» » » » Людмила Гетманчук - Мир не без добрых драконов


Авторские права

Людмила Гетманчук - Мир не без добрых драконов

Здесь можно скачать бесплатно "Людмила Гетманчук - Мир не без добрых драконов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Людмила Гетманчук - Мир не без добрых драконов
Рейтинг:
Название:
Мир не без добрых драконов
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мир не без добрых драконов"

Описание и краткое содержание "Мир не без добрых драконов" читать бесплатно онлайн.



Ну вот — только все успокоились: с эльфами разобрались, с сыном сблизились, раны зажили и на тебе! Случайно забытая другом древняя книга оказывается дневником пропавшего демиурга и нужно срочно отдать ее отцу, улетевшему на его поиски. Так что, дракон, поторопись — опять в твоих руках судьба мира.






   Мы сидели на песке возле костра, в котором по раскаленным углям все еще пробегали языки пламени. Через пять минут можно начинать жарить. Змеиное мясо лежало рядом на камне, завернутое в лист лопуха. Керто стругал палочки, но у него получалось неважно. Он же никогда в жизни не использовал кинжал в качестве орудия труда. Метать его он умел, а вот резать хлеб... сомневаюсь.

   - Таларис? Как ты считаешь, мы здесь надолго застряли?

   - Не знаю. Все зависит от того, как быстро нас найдут.

   Я оторвался от процесса и посмотрел на принца. Измятая одежда и спутанные, жесткие от соли, волосы превратили его в бродягу. Похудел, вон, одни глаза на лице остались, и голос совсем невеселый. Мне нет необходимости читать его мысли, чтобы понять, о чем он думает - столько тоски в глазах. Да, это тебе, твое высочество, не дворцовые палаты, где все заглядывали в рот и выполняли любой каприз избалованного наследника. Это - самый что ни на есть необитаемый остров. Насколько я помню карту, с противоположной стороны находится бухта, в которой иногда прячутся от осенних бурь пираты. Но высаживаться на остров они не рискуют - рифы преграждают путь к берегу, и даже для шлюпок существует опасность пробить днище острыми кораллами. Добраться до берега можно только вплавь, как это сделали мы. По словам капитана, остров пользуется дурной славой, и торговые суда спешат покинуть этот район как можно скорее. Именно поэтому я не хотел задерживаться здесь надолго. Но принцу об этом говорить не обязательно. О разговоре с Алиной ему тоже знать не стоит.

   Я заострил последний колышек и до половины воткнул в песок. На развилки рогаток положил две перекладины и вопросительно посмотрел на Керто, ожидая, что он протянет мне уже готовые прутья. Треньк! Треснула одна из палочек в его руках. Он со злостью швырнул обломки в огонь и вскочил. Нож звякнул о камень.

   - Керто, вернись. Я не собираюсь тебя кормить. Если хочешь есть, вернись и закончи свою работу.

   - Да кто ты такой, чтобы мне указывать?! Да ты! Ты мне еще в Керсове надоел со своими нравоучениями! - зло выкрикивал принц, размахивая руками посреди пляжа.

   У нас истерика? Да, все признаки налицо. Можно даже к лекарю не обращаться - к перенесенному принцем позору на балу прибавились пять мучительных дней морской болезни на борту бригантины, стыд, вызванный усмешками моряков и полное непонимание ситуации, в которой мы с ним оказались сейчас. И вылечить его можно только одним способом - заставить выпустить пар. Чайник уже кипел и грозил сорвать крышку.

   Я медленно встал, взял клинки, которые привычно лежали под рукой, и метнул тот, что был в ножнах, принцу.

   Мальчишка изогнулся, но поймал. С едва слышным шелестом сабля покинула ножны.

   - Хочешь мне что-то доказать? Давай! Как раз подходящее место. Здесь нет никого, перед кем ты мог бы красоваться! - сказал я, приближаясь к уже стоящему в позиции Керто.

   Он атаковал с яростью, которой я от него не ожидал. Ножны не отбросил, как и я, используя их в качестве дополнительного оружия. Его тоже тренировали, как обоерукого. Зазвенела сталь, я защищался, прекрасно зная, что ярость плохой помощник в битве, и скоро принц начнет совершать ошибку за ошибкой. Так и случилось. После пятого удара его клинок застрял в гарде моей сабли, и мальчишка получил ножнами по плечу. Калечить его в мои планы не входило. Все, что я хотел - это проучить зарвавшегося щенка.

   Ножны выпали из онемевших от удара пальцев левой руки, но я не дал ему возможности поднять их с песка, и атаковал сам. Серия ударов, заточенный, как бритва, конец моей сабли летит к его горлу, он отбивает, оставляя открытым живот, куда тут же устремляется тупой конец ножен. От удара принц скрючивается, и легкого толчка в лоб достаточно, чтобы он упал на спину. Куча водорослей смягчила падение, и я позволил себе улыбнуться, наблюдая, как его высочество вытряхивает песок из волос и встает.

   Жду. В его глазах все еще горит ненависть и желание отомстить мне за все унижения, которым я его подверг.

   Спокойно спрашиваю:

   - Хочешь доказать, что ты сражаешься лучше меня? Давай, попробуй.

   Отбиваю удар, еще один, на этот раз над головой. Его сабля скользит по моей. Легкое движение кистью - и мой принц, следуя за своим клинком, не успевает остановиться. Я исчезаю и появляюсь у него за спиной. Толчок - и он летит мордой в песок, а я спокойно убираю оружие в ножны.

   - Иди, умойся, - говорю ему, наблюдая за попытками встать.

   Керто сел, отряхиваясь, как собака. А вот и первая кровь! Я испытываю не удовлетворение от победы, а скорее, маленькое удовольствие от того, что вижу. Наш прекрасный принц отплевывает песок, а на его щеке появилась струйка крови - ракушки тут острые.

   - Умоешься - возвращайся к костру. И в следующий раз подумай хорошо, прежде чем трепать языком. А то, что произошло во дворце - закономерная реакция на твою глупость и высокомерие. Еще скажи спасибо, что братья Василисы не прибили тебя за такое отношение к сестре. А они хотели... Гусь лапчатый, - добавил я, нагибаясь за лежащими в песке ножнами. Боковым зрением замечаю, что Керто встал и летит на меня. Шаг в сторону, пропускаю его слева, ловлю за руку, делаю подсечку, и он отправляется в море. Вот и хорошо - заодно и помоется.

   - Остыл? - спрашиваю, подходя ближе, и не могу сдержаться - пихаю его ногой в зад, и он опять ныряет в набежавшую волну. - Еще раз сделаешь попытку напасть на меня сзади - сломаю руку. И пока до тебя не дойдет, что со мной тебе не справиться, будешь сидеть в воде.

   Прислушиваясь к его мыслям, направляюсь к костру. Смесь злости, обиды и жгучее желание отомстить постепенно сменяется стыдом за свое поведение. Прошло где-то полчаса, когда он, выкручивая на ходу рубашку, вернулся к костру и сел напротив. Живот и плечо украшали синяки, а в щеке торчал острый осколок черной ракушки. Я встал и подошел к нему. Керто дернулся и замер, как кролик перед удавом. Ну вот, я его окончательно запугал.

   - Не дергайся. Я только выдерну осколок.

   Подцепив кончиком ножа, вытащил кусок размером с ноготь. Кровь потекла, промывая ранку, и это хорошо. Я оторвал кусок от своей рубашки и приложил к щеке.

   - Прижми и держи.

   Я дал ему последний совет и вернулся на свое место у костра. Мясо уже готово: немного пресное, как на мой вкус, но вполне съедобное. Свою порцию - с двух прутьев - принц проглотил в момент. Я за это время успел съесть только половину с одного прута, и теперь с интересом наблюдал, как старательно он отводит глаза от моей порции, все еще висящей над углями, и слушал внутреннюю борьбу принца с самим собой.

   Гордость сражалась с голодом, а воспитание - с ослиным упрямством. Он понимал, что должен извиниться за свое поведение и поблагодарить за еду - но молчал, не зная, как я отреагирую. Я же не торопясь пережевывал попавшийся мне твердый кусочек и ждал.

   - Таларис? - еле слышно проговорил Керто, не поднимая на меня глаз. - Простите меня за недостойное поведение и... спасибо за еду.

   - На здоровье.

   Я протянул руку к уже затухающим углям и перевернул мясо. Принц отвернул лицо к морю, что-то высматривая вдалеке. Я проследил за его взглядом и понял, что привлекло внимание Керто. Черная точка в небе над горизонтом. Птица? Не думаю. Скорее, дракон. Алина? Я взял прут с мясом и протянул его мальчику. Небольшой такой отвлекающий маневр.

   - Держи, я уже сыт.

   - Спа-спасибо, - заикаясь, поблагодарил принц и впился зубами в мясо.

   - А по поводу, простить тебя или нет, я еще подумаю. Ты решил, что можешь меня победить? Что трехсотлетний тайл за годы службы послом забыл, как держать в руках клинок?

   - У-у-гу, - прогудел он, продолжая жевать, и впервые посмотрел мне в глаза.

   - Тебе будет сложно жить, если ты не поймешь, что и люди, и иллины полны сюрпризов и не всегда являются теми, кого ты видишь. Как будущий правитель, ты должен оттачивать не только свои способности, но и разум. Жаль, что тебе не повезло с учителями, и меня вряд ли допустят к твоему воспитанию. А я мог бы тебя кое-чему научить и немного расширить твой кругозор, - я говорил и незаметно следил за все увеличивающейся точкой в небе.

   - Господин Алари, а если я попрошу отца, вы согласитесь стать моим учителем?

   Наверное, мои глаза округлились от удивления, потому что принц смутился и отвернулся. Мы не раз сталкивались с ним в той реальности, а вот в этой не знали друг друга. Меня назначили послом в Левонию, когда Керто был еще подростком, и находился под неусыпным контролем родителей, воспитателей и тайлов. Я в число последних не попал. Становиться нянькой этого великовозрастного дитяти я не очень хотел, но и оставить все, как есть, тоже не мог. Мой народ заслуживает лучшего правителя. Так что я, кажется, влип! И нашел себе головную боль на ближайшие лет... пять. А там посмотрим. Да и Василису жалко....


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мир не без добрых драконов"

Книги похожие на "Мир не без добрых драконов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Людмила Гетманчук

Людмила Гетманчук - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Людмила Гетманчук - Мир не без добрых драконов"

Отзывы читателей о книге "Мир не без добрых драконов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.