» » » » Кэролин Дэвидсон - Брачный обет


Авторские права

Кэролин Дэвидсон - Брачный обет

Здесь можно скачать бесплатно "Кэролин Дэвидсон - Брачный обет" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Брачный обет
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Брачный обет"

Описание и краткое содержание "Брачный обет" читать бесплатно онлайн.



В одночасье потеряв родителей, Рейчел Синклэр остается без средств к существованию и с двумя маленькими братишками на руках. И неизвестно, как бы сложилась жизнь бедной девушки, не окажись она по чистой случайности во владениях красавца фермера Корда Макферсона.






— Купите себе конфетки, — тихонько сказала она.

— Можно, Рей? — тоненьким голоском пропищал Джей.

А Генри встал на цыпочки и прошептал ей на ухо:

— И мы можем себе это позволить?

Она кивнула и с нежностью улыбнулась. Да она жизнь отдаст за своих ненаглядных мальчиков!

Возвращаясь к себе на ранчо, он решил дать ей на размышления неделю. Пусть поживет в сарае, питаясь рыбой, кроликами и своими жалкими запасами. А когда он вернется, то она будет готова принять его новое предложение.

Но он смог подождать всего три дня. Мысли об этой привлекательной женщине не оставляли его ни днем ни ночью, и в результате рано утром в понедельник он отправился в путь.

Конечно, дело не в том, что он слишком долго обходился без женщины, — он вполне в состоянии обуздать свои страсти и по-прежнему управлять ранчо, ухаживать за скотом, надзирать за работниками.

Корд с усмешкой покачал головой, дивясь на собственную глупость. Наверняка очаровательное создание, занимавшее его мысли в течение трех дней, окажется обычной женщиной, когда он снова ее увидит.

Путь к дальней границе ранчо показался ему бесконечным, несмотря на быструю езду. Не стоило оставлять ее там одну. А что, если кто-то набрел на лачугу и воспользовался беззащитностью этой жалкой семьи?

Он вонзил шпоры в бока лошади и внимательно вгляделся в линию горизонта, где вот-вот должен появиться ряд деревьев, окаймляющих горный кряж, у подножия которого приютилась маленькая долина.

Самое лучшее — предложить ей работу, и не на два дня в неделю, а постоянную, каждодневную, для чего ей придется вместе с братьями переехать к нему на ранчо. Скандала, конечно, не избежать, поскольку это нарушит жизненный уклад Джейка. Но тут уж придется Сэму Бостуику последить за тем, чтобы он не попадался на глаза Рейчел и не испугал ее. При мысли о брате Корд нахмурился и тяжело вздохнул.

Из пяти работавших на ранчо мужчин ни один не умел прилично готовить. Хотя золотая лихорадка канула в прошлое, до сих пор многие стремились на Запад, и найти работников становилось почти невозможно. В результате здесь, в Канзасе, проблема рабочей силы напрямую зависела от того, насколько хорошо хозяин мог накормить ковбоев.

Перед Кордом простиралась покрытая дикими цветами возвышенность, которую венчали деревья. Ярко светило солнце, и на фоне безоблачного неба парил одинокий охотник — ястреб.

А под молодым кленом с только что распустившимися листочками стояла на коленях стройная женщина, та самая, что не выходила у него из головы последние три дня.

Она подняла лицо и посмотрела на него широко раскрытыми глазами. Когда он остановил коня рядом с ней, она встала. Застиранное цветастое платье было ей явно коротко, но взгляд Корда с удовольствием задержался на ее тонких лодыжках и босых ступнях.

— Мистер Макферсон, — поздоровалась она.

— Мисс Синклэр. — Он соскочил с лошади и… вдруг потерял дар речи.

Она выглядела такой серьезной, что он подумал: его предложение может ее оскорбить, так как эта девушка, несомненно, из хорошей семьи и не решится жить у него в доме, где нет другой женщины. Но желание не отпускать ее от себя оказалось сильнее приличий. Он понял, что единственный шанс уговорить ее — это выдержать деловой тон.

Она думала о нем три дня, и вот теперь он здесь, на верхушке холма, и направляется на своем огромном коне прямо к ней.

— Я приехал узнать, не нужно ли вам чего-нибудь, мэм.

Что ей нужно? Она только что кончила молиться. Ей казалось, что, взобравшись на самое высокое место в долине, она будет ближе к Богу. Рейчел просила Всевышнего помочь ей продержаться, так как денег оставалось совсем мало. И, словно посланник свыше, появился он — человек, не выходивший у нее из ума со вторника.

— Не нужно ли нам чего-нибудь? — повторила она его слова. — Спасибо, мистер Макферсон, но у нас с братьями все есть.

Девушка попыталась улыбнуться, но улыбки не получилось.

Корд Макферсон сдернул с головы широкополую шляпу и хлопнул ею по бедру.

— Я приехал не для того, чтобы обмениваться с вами любезностями, мэм. Я предпочитаю правду.

Не удержавшись от вздоха, она произнесла:

— Деньги почти кончились. Не знаю, сколько раз еще смогу съездить в Грин-Рэпидс за покупками.

— Вы были в Грин-Рэпидсе?

Она кивнула.

— Я с трудом нашла туда дорогу.

— Вас там никто не обидел?

— Нет. — Она улыбнулась, вспомнив приветливого продавца. — Хозяин магазина очень приятный человек. Он подарил мне коробочку чая.

— Конрад? — Корд с удивлением поднял бровь.

— Он показался мне весьма любезным. — Она опустила глаза и покраснела.

— Держу пари, что он был любезен, — грубоватым тоном произнес Корд. — Вас никто не беспокоил здесь?

— Нет. Вот только вчера заезжал один человек, все осмотрел и тут же уехал.

— Это Мозес. Я велел ему при случае заглянуть к вам.

— Вы спрашивали, не соглашусь ли я приезжать к вам стирать, мистер Макферсон. Вы не отказываетесь от своего предложения? — Она опять покраснела, теперь от собственной смелости.

— Вообще-то я именно поэтому и приехал, — вежливо ответил он.

У нее екнуло сердце. Это знак Божий в ответ на ее молитву!

— Вы хотите, чтобы я уехала вместе с вами и занялась стиркой? — Она лихорадочно соображала, что ей для этого надо приготовить.

Он улыбнулся во весь рот.

— Я хочу предложить вам, если пожелаете, заняться еще и готовкой.

— Но если у вас много белья, то на стирку уйдет целый день, и я не успею приготовить еду, — возразила Рейчел.

Он запустил ладонь в волосы, словно обмозговывал ее слова. Затем, надев шляпу, сделал вид, что принял решение.

— Я подумал, что, может, уговорю вас вести хозяйство в доме. Конечно, это трудная работа для юной девушки, но…

— Я вовсе не юная девушка, мистер Макферсон, — прервала его она. — Я несколько месяцев готовила и стирала, чтобы пропитаться, так что, разумеется, смогу приготовить еду мужчине и постирать его одежду.

— Видите ли… — Он как будто заколебался, а она затаила дыхание, боясь, что он ей откажет. — Это не только для меня, — сказал он, — но и для брата. И еще для четырех ковбоев и Сэма. Он нам готовит, но у него плохо получается, хоть он и старается. Выходит, придется стряпать на семерых мужчин. Правда, стирка только для меня и брата, но если вы захотите еще заработать и согласитесь стирать для остальных, уверен, что мужики будут просто счастливы. Они любят по субботам нарядиться в чистое.

Семеро мужчин! Обескураженная Рейчел чуть было не отказалась, но вовремя опомнилась и стала лихорадочно прикидывать в уме: если дом на ранчо находится более чем в часе езды, то тогда она проведет там и в дороге почти целый день и у нее не останется времени на свои дела. А как быть с мальчиками?

— Могу ли я брать с собой братьев? — спросила она.

Он пожал плечами.

— А почему нет? Они вам помогут. Или поработают на конюшне.

— Но им тоже надо есть. Значит, я буду готовить на девять человек.

— На десять, — уточнил он. — Надеюсь, вы тоже будете столоваться с нами, мисс Синклэр. — Он торжествующе взглянул на нее.

— Ваш дом далеко отсюда?

— На телеге — час, а верхом — меньше, — ответил он.

— Мы будем готовы через несколько минут. — Она одернула лиф платья. — Я только переоденусь.

Корд откашлялся и посмотрел в сторону сарая, где стоял Джей.

— А почему бы вам не остаться жить в доме, раз уж вы все равно собираетесь там работать?

Она непонимающе заморгала, не представляя, как подобная мысль могла прийти ему в голову.

— Вы хотите, чтобы мы все переехали к вам?

Он кивнул.

— Именно это я имел в виду, мэм. Грузите вещи на телегу, я вам помогу.

— Рей, ты что там делаешь? — донесся пронзительный голосок Джея.

Рейчел повернула голову. Ее младший братишка, одетый в штанишки, из которых давно вырос, и в рубашку, в которой утонул, стоял у сарая, потирая одну о другую голые ноги.

— Я разговариваю с мистером Макферсоном, Джей. Сейчас приду. А ты разбуди Генри.

Мальчик кивнул и побежал в сарай.

— Вы поедете со мной? — спросил Корд.

— Послушайте, мистер Макферсон. Если бы у вас на руках были двое мальчиков, которых надо кормить и одевать, и к тому же вы не знали бы, где обоснуетесь в будущем, разве вы отказались бы от предложения, которое я только что получила?

— Вы сообразительны, — улыбнувшись, ответил он и, взяв лошадь под уздцы, стал спускаться впереди Рейчел по склону холма.

Какой он уверенный, подумала она, идя вслед за ним. Все принимает как должное и распоряжается их жизнью. Но ведь папа собирался поселиться на Западе, и она этого не забыла, а если остаться здесь, то мальчики никогда не увидят Запада, о котором мечтал их отец.

— Мистер Макферсон, а что, если мы заключим временную сделку? Вдруг я вам не подойду?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Брачный обет"

Книги похожие на "Брачный обет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэролин Дэвидсон

Кэролин Дэвидсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэролин Дэвидсон - Брачный обет"

Отзывы читателей о книге "Брачный обет", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.