» » » » Селеста Брэдли - Невеста скандального шпиона


Авторские права

Селеста Брэдли - Невеста скандального шпиона

Здесь можно скачать бесплатно "Селеста Брэдли - Невеста скандального шпиона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство St. Martin's Paperbacks, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Селеста Брэдли - Невеста скандального шпиона
Рейтинг:
Название:
Невеста скандального шпиона
Издательство:
St. Martin's Paperbacks
Год:
2005
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невеста скандального шпиона"

Описание и краткое содержание "Невеста скандального шпиона" читать бесплатно онлайн.



Четыре опасных высококлассных шпиона, которые отвечают за свои действия только перед Королем, увлекут читателей в придворные интриги и скандалы в обществе, в бальные залы и спальни. Они... Королевская Четверка.

Прекрасная Вилла Трент была сиротой знатного происхождения, воспитанной в деревне немного странным семейством, желавшим только самого лучшего для своей девочки. Поэтому когда Вилла доставляет домой мужчину в бессознательном состоянии, которого она случайно сбила рогаткой с лошади, опекуны поспешно выдают ее за него замуж и отсылают пару новобрачных с наилучшими пожеланиями. Оптимизм Виллы, вооруженной нетвердо стоящим на ногах мужем и новым будущим, не имеет никаких пределов... пока она не обнаруживает секретный, опасный мир Натаниэля Стоунвелла, графа Рирдона, известного также под именем «Лорд Предатель».

Хотя большинство людей в Англии осыпают Натаниэля оскорблениями из-за его давнего заговора против Короны, на самом деле он — один из элитных членов королевских тайных защитников, осуществляющих смелую, тайную миссию. Он должен любой ценой охранять свои секреты, особенно от Виллы. И все же, Натаниэль очарован... хотя он упрямо отказывается сдаться своей страсти. Намного лучше, он говорит себе, повернуться к любви спиной, чем рискнуть всем ради нее. К счастью, у его невесты другие планы...






— Как ты мог сам свернуть на этот путь? Против своей страны, своего Короля — своего собственного отца?

Дэй помахал пистолетом, указывая на украшенную комнату.

— У тебя есть все! Но у тебя больше нет его, не так ли? — он горько рассмеялся. — Я читал в колонках сплетен, что Старик велел тебе никогда больше не попадаться ему на глаза. — Он снова нацелил пистолет прямо на Натаниэля. — Я подумал, он имел в виду — на его глаза или, может быть… — он тщательно выровнял свою цель, — на прицел его оружия?

Старик. Осознание вспыхнуло в мозгу у Натаниэля. Этот человек — Лжец.

— Рен Портер, — его имя был всего лишь хрипом изумления в горле Натаниэля, но Рен услышал его.

— Да. Рен Портер к твоим услугам. Твой верный Лжец, — его изуродованное лицо перекосилось от неистового гнева. — Лжец, который потерял все на службе Короне — тогда как ты стоишь здесь, по-прежнему богатый и привлекательный… — он отвесил быстрый шутовской поклон Вилле. — И ты даже получил девчонку!

— Рен, — Натаниэль прочистил свое сжавшееся горло. — Я рад видеть, что с тобой все хорошо.

— Это так. Я пережил то, что меня предали мои товарищи. Джеймс… — было видно, что эмоции на мгновение затопили его. — Джеймс получил медаль. Ты знаешь об этом? А я получил это лицо и эти травмы. Так что я подумал, что здесь должна быть какая-то причина, — голос Рена наполнился осуждением, и он еще крепче сжал пистолет и нацелил его в грудь Натаниэлю. — Только посмотри на себя, на тебе нет ни царапины, ты в своем прекрасном доме и у тебя новая невеста. По каким-то причинам, закон не может осудить таких, как ты и Джеймс. Но я могу. Вот здесь ты должен умереть, где вокруг тебя будет все, что ты потеряешь.

Натаниэль отошел от стола, подальше от Миртл и Виллы, и от Дафны.

— Отлично, в таком случае, — тихо сказал он, — убей меня.

Вилла задохнулась, и побежала было к нему. Натаниэль резко вытянул руку.

— Стой! — он не имел желания умирать — но он не мог объяснить ситуацию, даже не для того, что облегчить боль Рена. Все, на что он мог надеяться — так это отвести прицел Рена от женщин, до тех пор, пока он не придумает что-то получше.

Рен скривился, затем оглянулся, как будто подозревая какой-то трюк. Позади него не было никакого крадущегося слуги. Натаниэль не собирался говорить Рену, что он сомневался в том, что какой-либо человек в этом доме рискнет своей жизнью ради него.

Спокойная уверенность Натаниэля только еще больше разозлила Рена. Его рука снова начала дрожать, и ему пришлось обхватить свой пистолет обеими руками.

Единственная, странная и четкая мысль пересекла сознание Натаниэля: Он ведь и в самом деле может убить меня сейчас. Естественно, Натаниэль вовсе не хотел умирать. Он не хотел оставлять Виллу. Он бросил взгляд на нее, бледную, стоящую неподвижно рядом со столом.

Он решил, что она на самом деле должен заняться с ней любовью. Он снова и снова позволял себе упускать моменты. Он должен был принять святость своей сельской свадьбы и по-настоящему сделать ее своей женой. Может быть, она останется с ним. Трудно было предсказать что-то, связанное с Виллой.

Пистолет начал падать, затем опять поднялся.

— Нет. Ты не сможешь запутать меня, лорд Предатель. Тебе этого не избежать.

Момент затянулся, тишина прерывалась только потрясенным хрипом сэра Дэнвилла и хныканьем Виктории. Вилла не плакала, Натаниэль знал это. Она была слишком сильна для этого. Он сомневался, что она хотя бы закрыла глаза.

Натаниэль двигался медленно, перемещаясь ближе к пистолету. Ему нужно было быть уверенным, что никто другой не будет задет шальной пулей. Ближе. Еще ближе.

Затем он прыгнул вперед, когда уголком глаза заметил движение.

— Нет!

Крепкий лакей выскочил, чтобы оттолкнуть Рена, яростно бросив его на гигантский буфет из красного дерева, о который его голова ударилась с глухим стуком. Пистолет выпал из его руки. Натаниэль рванулся вперед, чтобы подхватить Рена, когда тот начал падать.

Натаниэль уложил Рена на пол. Ошеломленный и дрожащий, тот все еще слабо пытался сражаться с ним.

— Отойди от меня, ублюдок!

Натаниэль схватил Рена за плечи и притянул его ближе к себе.

— Рен, это был не Джеймс, — настойчиво прошипел он в ухо Рену. — Предателем никогда не был Джеймс.

Рен прекратил свою борьбу и в замешательстве уставился на Натаниэля. Когда лакей приблизился, чтобы увести Рена от него, Натаниэль снова наклонился к нему.

— Им никогда не был Джеймс. Это был Джекем.

Затем он встал, позволив своим людям поднять Рена. Бледный и находящийся сейчас в почти бессознательном состоянии Рен висел в их руках, как тряпичная кукла.

— Уведите его наверх и уложите в постель, — приказал Натаниэль. Он схватил самого большого лакея за воротник. — Бережно.

Мужчина задохнулся и кивнул. Натаниэль наблюдал за ними некоторое время, чтобы убедиться в том, что они повиновались его приказу, затем обернулся и увидел, что комната заполнена любопытными слугами.

— Хэммил, пошли за доктором для моего друга, — Натаниэль остановился и многозначительно посмотрел на дворецкого. — Немедленно. Ты меня понял?

Хэммил отвел взгляд, не в силах вынести предполагаемую угрозу в глазах Натаниэля.

— Конечно, милорд.

— О нет. Ты не позволишь этому преступнику остаться здесь! — Виктория прошагала вперед, за ней на буксире тащился сэр Дэнвилл с покрасневшим лицом. — Я не позволю этого!

— Сбавь тон, Виктория, — Миртл проковыляла вперед. — Лучше присмотри за своей комнатной собачкой, дорогуша. Я полагаю, что у него сейчас будет припадок. Ты же не хочешь, чтобы он отдал концы прямо сейчас, не так ли?

Виктория обернулась, чтобы увидеть, что у сэра Дэнвилла на самом деле были серьезные неприятности. Его круглое лицо опасным образом покраснело по сравнению с его совершенно белыми бакенбардами, и он прижимал одну руку к своей бочкообразной грудной клетке.

— О нет! Стэнли? О, дорогой! Хэммил! Хэммил, пошли скорее за доктором! И принеси немного воды в гостиную.

Натаниэль наблюдал за тем, как его мать визгливо отдавала приказы отсутствующему Хэммилу, в то время как она передвигала сэра Дэнвилла в соседнюю комнату, где стояла единственная софа, достаточно большая, чтобы выдержать этого здоровяка.

Затем Натаниэль был почти что сбит с ног ядром по имени Вилла, которая так крепко обняла его за шею, что он едва мог дышать.

Дрожа, она прильнула к нему. Она обнял ее обеими руками и прижал ее к себе.

— Ш-ш-ш. Все закончилось.

Спустя некоторое время Вилла покачала головой и отодвинулась, чтобы взглянуть ему в лицо.

— Натаниэль, что происходит? Кто такой этот Рен Портер?

Натаниэль застыл. Посреди всей этой суматохи, он не осознал, что Рен проболтался о существовании Лжецов. Он заговорил, не глядя на нее.

— Рен всего лишь патриот, который разозлился на предателя.

— Но…

— Господин Натаниэль, — позвал его слуга с порога. — Я уже послал за одним доктором для сэра Дэнвилла. Другой врач был вызван для… хм…

— Для мистера Лоуренса Портера, — Натаниэль быстро зашагал к двери, затем обернулся, но все так же не смотрел Вилла в глаза. — Мы… обсудим это позже.

Вилла наблюдала за тем, как Натаниэль практически выбежал из комнаты. Она сложила руки.

Натаниэль Стоунвелл, лорд Рирдон в точности не сказал ей практически ничего, не так ли? Ни о своей семье, ни также о Рене Портере. Она подумала о том, о скольких еще вещах ей предстоит узнать на этом трудном пути.

Натаниэль пожал руку врача, провожая его к выходу. Это было изнурительным занятием — помогать врачу с Реном, но Натаниэль никому в этом доме не доверил бы эту помощь.

— Он вылечится от пневмонии, как вы думаете? — Натаниэль надеялся на это. Это было бы слишком сильным ударом, если бы Рен Портер в конце концов умер из-за выстиранного Виллой платья.

Доктор пожал плечами.

— Время покажет. Это купание в реке, возможно, было для него слишком опасным. Инфекция не забралась слишком далеко, но он слаб и очень истощен.

Истощен, как человек, который заставил себя следовать за Натаниэлем в Лондон?

— Думаю, я понял, — ответил Натаниэль доктору. — Я прослежу за тем, чтобы он оставался в постели так долго, насколько это понадобится. — А также поставлю охранника возле двери. Рен болен, искалечен и неправильно информирован. Понадобится некоторое время, чтобы убедить его, что он находится среди друзей.

Доктор по понятным причинам оставался любопытным.

— Он удачливый человек, раз имеет таких влиятельных друзей…

Натаниэль сделал гримасу.

— Я непременно скажу ему об этом. Благодарю вас еще раз, сэр. Доброй ночи.

Закрыв дверь после того, как доктор забрался в экипаж, Натаниэль помахал кучеру, чтобы тот трогал, а затем наблюдал, как карета отъехала и затерялась в сырых лохмотьях тумана. 


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невеста скандального шпиона"

Книги похожие на "Невеста скандального шпиона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Селеста Брэдли

Селеста Брэдли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Селеста Брэдли - Невеста скандального шпиона"

Отзывы читателей о книге "Невеста скандального шпиона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.