» » » » Кресли Коул - Если пожелаешь


Авторские права

Кресли Коул - Если пожелаешь

Здесь можно скачать бесплатно "Кресли Коул - Если пожелаешь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, ВКТ, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кресли Коул - Если пожелаешь
Рейтинг:
Название:
Если пожелаешь
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, ВКТ
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-063184-1, 978-5-403-02729-8, 978-5-226-01867-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Если пожелаешь"

Описание и краткое содержание "Если пожелаешь" читать бесплатно онлайн.



В юности Хью Маккаррик отдал свое сердце прелестной англичанке Джейн Уэйленд, хотя и знал, что у этой любви нет будущего — ведь его избранница разделит с ним и довлеющее над его родом проклятие. Чтобы не подвергать возлюбленную опасности, Хыо решил просто-напросто бежать…

Прошли годы, и однажды Хью и Джейн встретились вновь. Теперь он — наемный телохранитель, которому предстоит оберегать дочь британского генерала от таинственных убийц, и никаких личных отношений между ними быть не может… По крайней мере так считает Маккаррик.

Но Джейн ничего не забыла — и любовь к мужественному горцу по-прежнему жива в ее душе…






— Вам что-нибудь известно о моем брате? — отрывисто спросил он, хотя и знал, что курьерам обычно не доверяют важные сведения.

Посыльный молча покачал головой и, повернувшись, зашагал прочь. Он доставил письмо, дальнейшее его не касалось.

Заперев дверь, Хью надорвал конверт и пробежал глазами единственную строчку. Не в силах поверить тому, о чем говорилось в записке, он смял в кулаке листок и бросился к лестнице. Как только Джейн отворила дверь, он громко скомандовал:

— Собери одежду, сложи в саквояж. Бери только самое необходимое. Можешь взять с собой лук, но не пачки чертовых книг. Мы отправляемся через десять минут.

— Что случилось?

— Грей в Англии. Он здесь уже несколько дней. — Если Грей сумел справиться с сетью, обвести вокруг пальца всех осведомителей Уэйленда и ловко использовать их в своих целях, значит, пристрастие к зелью не затронуло его рассудка. Грей оказался куда опаснее, чем воображали братья Маккаррик, он лишь забавлялся, играл с ними. — Возможно, ему удалось выследить нас.

Хью не находил себе оправдания. Он так стремился забраться к Джейн под юбку, что забыл, ради чего пустился в путешествие. Его единственная цель — защитить Джейн от человека, для которого убийство давно стало средоточием жизни.

Грей способен выбрать самый неожиданный и коварный способ, чтобы нанести удар. Подсыпать отраву в колодец или поджечь дом с помощью смеси скипидара со спиртом, а потом пристрелить каждого, кто попытается выбраться из огня. В последнее время Грей особенно пристрастился к поджогам.

— Откуда ты знаешь, что он в Англии? — заговорила Джейн, складывая платья в саквояж. Хью промолчал, и она, почувствовав его нежелание отвечать, сердито выпалила: — Сейчас не время скрытничать! Меня это тоже касается!

Хью устало потер лоб.

— Грей убил Лизетт.

Джейн ахнула и выронила из рук саквояж с одеждой.

— Если он подобрался так близко, что же будет с моими родными в Вайнлендсе?

— Грей не любит бесцельно тратить силы и вряд ли станет изменять своим привычкам. Если он не действует по приказу, то лишает жизни лишь тех, кого ненавидит. И все же предосторожности ради я оставлю для Роберта письмо. Твоей семье следует покинуть Вайнлендс как можно скорее.

— Убивает лишь тех, кого ненавидит? Тогда зачем он убил Лизетт? — Джейн снова принялась укладывать вещи. — Ты говорил, они были любовниками.

— Да, были, но все закончилось скверно. Грей решил, что Лизетт его предала.

— Хью, если он действительно где-то здесь, то может нас застрелить.

— Он не любит стрелять, — заверил Хью. — Грей не отличался меткостью даже до того, как у него начали трястись руки.

— Тогда почему бы нам не остаться здесь? Мы могли бы запереть двери…

— Ему ничего не стоит поджечь дом, чтобы выкурить нас отсюда. — Хью подошел к Джейн и обнял ее за плечи. — Милая, клянусь, тебе нечего бояться, но ты должна верить мне: я знаю, что делаю.

Джейн робко кивнула в ответ.

— А теперь одевайся. Нам предстоит скакать через лес. Постарайся выбрать что-нибудь потемнее.

— Мы оставим карету здесь?

— Кучера в усадьбе нет. Кроме того, Грей с легкостью последует за экипажем, но ему ни за что не найти нас, если мы отправимся верхом. — Хью с удивлением окинул взглядом внезапно опустевший пол спальни. Неужели в проклятом беспорядке Джейн действительно была своя система? — Помнишь ту скалистую тропу у водопада, что ведет вверх, на север?

— Да. Ты еще не позволял мне кататься там верхом, когда я была девчонкой.

— Что ж, нынче ночью мы поднимемся по ней. И нам придется скакать чертовски быстро, пока мы не уберемся отсюда подальше.

Четверть часа спустя они уже мчались верхом через лес. Густой белый туман казался маслянисто-жирным в свете луны.

Джейн крепко держалась за гриву лошади, чтобы не вылететь из седла на каменистой горной дороге. Хью скакал рядом, зажав в кулаке поводья ее кобылы. Ветви деревьев цеплялись за одежду и волосы Джейн. Прическа ее растрепалась, шпильки выпали, и рыжие локоны развевались на ветру точно крылья.

Заметив, что лошадь Джейн начала спотыкаться, Хью надежно привязал ее к луке своего седла, подхватил жену и усадил позади себя. Убедившись, что Джейн крепко держится за него, он пустил коня в сумасшедший галоп. Отлично вышколенное животное стрелой полетело вперед, заставив кобылу проявить резвость.

Лондонские проделки «восьмерки Уэйленд» не шли ни в какое сравнение с этим захватывающим приключением. Никогда в жизни не испытывала Джейн ничего подобного. Она мчалась по лесу на немыслимой скорости, да еще в темноте, обхватив за талию шотландца.

Все происходящее казалось ей волшебным сном, но Хью держался настороженно и был немногословен. Всю ночь, словно шахматист, пытающийся предугадать ходы противника, Хью гнал коня на север. Нередко, выбрав одно направление, он вдруг замедлял бег лошади, вскидывал голову, оглядывался и поворачивал назад.

— Как ты, девочка? — время от времени спрашивал он, похлопывая Джейн по колену.

Осознав, что ее жизни действительно угрожает опасность, Джейн неожиданно открыла для себя совсем другого Хью — преданного, самоотверженного, бесстрашного. В Роуз-Криге он готов был биться насмерть, защищая ее. Его застывшая у окна фигура так и стояла у нее перед глазами: тело напряжено, глаза прищурены, лицо словно высечено из камня.

Хью признался, что, не задумываясь, рискнул бы ради нее жизнью. Теперь Джейн не сомневалась, что тогда, в прошлом, он оставил ее, не пожелав проститься, не из жестокости и равнодушия. Нет, Хью Маккаррик был слишком сложен, чтобы так поверхностно судить о нем. И Джейн поклялась внимательно исследовать все глубины его загадочной шотландской души.

Она крепче обняла Хью и внезапно вновь почувствовала себя семнадцатилетней девчонкой, скачущей на лошади позади него, — так бывало всегда, когда они разведывали новые места.

— Хочешь остановиться? — бросил он через плечо.

— Нет, все хорошо. Неужели я увижу наконец Горную Шотландию?

После короткого молчания Хью заметил:

— Она не всегда такая, какой ее описывают в английских балладах.

— Что ты…

— Пригнись, — коротко скомандовал Хью, и как раз вовремя: впереди путь преграждала огромная ветка. — Там встречаются разбойники и головорезы, вовсе не похожие на романтических героев, о которых ты читала.

Много лет назад Джейн нашла на карте Карриклифф. Она хорошо помнила, что он расположен в северной части побережья.

— Мы едем к твоим родственникам?

— Нет. Мы не станем забираться так далеко. Во всяком случае, пока. — Джейн едва сдержала вздох облегчения. Многие годы она страстно мечтала побывать на родине предков Хью, но теперь ей совсем не хотелось оказаться там. — Остановимся у Корта, — пояснил Хью.

— А где его дом?

— На юге Горной Шотландии. Если все будет в порядке, мы останемся там. Должен заранее тебя предупредить: там не слишком-то роскошные условия, но, думаю, сейчас это самое безопасное место.

— А Корт будет с нами? — «Пожалуйста, скажи "нет"!» — про себя взмолилась Джейн.

— Нет, скорее всего, он сейчас в Лондоне. А может, решил остаться на континенте и отправиться вместе со своими людьми на восток. — Хью покачал головой и чуть слышно пробурчал сквозь зубы: — Если не вздумал вернуться обратно к ней.

— Что-что? — спросила Джейн, крепко обнимая мускулистое тело Хью и борясь с желанием уткнуться лицом ему в спину.

— Ничего, милая. Постарайся немного поспать, если сможешь.

Когда большая рука Хью легла на ее пальцы и согрела их, Джейн вдруг с изумлением поняла, что никто не сбрасывал ее с утеса в пропасть. Она прыгнула в воду и заметила невдалеке спасительный берег. Земля всегда была рядом, стоило лишь открыть глаза.


Глава 31


Джейн склонилась над кристально чистым ручьем и поднесла к губам полную пригоршню воды, когда за спиной у нее хрустнула ветка. Джейн поспешно обернулась, но в тусклом свете уходящего дня не заметила никого. Она знала, что Хью обязательно предупредил бы о своем приближении, вдобавок он наверняка еще расседлывал лошадей, готовясь к ночи. Должно быть, это какое-то животное, решила Джейн. В окрестных лесах полно косуль.

Она уселась на берегу и, приподняв повыше юбки, опустила босые ноги в прохладный ручей. Намочив в воде кусок полотна, Джейн приложила его к лицу и принялась перебирать в памяти события последних четырех дней, проведенных в пути: Хью вез ее все дальше на север через густые леса и каменистые горные равнины.

Природные пейзажи здесь поражали своей красотой, в последние дни путешественникам все чаще встречались древние кельтские крепости и живописные ивовые заросли. Кроны деревьев пестрели густой разноцветной листвой — алой, золотой, охряной. Теперь, когда граница Горной Шотландии осталась далеко позади, Джейн не покидало ощущение, что она попала в волшебную сказку. Только в чудесных снах бывают такие яркие, насыщенные краски, а воздух — сладкий и густой, как мед. По сравнению с буйным многоцветьем Шотландии Лондон казался мрачным и серым.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Если пожелаешь"

Книги похожие на "Если пожелаешь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кресли Коул

Кресли Коул - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кресли Коул - Если пожелаешь"

Отзывы читателей о книге "Если пожелаешь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.