авторские права

Darth Vader - Гарри Поттер и Темный Лорд

Здесь можно скачать бесплатно " Darth Vader - Гарри Поттер и Темный Лорд" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Darth Vader - Гарри Поттер и Темный Лорд
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и Темный Лорд
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и Темный Лорд"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и Темный Лорд" читать бесплатно онлайн.



Проект "Поттер-Фанфикшн"

http://www.fanfics.ru

Автор: darth Vader

Пэйринг: ГП, ЛВ

Рейтинг: pg-13

Жанр: adventure

Размер: Макси

Статус: Закончен

Саммари: Посвящается Bellatrix Black

О новых приключениях Гарри Поттера — мальчика-который-выжил…

Война. Война двух людей или уже не совсем людей… война, которая своей злостью и необузданной ненавистью не щадит ни кого. Войда двух людей, в которой гибнут другие, но не гибнут они…






Именно так оно и оказалось, потому что Пожиратель Смерти, напарник уже убитого, оказался довольно серьезной угрозой — он немногим уступал самому Вольдеморту, хотя и не был столь вынослив — его быстрая и сильная атака довольно быстро прекратилась, а сам нападавший теперь вовсю старался восстановить дыхание, уйдя в сплошную оборону.

Звон был быстрым. Но и закончился тоже быстро — Гарри подсек ногу противника, и решил, что с него уже хватит — пора продвигаться вперед. Поверженный без малейшего звука упал на траву, да там и остался.

Далее последовало еще две некрупных стачки с противниками, но впереди, как чувствовал Гарри, его ждала гораздо более серьезная схватка.

Подросток поудобнее перехватил оба меча, уже до эфесов покрытых кровью противников, и направился вперед. Впереди уже мерцал свет — он, должно быть, освещал большой лагерь противников. Гарри чувствовал, что здесь он явно не обойдется без ранений, да и рукава хогвартсской мантии наверняка покроются чужой кровью, но отступать уже было поздно.

Он упрямо пошел вперед, и вскоре действительно вышел на сборище Пожирателей Смерти, и морально приготовился к тому, что ему сейчас предстоит сделать.

— Вот он!! Вот Гарри Поттер!! Смерть ему!! — завопили со всех сторон, однако первый же смельчак, который рискнул попробовать Гарри Поттера на умение сражаться, лишился руки, в которой держал меч. Темно-зеленая трава, какой она виднелась в неярком освещении, обагрилась кровью, и теперь казалась черной.

Гарри поднял оба меча, и приготовился к огромной схватке, которая не заставила себя ждать. Однако же в первые мгновения, когда поверженными оказались только два врага, Гарри получил ощутимое ранение, и правая нога, чуть повыше колена, теперь очень сильно болела. По коже потекло что-то теплое. Но в запале битвы Гарри перестал чувствовать боль, и спокойно наступал на раненую ногу, не замечая при этом, что кровь льется из раны толчками. Наверняка, была перебита серьезная вена, но Гарри просто ничего не чувствовал.

Постепенно количество раненых противников возросло, и от войска, которое напало на Гарри, уже ничего не осталось. Только сейчас Гарри заметил, что в голове все как-то очень легко, а правая нога абсолютно утратила какую-либо чувствительность.

Но тут же он увидел, что здесь же разбита небольшая палатка. Эта не была волшебной, в отличие от многих, а была простой, и внутри не были Рон и Гермиона, связанные, но пока еще живые. Гарри развязал их, и только сейчас друзья заметили спасителя — они были в каком-то полузабытье.

— Гарри! Как ты здесь оказался? — спросил первым делом Рон, однако любые радости встречи прервала Гермиона.

— О боже, Гарри, да ты ранен!

— Да ничего, просто царапина. — Гарри сам понимал, что это далеко не так.

— Нет, это не просто царапина. У тебя очень, очень серьезное ранение. Ты потерял очень много крови. — Гермиона зажгла свет посильнее, и внимательно осмотрела рану. — Я сейчас наложу несколько заклинаний, постарайся не шевелиться.

Девушка сделала все, что захотела, а потом Гарри отдал полученные еще в начале клинки друзьям, сам достал меч Годрика Гриффиндора, пора уже было уходить отсюда. Закончилось уже приключение, начатое еще в Тайной Комнате.

Глава 8. Загадки времени

На следующий день после этого незабываемого приключения Гарри очень долго не мог проснуться — Гермиона мгновенно объяснила это потерей большого количества крови.

Однако когда Гарри все-таки удалось подняться, и спуститься гостиную Гриффиндора, его ждала Гермиона с очень умным видом и несколькими свитками пергамента в руках.

— А, Гарри, вот наконец и ты. — сказала девушка. — Я тебя тут уже не первый час жду.

— Извини. — виновато ответил Гарри.

— Ничего, ты же потерял много крови. — иногда Гермиона опять превращалась в ту невыносимую всезнайку, каковой была пару лет назад. — Я тут принесла перевод книги. Помнишь, ты мне книгу недавно дал, которую нашел с амулетом. Короче, я тут все это дело законспектировала и перевела. Но на мой взгляд, тут нет ничего интересного.

* * *

День заменялся днем, а Гарри все читал и читал перевод Гермионы, и вдруг он решил испытать все, что сделал о прочитал до этого, на практике.

Подросток взял небольшой рюкзак, засунул туда десять колбочек с кровью, колбы с ингредиентами для знаков, ритуальный небольшой ножичек, кусочек мела, и отправился в заброшенную часть Хогвартса.

Он хотел испытать то, что вычитал за время, прошедшее после Рождества, да и до него — Гарри хотел заглянуть в будущее и узнать, что именно случится там, и кто из его друзей погибнет. Так что Гарри хотел получить шанс спасти того, кого убьют в предстоящей битве.

Ведь в переводе Гермионы говорится как раз о том, что можно расспросить о таком случае, и всегда, несмотря ни на какие обстоятельства, можно получить правдивый и правильный ответ на этот вопрос.

Подросток положил в рюкзак и несколько колб с зельем — домовые эльфы специально для него приготовили это зелье Времени, и теперь Гарри хотел проверить его эффективность. Затем в рюкзак отправились пергаменты, волшебная палочка и еще несколько полезных штучек, которые могли оказаться полезными.

Благо, что в Хогвартсе всегда хватало просторных заброшенных помещений, и именно на такое и набрел Гарри. Здесь было достаточно места, чтобы расположить знак подпитки энергией для перемещения во времени и чтобы нарисовать несколько дополнительных знаков, чтобы все обошлось лучше. Подросток решил, что если здесь появится еще несколько знаков, то хуже от этого уже не будет — если что-то пойдет не так, то Хогвартс не спасти и из-за одного знака.

ИНТЕРЛЮДИЯ VI

Министерство Магии

— Министр!

— Прошу вас сначала привести себя в порядок, а уже потом и объяснить мне, что именно случилось. Выйдите, пожалуйста, за дверь, и войдите, когда восстановите дыхание после долгого бега.

— Но Министр, это слишком важно, чтобы тратить время зря!

— Ладно, говорите…

— Из врат в Мир Духов выходит армия этих самых духов. Они направляются к выходу из Министерства. Никакие уговоры или угрозы на них не действуют — они продолжают идти вперед как ни в чем не бывало, как будто они и вовсе не видят нас.

— Сделайте же что-нибудь!

— Боюсь, мы уже бессильны.

— Разрешите доложить, Министр!

— А, и вы туда же. И какие у вас новости?

— Духи, как они нам сказали, направляются в Хогвартсу, чтобы помочь Темному Лорду, Салазару Слизерину, произвести атаку на Школу!

— Немедленно предупредите профессора Дамблдора.

— Еще они сказали, что вся эта неразбериха началась из-за известной вам троицы людей, которые недавно добрались до лагеря Темного Лорда, и устроили там нападение.

— Ничего не посылайте профессору, я лично с ним переговорю!

— Да, Министр.

ИНТЕРЛЮДИЯ VII

В Запретном Лесу

— Мой лорд…

— Слушаю тебя, наследник.

— С вашего позволения хотел бы сказать вам, что армия Духов уже вышла их Министерства Магии, и направляется сюда. Так же уже восстановлены все потери, которые принес нам Гарри Поттер и его друзья.

— Хорошо, ты прекрасно поработал.

— Спасибо, мастер.

— Сейчас готовь армию к выходу — вскоре мы уже пойдем на Хогвартс войной, достаточно уже ждать.

— С вашего позволения я хотел бы кое-что сказать…

— Говори.

— Гарри Поттер собирается переместиться во времени, чтобы что-то узнать. Что — мне неведомо.

— Что ж, я постараюсь сделать так, чтобы ему этого не удалось.

Прискакал гонец.

— Мой лорд. — он тут же оказался на коленях перед Салазаром Слизерином.

— Встань, и все расскажи.

— Сэр, нас атакуют тролли!

— Черт, не удастся Поттеру перекрыть путь, мне придется срочно отправится туда, если все будет нормально, то тролли тоже присоединятся к нам в этой битве…

* * *

Когда наконец все было готово, Гарри проколол ножичком себе указательный палец — ведь линии требовалось проводить именно своей кровью. Когда все наконец закончилось, Гарри произнес заклинание, и кровь перестала идти.

Затем пришло время зелью и заклинанию. Которое позволяет перемещаться в будущее, но только духом — не телесно. Сделать это поможет специальный талисман — Гарри вычитал о нем в переводе Гермионы.

Гарри достал талисман, произнес заклинание, и внутри холодного на первый взгляд камня затеплился огонек.

Затем подросток достал первую пробирку с зельем, которое позволит переместиться во времени. Гарри откупорил бутылочку, и произнес заклинание:

— Аниссимо Куребах Манн Миниссимо.

Сначала показалось, что вокруг начался кровавый фейерверк — так отреагировали знаки на перемещение по времени — изо всех сторон хлынула какая-то красная жидкость. Но Гарри чувствовал, что это не его кровь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и Темный Лорд"

Книги похожие на "Гарри Поттер и Темный Лорд" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Darth Vader

Darth Vader - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Darth Vader - Гарри Поттер и Темный Лорд"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и Темный Лорд", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.