» » » » Жаклин Бэрд - Страсть с повинной


Авторские права

Жаклин Бэрд - Страсть с повинной

Здесь можно скачать бесплатно "Жаклин Бэрд - Страсть с повинной" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Страсть с повинной
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Страсть с повинной"

Описание и краткое содержание "Страсть с повинной" читать бесплатно онлайн.



Она — воплощение чувственной женственности, он — тип сурового мужчины. Казалось бы, противоположности легко сходятся, но не тут-то было. Между героями разыгрывается любовный поединок, весьма драматичный для них самих и необычайно захватывающий — для читателя.






Расслабиться никак не удавалось.

Может, пойти в дом, там никого нет; постараюсь привести себя в чувство, подумала она и прошла в гостиную. Подарки крестнику были аккуратно выставлены на столе, и от нечего делать она стала читать приложенные к ним карточки; на одной она, посмеиваясь, прочла: «Отправляюсь за набором». Карточка была приложена к серебряному кольцу для салфетки.

— На твоем месте я бы не улыбалась. Фиона! Как это она отцепилась от Бенедикта? — подумала Ребекка и, невольно покосившись на открытую дверь, увидела, что Мэри как раз заводит Бенедикта в кабинет.

— Это почему же? Мне кажется, крестины удались на славу, — ответила Ребекка, делая вид, что не замечает намека Фионы.

— Брось, Ребекка. У тебя был исключительный шанс, и ты его упустила.

— Антрополога нельзя назвать исключительным шансом. Я еще понимаю, если бы он был мультимиллионером, — пошутила Ребекка, надеясь, что Фиона отстанет.

— Так ты не в курсе? Или притворяешься? Хотя вряд ли. — И, откинув назад рыжеволосую голову, Фиона расхохоталась.

Ее резкий фальшивый смех резанул Ребекке по нервам. Нет, она не будет задавать никаких вопросов, хотя Фиона явно этого ожидает.

— Дорогая, Бенедикт Максвелл — миллионер, и даже более того. Ты, конечно, слышала об «М и М», англо-французской фирме, связанной с электроникой? — Фиона сделала паузу, но, не дождавшись от Ребекки никаких проявлений интереса, все-таки пояснила:

— Монтень и Максвелл. Подробности были в телевизионной передаче Джеффа Кейтса, недели две назад. Он брал интервью у Бенедикта и страшно его разозлил, предположив, что никакой он не гениальный антрополог, а его открытие неизвестного племени — всего лишь счастливая случайность.

— Это странно. — Почему-то Ребекке захотелось защитить академические достижения Бенедикта.

— Знаешь, что о нем говорят? Деньги к деньгам, слава к славе и тому подобное. Когда Бенедикт взял себе двухгодичный отпуск в фамильной фирме, а потом пропал и все думали, что он погиб, его дядя, Жерар Монтень, управлял компанией по своему усмотрению. Но Бенедикт вернулся и стал председателем правления.

Ребекка поражение глядела на Фиону. Неужели «М и М» принадлежит Бенедикту? Она слышала об этой фирме. Кто хоть изредка заглядывает в деловую прессу, не может не знать об «М и М». Фирма, взявшая на себя большой объем работ по электронному обеспечению туннеля под Ла-Маншем. Да, конечно, ведь Гордон говорил ей, что его мать француженка. Мать Бенедикта… О Боже! Какая же я идиотка, ахнула про себя Ребекка.

— Ребекка, я хочу поговорить с тобой. — Стальные пальцы схватили ее за руку, и, подняв голову, она увидела смуглое лицо Бенедикта. — Наедине, — проговорил он сердито.

Что-то или кто-то неприятно задел этого самонадеянного человека; казалось, в воздухе назревает гроза. Но Ребекка не собиралась играть роль громоотвода. Однажды он уже поступил с ней именно так, но никогда больше…

— Бенедикт, милый, я думала, что вы никогда не вернетесь к нам, — заворковала Фиона.

— Оставь, Фиона, я хочу поговорить с бывшей невестой.

Ребекка даже пожалела девушку; ее умело загримированное лицо сделалось пунцовым, и, надменно вздернув голову, она вышла из комнаты.

— Довольно грубо, но, по сути, правильно, — заметила Ребекка хладнокровно. Бенедикт еще крепче сжал ей руку. — Отпусти меня, — сказала она резко.

— После нашей краткой беседы можешь идти ко всем чертям, но сначала я требую объяснения.

Взглянув на него, она позволила отвести себя в кабинет через холл. Она не простит себе никогда, если допустит, чтобы он устроил здесь сцену, да еще в день крещения. Не хватало только этому человеку испортить один из счастливейших дней в жизни Мэри.

Бенедикт явно был на грани бешенства; сжатые губы, злобный блеск в золотистых глазах. Что его так разволновало? Непонятно почему, но, как только дверь кабинета за ними закрылась, по спине у нее пополз страх.

— Ну, Ребекка, отвечай, какого черта ты все рассказала Мэри? Меня никогда в жизни так не оскорбляли. Пять минут тому назад меня поджаривали здесь на углях за мое якобы недостойное поведение. И кто же? Женщина, которую я знаю много лет. Мэри сожалела, что не смогла мне дозвониться, иначе мне было бы отказано стать крестным отцом ее сына. Это твоя работа!

Ребекка вздохнула: как она сразу не догадалась? Мэри справедливый и откровенный человек. И теперь то, что она случайно увидела в открытую дверь, стало ей понятным: Мэри вела Бенедикта в кабинет «на ковер».

— Почему ты так возмущаешься, Бенедикт? Я рассказала не более того, что ты и сам знаешь как участник. — Она старалась выглядеть спокойной, хотя чувствовала себя очень несчастной. Ей не приходило в голову, что Мэри сразится с Бенедиктом…

— Я не ожидал, что меня будут обвинять в изнасиловании, — грубо огрызнулся он, и внезапно руки его метнулись к ее худеньким плечам; он судорожно притянул ее к себе, резко наклонился и, не успела она опомниться, впился поцелуем ей в губы. Его пальцы запутались в копне ее черных волос, растрепав аккуратный пучок.

Ребекка откинулась назад, волосы рассыпались по плечам. По непонятной причине поцелуй смягчил его гнев, и он что-то тихо пробормотал. К своему стыду, она кротко вздохнула, признавая свое поражение. Он выпрямился и, держа ее на расстоянии вытянутой руки, уставился сверкающими глазами на алые опухшие губы и красноречивый румянец на лице.

— Если бы Мэри могла тебя сейчас видеть, она бы поняла, что ты лгунья и тебя следует проучить. Что за насмешка! Ты не могла от меня оторваться, — сказал он язвительно.

Все, оказывается, было гораздо хуже, чем Ребекка могла себе представить. Мэри не только предъявила ему претензию по поводу разрыва, но, очевидно, добавила свои собственные домыслы насчет отношения к нему Ребекки.

— Я не лгала Мэри… Она моя подруга и… И я сказала ей правду. — Ребекка говорила заикаясь. Как раз когда она думала, что начинает новую жизнь, все возвратилось к истокам. Бенедикт… Неужели она никогда от него не освободится?..

— Да, ты изложила свою версию. Ведь Гордона нет, чтобы опровергнуть ее.

Она стерпела боль, вызванную упоминанием о Гордоне, и спокойно, стараясь обуздать себя, произнесла:

— Гордон поддержал бы меня. Он был необыкновенно добрым человеком. Это тебе, конечно, неизвестно.

— О Господи! Женщина, ты неповторима!

Когда я гляжу в эти огромные, невинные, фиалковые глаза, даже я могу на мгновение поглупеть. Но теперь-то я знаю, какой разрушительной силой ты обладаешь. Бедняжка Мэри также попалась на твою удочку, как и Гордон. Я знаю ее со школьной скамьи, целую вечность. А тут, за какие-то четыре года, что ты увивалась вокруг нее, ты сумела влезть к ней в доверие и теперь внушила ей, что я изверг и людоед. И вот, погибла наша дружба. — Он раздраженно оттолкнул ее, и Ребекка чуть не упала. — Ты внушаешь мне отвращение! — процедил он с презрением.

Ребекка оцепенело смотрела на него во все глаза. Он стоял неподвижно, выражая всем своим видом надменное высокомерие.

— Что ж, прошлого не воротишь, Ребекка! — Он так проскандировал ее имя, как будто оно тоже было для его слуха оскорбительным.

Тут уж чаша ее терпения переполнилась, и Ребекка с достоинством вскинула голову:

— Ты очень красиво говоришь, Бенедикт. Отец как-то поведал мне, что каждый человек отвечает за свои поступки. Но только не ты, потому что ты трус и обманщик.

— Я еще ни разу не ударил женщину; тебе выпадет честь стать первой, — прорычал он, наступая на нее.

— Это меня нисколько не удивит. Теперь меня уже ничего в тебе не удивит. Я наконец разгадала вашу карту, мистер Максвелл. Вам нужен козел отпущения, чтобы сбыть свою вину! Мэри, ваш друг… кстати, она ведь знала вас лишь по колледжу… так вот, она рассказала мне, что вы никогда не были возле вашей матери. Гордон — бедняга, как вы любите его называть, — был во сто крат лучшим сыном, чем вы. Где вы были, когда ваша семья нуждалась в вас? Изучали Бразилию.

Ребекка видела, как он побледнел, губы его сжались и побелели от сдерживаемой ярости, но она уже не могла остановиться. Желание причинить ему такую же боль, какую он причинил ей, захватило всю ее целиком.

— Гордон сказал мне, что проводит каникулы с матерью потому, что она в нем нуждается… Вот каким человеком был ваш брат. Он не был эгоистом. Но как вы могли об этом знать? Вы почти не знали этого мальчика.

Бенедикт вздрогнул; она поняла, что попала в точку, вот и хорошо. Теперь ее уже ничто не удержит.

— Он рассказал мне, что ваша мать была в тяжелой депрессии из-за смерти мужа и вашей предполагаемой гибели. Гордон скучал об отце, но так как вас он редко видел, то особенно не убивался по поводу вашего исчезновения. — И тут она перешла на «ты». — Уж если хочешь кого-нибудь обвинить, то обвиняй первым делом себя, истукан несчастный! А прежде чем называть меня лгуньей, советую прочесть материалы вскрытия покойного Гордона. Расследования некоторых так называемых ученых выглядят порой просто смехотворно!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Страсть с повинной"

Книги похожие на "Страсть с повинной" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жаклин Бэрд

Жаклин Бэрд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жаклин Бэрд - Страсть с повинной"

Отзывы читателей о книге "Страсть с повинной", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.