» » » » Энн Маккефри - Триумф Акорны


Авторские права

Энн Маккефри - Триумф Акорны

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Маккефри - Триумф Акорны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Маккефри - Триумф Акорны
Рейтинг:
Название:
Триумф Акорны
Издательство:
Эксмо
Год:
2006
ISBN:
5-699-17718-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Триумф Акорны"

Описание и краткое содержание "Триумф Акорны" читать бесплатно онлайн.



В жизнь Акорны, казалось бы, наконец приходят покой и радость — ее родная планета возрождается, возлюбленный найден. Однако с самой первой встречи девушка чувствует, что Ари вернулся из путешествия во времени совершенно другим. Его словно подменили, и дальнейшие события только подтверждают сомнения Акорны. Новые дороги, новые поиски приводят ее в прошлое, в самый разгар оккупации Вилиньяра инопланетными захватчиками. Но за истинное счастье Акорна готова бороться до конца…






Акорна задумчиво погладила вытянутый хвост Размазни и повернулась к Ари, Беккеру и Маку.

— Едва ли мы можем отказаться после всего, что сделал для нас дядюшка Хафиз, — сказала она. И произнося это, она по звуку собственного голоса поняла, как ей нравится эта идея.

— Спроси у них, нужно ли мне вплести в гриву цветы и ленты, — сморщил нос Ари.

Акорна рассмеялась и передала его вопрос по интеркому. Рафик просунул голову между внушительными фигурами своих старших родичей.

— Скажите ему, что я этого делать не собираюсь и что мы, женихи, должны держаться вместе.

— Женихи? — спросил Мак. — Необычное слово. Но Кхорнья, на основании моего исследования социологических схем биологических двуногих существ мне кажется, что когда основная личность, участвующая в ритуале, является выходцем из двух культур, то это событие часто празднуют в соответствии с обычаями сначала одной культуры, а потом второй. Поскольку тебя воспитывали в человеческой культуре, будет вполне оправданно, если вы с Ари поженитесь по обычаям людей.

— Вот. Видишь? Мак говорит, что все в порядке, значит, все должно быть в порядке, — сказал Беккер. — Я надену парадный мундир. Свадьбы полезны для бизнеса. Можно завязать массу полезных контактов на приеме, и вы знаете, что Хафиз пригласит множество своих деловых друзей.

— Думаешь, Калум и Гилл прилетят? — с грустью спросила Акорна у Рафика. Она не видела двух других приемных отцов со времен сражения с кхлеви.

Рафик ухмыльнулся.

— Пусть попробуют не прилететь. Они ведь шаферы. Они начали спорить, кто будет шафером на моей свадьбе, поэтому Хафиз взял это дело в свои руки и объявил, что он сам будет шафером. Тогда они надулись и вообще не собирались лететь, пока мы им не сказали, что мы планируем одновременно окрутить вас с Ари, э, по нашим странным древним местным обычаям. — Он ехидно усмехнулся. — Теперь тебе предстоит решать, который из твоих папочек будет тебя выдавать.

— Но я не хочу, чтобы меня выдавали, — возразила она. — Я хочу сохранить вас всех.

Вмешался Мак:

— Я думаю, что это дает тебе возможность создать новые обычаи, Рафик. Возможно, комитет, состоящий из тебя, мистера Бэрда, мистера Гилоглы, дядюшки Хафиза, Ванье, капитана Беккера и меня, будет сопровождать Кхорнью к Ари на этой церемонии.

— Похоже на королевскую свиту, — сказал Беккер, подмигивая. — Очень плохо, что Ари не соберет столько же людей, чтобы быть уверенным, что его доставят к алтарю вовремя. Это именно он все время куда-то исчезает.

— Собственно говоря, — сказал Хафиз, — в это время мы будем принимать государственную делегацию с Макахомии, ее возглавят регент Надари и мулзарах Мью-Шер. Мне кажется, они считают, что имеют права на нашего Ари, прославленного в истории, легендах и мифах Макахомии.

РК насторожил уши, и Хафиз заметил:

— Первоначально целью этого визита было доставить два новых помета котят в качестве подарка линьяри от народа Макахомии по случаю новоселья на планете. Мне кажется, все складывается прекрасно. Предоставьте это дело мне, и все будет в порядке.

* * *

Вот так и случилось, что по прошествии на удивление короткого периода времени, среди всеобщей суеты и под звуки фанфар, была проведена двойная церемония на Мечте, сочетавшая священными узами брака Рафика и Азизу, а также скрепившая узами спутников жизни Ари и Акорну.

Свадебный балдахин двойной ширины, под которым вполне поместились двойные компании гостей и участников свадеб, был украшен красным шелком и гирляндами роскошных оранжево-золотистых цветов, которые потом оказались изумительно вкусными для линьяри. Азиза была одета в платье из полупрозрачных шелков с отделкой из золотого шитья, состоящее из многих слоев оранжевого, ржавого, красного и темно-бордового цвета. Ее руки, ступни и лицо были расписаны сложными узорами, по древнему обычаю ее народа.

Платье Акорны, заказанное для нее Кариной, было сшито в том же стиле, что и платье Азизы, только имело другой фасон. Юбка платья и длинные рукава в форме колоколов представляли собой водопад сверкающего голубого цвета поверх темного изумрудного, а все это поверх темно-синего, и были отделаны серебром, что подчеркивало цвет кожи Акорны. Пояс прародительницы Надины стал идеальным аксессуаром для такого наряда.

Мерси, Джудит, Калум и Гилл прибыли за неделю до празднества, так что дамы приняли участие в приготовлениях. Конечно, рядом были сотни сотрудников, родственников и друзей, готовые помочь, но Мерси и Джудит обладали самыми последними сведениями в области свадебных обычаев, которым следовал народ Калума и Гилла.

— Посмотрим, пояс Надины — это «старое». Калум хочет, чтобы ты надела платок из шотландки, по обычаям ее семьи, значит, это ты берешь взаймы. А «новое»? Гм-м. Мы могли бы сказать, что ты получаешь нового мужа, но вы с Ари уже некоторое время прожили вместе.

— Но ведь платье может быть новым, не так ли? — спросила Акорна.

— Ну, да, наверное, — неохотно согласилась Мерси. Было очевидно, что, по ее мнению, это должно быть что-то другое.

Карина, которая ходила вокруг Акорны, пока та примеряла подвенечное платье, щелкнула пальцами и сказала:

— Я знаю, что это! — Она многозначительно посмотрела на руку Акорны, потом на руки Мерси и Джудит. Однако те смотрели на руки Акорны с тремя пальцами и одним суставом.

— Ну, может, и нет, — сдалась Карина. — Но хоть что-то! Я должна немедленно этим заняться! И поговорить с Ари, конечно.

Ферили, сидевшая тихо в углу, подальше от вихрей, создаваемых земными женщинами, внезапно хихикнула:

— Я знаю, что это «новое», доченька.

Акорна с недоумением повернулась к ней.

— Знаешь, мама? — Так приятно было называть кого-то «мамой». У нее множество отцов и дядюшек и даже тетушка, но ей доставляло колоссальное удовольствие каждый раз подтверждать присутствие собственной, настоящей матери, которая снова вернулась в ее жизнь. Конечно, ее мать выглядела почти так же молодо, как она сама, но этого следовало ожидать. Линьяри стареют очень медленно, когда становятся взрослыми, а потом еще следовало учесть сдвиг по времени, который все запутал. — Что?

— Ты хочешь сказать, что еще не поняла? Она с тобой еще не говорила?

— Не понимаю, что ты имеешь в виду.

— Твоя дочь. Та, которая заставила тебя только что распустить пояс Надины на одну дырочку. — Она в изумлении покачала головой, посмотрела сначала на свой собственный живот, потом на Акорну. — Кажется, всего несколько недель назад ты была моей новорожденной дочерью. — Она лукаво улыбнулась. — Наверное, во всем виновато путешествие во времени. Это и было всего несколько недель назад в моей жизни. А теперь я стану бабушкой, а ты матерью своей дочери.

— У меня будет дочь? Когда? — Акорна не знала, что спросить, и вместо того, чтобы обратиться к Ферили, задала вопрос собственному животу, а тот в ответ булькнул. Не в ответ на ее вопрос, а потому, что она весь день ничего не ела, так как была занята, встречая и приветствуя непрерывный поток прибывающих гостей.

— Скоро. Наши дети растут быстро, знаешь ли. Лучше заканчивай этот обряд побыстрее и готовься к следующему.

— Правда? О, я не могу в это поверить! Как чудесно! Уже наш собственный ребенок! Мне надо найти Ари…

Мерси и Джудит рассмеялись и удержали ее, когда она попыталась спрыгнуть со стула, на котором стояла, пока они подкалывали на ней платье до нужной длины.

— Нет, Акорна! Не в этом же платье! Это плохая примета, если жених увидит невесту в платье до свадьбы.

— Вы шутите! Он меня видел совсем без ничего! Почему ему должно принести неудачу, если он увидит меня в этом красивом платье?

— Это просто человеческий предрассудок, но я думаю, причина в том, что это испортит сюрприз. Мы здесь пока закончили. Переоденься, а уже потом иди его искать. Мы просим тебя!

Она рассмеялась, но сделала, как они просили. Она нашла Ари, который спрятался от свадебного хаоса в лаборатории вместе со своими родителями и Ларье. Она знала, что его друзья-люди тоже засыпали его своими планами и надеждами. Джудит говорила, что мужчинам не положено получать столько удовольствия от своей роли в этих церемониях, сколько получают женщины.

Но новость Акорны не имела никакого отношения к церемониям, зато имела отношение к любви.

* * *

После того как Акорна сообщила Ари приятную новость, остальным пришлось заниматься приготовлениями к свадьбе без них. Они были слишком заняты тем, что совершали долгие прогулки по саду, паслись, смотрели в голографическое небо на куполе, придумывали имена новорожденной и строили планы о том, как она проведет детство и какую выберет карьеру.

* * *

Когда наконец наступил день церемонии, она прошла очень живо. Командира службы безопасности Мечты сопровождали к алтарю ее доверенные помощницы и родственницы. Они сменили черные мундиры на новые танцевальные костюмы, еще более пестрые и откровенные, чем прежние. По тому, как каждая танцовщица строила глазки поверх вуали мужчинам, сидящим возле центрального прохода церкви, Акорна догадалась, что каждая из них думает о том, что может стать невестой на следующей подобной церемонии.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Триумф Акорны"

Книги похожие на "Триумф Акорны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Маккефри

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Маккефри - Триумф Акорны"

Отзывы читателей о книге "Триумф Акорны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.