Авторские права

Аманда Квик - Тайный роман

Здесь можно скачать бесплатно "Аманда Квик - Тайный роман" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Аманда Квик - Тайный роман
Рейтинг:
Название:
Тайный роман
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2009
ISBN:
978-5-403-02919-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайный роман"

Описание и краткое содержание "Тайный роман" читать бесплатно онлайн.



Луиза Брайс и Энтони Столбридж принадлежали к разным мирам и вряд ли могли встретиться. Однако, судьба сильнее условностей света, и при самых неожиданных обстоятельствах они знакомятся в доме богатого и могущественного человека, которого оба подозревают в жестоком убийстве.

Теперь Луиза и Энтони поневоле вынуждены вести расследование вместе – и вместе противостоять смертельной опасности.

Однако, чем больше они рискуют жизнью, тем сильнее разгорается в их сердцах пламя жгучей страсти…






Он опять привлек ее к себе и принялся целовать шею, ключицы, вырез платья. Почувствовав, как зубы прикусывают кожу, она задохнулась, ошеломленная новым взрывом чувственности. Это то, что нужно, поняла Луиза. Такая страсть поможет забыться, изгонит страх, сотрет окровавленные образы Терлоу и лорда Гэвина из ее памяти, пусть и ненадолго.

Столбридж тем временем подхватил ее на руки и донес до входа в зимний сад.

– Открой дверь, – велел он.

Она слепо нашарила ручку, повернула, и он ногой распахнул дверь. На них обрушилась волна влажного теплого воздуха, запах цветов и свежевскопанной земли.

Столбридж донес ее до какого-то подобия верстака, служившего рабочим столом, и поставил на ноги. Вернувшись к входу, он закрыл и тщательно запер дверь, подошел, обнял Луизу, и она почувствовала, как пальцы его скользят по застежкам корсажа.

Она с удивлением осознала, что эти руки, столь умело обращавшиеся с замками и отмычками, дрожат. И еще она почувствовала, что дыхание его стало быстрее, словно он боролся с собой. Она положила руки ему на плечи и ощутила, как каменно напряжено его тело.

Луиза прикрыла глаза и мысленно пожелала, чтобы все сбылось. Да, он любил свою невесту Фиону, но, может быть… может быть, в его сердце найдется местечко и для нее?

Корсаж распахнулся, и Луиза порадовалась, что зимний сад погружен во тьму. Теперь ее грудь прикрывала лишь тончайшая ткань сорочки.

Столбридж жадно целовал ее шею, его ладонь обхватила упругую грудь. Пальцы сжали сосок, и Луиза застонала от тех восхитительных ощущений, которыми ее тело опивалось на ласку.

– Луиза, что ты со мной делаешь, – услышала она. – Я хочу тебя, сейчас же…

Не дожидаясь ответа, он легко приподнял ее и посадил на верстак. Мысли Луизы смешались, она забыла обо всем на свете. Теперь она просто сидела на верстаке в темном, пахнущем цветами зимнем саду и чувствовала, как пальцы Энтони ласкают ее грудь. Тонкая сорочка быстро стала влажной от поцелуев. Луиза провела рукой по его полосам и вскрикнула, когда он куснул ее за сосок. В следующую секунду Энтони закрыл ей рот поцелуем.

Руки его откинули юбки, ладони скользнули по шелковым чулкам и раздвинули ее колени. Луиза затаила дыхание. Никогда прежде не испытывала она ничего подобного, не оказывалась так близко от охваченного желанием мужчины, не знала таких интимных прикосновений. Дыхание вырывалось быстрыми неровными вздохами, кружилась голова, но, пожалуй, она не против… правда, все происходит слишком быстро. Она задохнулась, ощутив его пальцы в самом потаенном месте собственного тела. Столбридж целовал ее губы, и она чувствовала его дыхание на лице.

– Ты хочешь меня, – шептал он, – так же, как я, так же сильно.

– Да, – эхом отозвалась Луиза. – Да, я хочу.

Голова кружилась, мир сузился до размеров зимнего сада. Так вот что значит быть поглощенной страстью! Писатели и драматурги были правы: столько волнующих ощущений, такая сила чувств… Именно это влечет людей к запретному плоду внебрачных, тайных связей.

– Ты сводишь меня с ума, – шептал Столбридж, лаская женщину. – Ты такая нежная…

Следующие его движения Луиза наблюдала с замиранием сердца. Столбридж достал из кармана и положил ни верстак рядом с ней чистейший носовой платок, а потом расстегнул брюки. С ее губ слетел вздох удивления. Она лишь мельком успела увидеть его размеры, но они произвели на нее большое впечатление. А он уже надвигался на нее, его горячее тело, прикосновение его пульсирующего органа вызвало новый взрыв чувственных ощущений, и Луиза, торопясь узнать все до конца, жаждая еще большего удовольствия, схватила его за плечи и потянула к себе. Поощряемый ее ответной страстью, Энтони ладонями приподнял Луизу над верстаком и одним рывком вошел в ее тело.

Боль была, может, и не слишком сильной, но такой неожиданный переход от горячечного желания и приятного парения на волнах возбуждения к совсем другим ощущениям заставил ее вскрикнуть и замереть.

– Проклятие! – прошептал Столбридж. – Вы девственница!

– Ну, вообще-то да.

– Какого черта вы мне не сказали, что никогда прежде не были с мужчиной?

Голос его ломался и дрожал от ярости, и Луиза рассердилась. Какое право он имеет злиться на нее? Ведь не ему же больно, в конце концов!

– Я считала, что это не ваше дело, – ответила она со своей обычной язвительностью.

– Как вы можете говорить, что это не мое дело! Я просто не понимаю!

– Нет, сэр, это я не понимаю, чего вы ожидали. Неужели вы думаете, что я могла обсуждать такие интимные подробности с человеком, с которым познакомилась всего несколько дней назад. Мы слишком мало знаем друг друга.

Он смотрел на нее сверху вниз, и во мраке Луиза не смогла разглядеть выражения его лица.

– А позвольте вам напомнить, – с сарказмом произнес он, – что вы сейчас занимаетесь любовью с человеком, с которым познакомились всего несколько дней назад. Или для этого мы знаем друг друга достаточно?

– При чем тут любовь? – сердито произнесла Луиза, которой хотелось разреветься, оттого что любовь тут была ни при чем. – Это внебрачная связь, тайная страсть, не более того.

– Ах, вот как! Вы, как я понимаю, эксперт в таких вопросах?

– Все знают, что любовники не обязательно посвящают друг друга в свои дела. И часто даже не доверяют друг другу.

– Бог мой, я не верю своим ушам, – пробормотал Столбридж. – Я тут занимаюсь… черт! А вы читаете мне лекцию о тайных связях и о том, как должен развиваться адюльтер?

– А вот, кстати. – Луиза поморщилась. – Не могли бы вы, сэр… э-э… устраниться? Как видите, мы не слишком хорошо подходим друг другу.

– Откуда вам знать? – спросил он язвительно, не делая ни малейшей попытки покинуть ее тело.

– Ну, это же очевидно. Вы слишком большой.

– Я знаю, что мы идеально подходим друг другу.

Столбридж начал двигаться, и Луиза вздохнула с облегчением, чувствуя, как что-то большое и чужеродное покидает ее тело. Однако он вдруг остановился, и движение в обратную сторону заставило ее вскрикнуть:

– Мне кажется, это не очень удачная мысль, сэр!

– Позвольте указать вам, миссис Брайс, что вы не можете считаться экспертом в данном вопросе.

Она хотела было возразить, но он поцеловал ее, и пришлось замолчать. Движения повторялись, и теперь Луиза не чувствовала боли. Только ощущение наполненности. Это даже приятно, решила она в конце концов. А еще она подумала, что в романах все было неправдой. Экстаз, вызванный его предварительными ласками, прошел, и Луиза вернулась на землю. Также она почувствовала, как жестки доски верстака, и, поерзав, сказала:

– Ну, раз вы настаиваете. Только, если можно, побыстрее.

Столбридж замер, и она увидела, как лицо его меняется. Полумрак мешал разобрать, что именно отразилось в его чертах, но Луиза поняла, что сказала что-то не то.

– Простите, я не хотела вас обидеть. Продолжайте, пожалуйста, я больше ни слова не скажу.

– Поклянитесь!

– Обещаю, сэр! Раз уж мы зашли так далеко, то ведь нужно закончить все как положено.

– Мой Бог, вы так романтичны! От подобных речей любой мужчина потеряет голову… и кое-что еще!

Луиза растерялась, потом рассердилась и сделала то, чего, наверное, делать не следовало: схватила его за плечи, рванула на себя и приказала:

– Черт возьми, Энтони, продолжайте же!

Он что-то пробормотал, слов она не разобрала, но теперь мужчина двигался быстрыми, короткими толчками. Луиза прислушивалась к своим ощущениям, но боли не чувствовала. Ощущения были скорее приятные, хотя и не шли ни в какое сравнение с тем, чего она ожидала.

Если Столбридж получает от этого удовольствие, она вполне может потерпеть.

– Черт бы вас побрал, – пробормотал Столбридж. – Как я мог так поддаться… все из-за вашей готовности! Я не должен был терять самоконтроль.

– Так это я во всем виновата? Да как вы смеете!

– Вы обещали молчать, – простонал он сквозь зубы. – Черт!

Из его горла вырвался низкий звук, то ли стон, то ли рычание, и ей показалось, что дыхание его прервалось. Испуганная, она попыталась заглянуть ему в лицо:

– С вами все в порядке?

Не отвечая, он вдруг отстранился, схватил платок и обернул его вокруг члена, не позволив семени пролиться и тело женщины или запачкать ее платье.

Голова Энтони откинулась назад, и Луиза увидела, что глаза его закрыты, а зубы обнажены в гримасе, которая показалась ей угрожающей. Но уже через секунду он пришел в себя и прислонился к верстаку, тяжело дыша и продолжая бормотать проклятия.

Глава 21

Луиза заколебалась, не зная, как быть дальше. Она прочла множество любовных романов, но там как-то ничего подобного не встречалось. Столбридж молчал, глаза его были закрыты, а лицо казалось в полумраке неподвижной и суровой маской. Встревоженная его молчанием, она тронула мужчину за плечо:

– Энтони?

Он открыл глаза и искоса взглянул на нее. Луиза вздрогнула: в его взгляде не было ни нежности, ни банальной приветливости. Правда, она затруднилась бы сказать, что именно там было.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайный роман"

Книги похожие на "Тайный роман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Аманда Квик

Аманда Квик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Аманда Квик - Тайный роман"

Отзывы читателей о книге "Тайный роман", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.