Авторские права

Мэдлин Хантер - Обладание

Здесь можно скачать бесплатно "Мэдлин Хантер - Обладание" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэдлин Хантер - Обладание
Рейтинг:
Название:
Обладание
Издательство:
неизвестно
Год:
2004
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обладание"

Описание и краткое содержание "Обладание" читать бесплатно онлайн.



Лорд Аддис де Валенс возвращается в свое имение после Крестового похода и обнаруживает, что его владения прибрал к рукам самозванец. Теперь будущее Аддиса целиком зависит от него самого. В надежде вернуть то, что принадлежит ему по праву, он готовится к борьбе. Внезапно в сердце рыцаря с новой силой вспыхивает любовь к прекрасной Мойре Фолкнер…






— И священник при этом присутствовал?

— Конечно. И мы все поставили отметки на какой-то бумаге.

— Ты уверена, что Бернард упомянул потомков Эдит? Ее дочь?

Она убежденно закивала головой:

— Он о Мойре как о собственной дочери говорил. Хотел, чтобы она была свободной. Тоже правильно, я считаю. Она же жила совсем не так, как мы, чуть ли не с самого рождения. А представьте, каково после хорошей жизни возвращаться в обыкновенную? Я бы не смогла, честное слово.

Он покопался в кошельке и рядом с маркой положил шиллинг.

— Ты точно уверена, что он подарил свободу не только Эдит, но и ее дочери?

Элис подняла на него удивленный взгляд. На первую монету лег второй шиллинг.

— Точно, или сомневаешься? Может, ты перепутала…

Она облизнула губы.

— Вообще-то, это так давно было. Наверное, я не стала бы утверждать под присягой….

К монетам присоединился еще один шиллинг.

— Да, я припоминаю, там что-то было неясно. Вроде, говорил, но в бумагах ничего не записали, насколько я помню.

Аддис удовлетворенно кивнул. Элис протянула пухлую руку за монетами.

Он перехватил ее руку прежде, чем она успела сгрести со стола монеты.

— И еще мне кажется, ты давно хотела вместе с пилигримами совершить паломничество в Кентербери.

— Совершить паломничество! Какое там паломничество! Здесь работы невпроворот! А паломничество может занять месяц, а то и больше — это ведь надо пешком дойти до могилы и вернуться обратно.

— Ты подумай о благах для своей бессмертной души. А денег здесь достаточно, чтобы нанять кого-то, кто поможет твоему кузену, пока тебя не будет.

Она задумалась.

— А и то верно. Если по правде, я всегда мечтала совершить паломничество. Тут таких разговоров от людей наслушаешься, про такие чудеса рассказывают! Говорят, собор один чего стоит. Что в раю побывать.

Аддис добавил к кучке очередной шиллинг.

— Может быть, у могилы святого Томаса ты и за меня помолишься.

— Конечно, конечно, милорд, — она не сводила жадных глаз с монет. — Это все, что вы от меня хотели? Мне нужно кружки перемыть, а потом…

Аддис передвинул свечу ближе к женщине. Не блещет умом, к тому же слишком напугана, чтобы врать убедительно.

— Нет, это еще не все. Еще ты мне расскажешь о том, как жила Клер в Барроуборо после того, как я уехал. Я хочу услышать о рождении Брайана и смерти отца.

Густые брови взлетели вверх, превратившись в крутые дуги.

— А что тут рассказывать?

— Я все равно хотел бы послушать.

— Лучше бы оставить покойников почивать в мире.

— Начни с мальчишки. Как она относилась к нему при жизни?

Ее глаза сузились, превратившись в маленькие щелки:

— Как и следовало ожидать, как еще? Мальчишка ведь зачат был в насилии, так?

Он услышал в голосе осуждение, которого не мог скрыть даже страх.

— Значит, так она говорила? Если моя жена откровенничала с тобой, то, наверное, начать надо еще раньше. Я хочу знать, что рассказывала тебе Клер. Я хочу знать все.

Аддис невидящим взглядом смотрел на стопку монет на столе. Он обнаружил деньги под камнем в камине, в том самом тайнике, который однажды, когда он был еще мальчишкой, показала ему мать. Этот тайник Джейн и Генри не нашли.

Тридцать фунтов. Не слишком много, если понадобится собрать войско.

Мысли вернулись к монетам, оставленным в таверне, где работала Элис. Он заплатил непомерно высокую цену женщине, с которой не собирался даже спать. Одной лишь марки хватило бы, чтобы нанять рыцаря на целый месяц. Впрочем, деньги не потрачены напрасно, если ему удастся отправить Элис за пределы Саутворка на месячный срок. Наверное, он должен был испытывать угрызения совести за то, что с помощью взятки лишил Мойру единственного доказательства полученной от Бернарда свободы, однако чувство вины заглушала неутолимая потребность ощущать ее присутствие рядом. Даже свидетельство Элис не освобождало ее от обязанностей в отношении Дарвентона по причинам, которые он объяснил во время суда, однако он не имел ни малейшего желания разбираться сейчас во всех тонкостях закона.

Элис долго отказывалась говорить о Клер. Может быть, ей не стоило труда предать Мойру, такую же, как и она сама, вилланку, воспитанную не там и не так, как следовало, но от обсуждения своей бывшей леди она упорно уклонялась. Впрочем, у Аддиса тоже не было особого желания ворошить прошлое. Он выдержал ее рассказ только потому, что должен был узнать все наверняка. Аддис и раньше догадывался о многом из того, что она рассказала, поэтому в тот вечер, слушая Элис, почти ничему не удивлялся. Наверное, он должен был ощутить больше сочувствия, когда Элис описывала одиночество Клер, но где-то в глубине души он испытал злорадство оттого, что женщина, которая оставила его один на один с подлинным адом, и сама некоторое время побывала в его шкуре.

В первый раз за многие годы он вызвал в памяти ее образ, и воспоминание о ее красоте едва не подтолкнуло его к пониманию. Женщина, чья внешность заставляла подчиняться ей самых суровых и сильных мужчин. Увы, под хрупким панцирем внешности не оказалось достаточной внутренней силы. Во всем мире подобные Клер женщины берут без спросу все, что им заблагорассудится, потому что окружающие всегда готовы отдать им это сами. К чему удивляться, что Клер, как выяснилось, совершенно не умела отдавать, и даже в тот момент, когда этого потребовал долг, она оказалась абсолютно бессильной.

Эти воспоминания оставили у Аддиса горький осадок на душе. Он снова принялся мысленно подсчитывать монеты и количество людей, которых сможет нанять при необходимости. И на какой срок? Если продать золотые браслеты, сумма значительно возрастет, однако если король предаст его и ему придется осаждать Барроуборо, ему понадобятся и осадные орудия, и большая армия, и, вероятнее всего, на срок в несколько месяцев. Даже при этом шансы одержать победу невелики; кроме того, победа может оказаться очень недолговечной, если Саймону удастся заполучить помощь и поддержку Хью Деспенсера.

Пронзительный женский крик вырвал его из размышлений. Он внимательно прислушался, но никаких звуков больше не было. Голос походил на голос Мойры. Он вылетел из комнаты и скатился по лестнице даже раньше, чем его разум принял осознанное решение.

При свете озаряющих двор факелов он увидел ее у ворот. Она неестественно изогнулась, и ему понадобилось несколько минут, чтобы понять, что ее держит какой-то мужчина, прикрывая ей рот ладонью. Аддис торопливо направился к ним. Рука непроизвольно потянулась к отсутствующему мечу.

— Отпусти ее, — приказал он.

Мужчина, который шептал что-то ей на ухо, поднял голову. У него были длинные волосы, собранные в узел на затылке. Незамысловатая одежда выдавала в нем обычного, ничем не примечательного лондонца.

— Я не хотел рисковать — она хотела захлопнуть ворота, — пояснил мужчина. — Приношу свои извинения за то, что напугал вас, леди, но дело не терпит отлагательства до завтра.

— Отпусти ее, — повторил приказ Аддис, сжимая кулаки на случай, если мужчина откажется повиноваться.

На лице пришельца расплылась широкая улыбка:

— А жаль. Ее приятно держать в руках. Вы не станете снова кричать, леди?

Она покачала головой, и мужчина отступил.

— Вы — сэр Аддис? Я попросил бы вас подождать здесь самую малость. Я схожу за остальными.

Мужчина проскользнул в открытые ворота. Через несколько минут он вернулся, ведя за собой группу из пяти человек. Один из них, в строгом одеянии священника, явно был главным.

— Аддис де Валенс?

— Это я.

— Меня зовут Майкл. Я помощник Джона Стратфорда; епископа Винчестерского. Я и эти люди хотели бы поговорить с вами. Прошу простить за столь поздний час, но очень важно, чтобы наше пребывание в Лондоне осталось в тайне.

— Прошу вас пройти в холл. Мойра, вели Джейн принести эля для гостей.

— Она уже спит. Я сама принесу.

Аддис провел людей в холл, и они расселись вокруг стола.

— Мне хотелось бы знать ваши имена, — начал он. — Если вы разыскали меня среди ночи, то, полагаю, ваша миссия вряд ли носит дружественный характер по отношению к королю.

— Вы умный человек, сэр Аддис, — кивнул Майкл, — что для наших времен большая редкость. Поэтому с вами вдвойне приятно иметь дело. Вы совершенно правы, наша цель действительно не очень дружелюбна по отношению к королю, зато направлена на благо королевства. Никакого вреда в том, что вы узнаете наши имена, нет, однако я хотел бы попросить вас поклясться, что вы никому не расскажете об этой встрече и предмете обсуждения.

Если они требуют от него клятвы, значит, речь пойдет об измене. Наверное, ему следовало бы отослать их сразу же, но несколько дней, напрасно потраченных в ожидании королевской аудиенции, не добавили ему лояльности к монарху. Аддис поклялся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обладание"

Книги похожие на "Обладание" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэдлин Хантер

Мэдлин Хантер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэдлин Хантер - Обладание"

Отзывы читателей о книге "Обладание", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.