» » » » Николай Некрасов - Новоизобретенная привилегированная краска братьев Дирлинг и Кo


Авторские права

Николай Некрасов - Новоизобретенная привилегированная краска братьев Дирлинг и Кo

Здесь можно скачать бесплатно "Николай Некрасов - Новоизобретенная привилегированная краска братьев Дирлинг и Кo" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Новоизобретенная привилегированная краска братьев Дирлинг и Кo
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Новоизобретенная привилегированная краска братьев Дирлинг и Кo"

Описание и краткое содержание "Новоизобретенная привилегированная краска братьев Дирлинг и Кo" читать бесплатно онлайн.








"Что, нынче мода, что ли, на зеленый цвет?" -- думал он и, как человек начитанный, любивший обстоятельно обсуживать каждый предмет, погружался по поводу прихоти Хлыщова в самые отвлеченные глубокие соображения, пользуясь долгими часами одиночества. Не раз даже обращался он с разными вопросами по поводу зеленой краски к своему единственному товарищу Прометею, с которым вообще имел привычку разговаривать. Остановившись наконец на мысли, что, видно, такая мода (а он любил следовать моде, и каждая новость в костюме барина так или иначе отражалась в его собственном), он однажды на обычный вопрос барина: "Нет ли чего перекрасить?" -- запинаясь отвечал:

– - Нет-с, вашего уже ничего нет… а вот-с, если прикажете, моего…

– - Давай, давай! -- сказал Хлыщов.

– - Куда прикажете-с?.. я отнесу.

– - Н сам возьму.

– - Много-с; куда вам!

– - Ничего, ты вон поди позови извозчика и положи ему… я уж сам отдам… да много?

– - Довольно-с… я в узелок связал…

– - А пальто, что я намедни подарил, положил?

– - Нет-с.

– - Что же?

– - Да будет и так. Много доволен.

– - Положи и пальто. Оно всё в пятнах, лучше и его перекрасить.

– - Точно, уж как же не лучше? Покорно благодарю-с.

Не слыша ног под собой, Мартын связал в узел почти всё свое платье и сдал извозчику.

"Ну, будет моей немочке радость! -- подумал Хлыщов, увидав у извозчика огромный узел и садясь в дрожки.-- Всё жалуется, бедненькая, что мало работы!"

Узел был сдан красильщице с приличной оговоркой, что платье принадлежит не ему, Хлыщову, а его человеку,-- Хлыщов же взялся сам передать только потому, чтоб иметь предлог увидеть ее. И через несколько дней Мартын ходил весь зеленый с ног до головы, словно попугай, и был очень доволен своим модным нарядом. Надо заметить, что зеленый цвет с некоторого времени начал преобладать п в костюме самого Хлыщова, который, желая угодить своей немочке, надевал иногда перекрашенный жилет или шарф.

Как, однако ж, шли его дела? Принося вещи красильщице, он довольно долго оставался у нее, шутил, говорил любезности, и она терпеливо выносила его присутствие: скука ли летней поры, в которую редко приходили посетители, ветреность ли характера, или, наконец, действительная склонность к Хлыщову, как он думал,-- только она не слишком сердилась даже тогда, когда Хлыщов целовал у ней ручку… Несколько раз приступал он уже и к решительному объяснению, не всегда так случалось, что в самую критическую минуту раздавался звонок и входил посетитель или являлась (оттуда, где, по словам красильщицы, была столовая) высокая, сухопарая фигура в полосатом халате.

– - Каролина Францевна! -- говорил главный подмастерье господ Дирлииг и Ко, мрачно оглядывая нашего героя.-- Хозяин приказал попросить рубль двадцать копеек!

Хлыщов выжидал, но подмастерье принимался перебирать вновь принесенные в краску вещи, искоса оглядывая нашего героя, пока наконец Хлыщов не убеждался, что его скоро не выживешь. Он уходил с твердым намерением в следующий раз тотчас же приступить к объяснению, не теряя времени в околичностях.

И невозможно было медлить. Шитье приданого Варюши кончено. Через два дня, именно 25 августа, назначена свадьба. В доме Раструбиных всё оживилось. Старик острит более обыкновенного, и по некоторым его таинственным намекам и отлучкам Хлыщов ясно видит, что он готовит новый сюрприз.

– - Ну, "у-нас-в-Персии",-- говорит Раструбин жене,-- пошевеливайся! Пришла пора и тебе проснуться! А вот погоди, свадьбу сыграем, будет еще больше хлопот. Очень уж ты обсиделась… повозишься еще и с мебелью, и с сундуками своими… да! деньги деньгами, а надо им тоже и кроме денег… а нам что, старикам, всё равно.

"Уж не дом ли хочет предоставить нам? Но купчую ли проворит?" -- думает Хлыщов, и сердце его наполняется сладостнейшим ощущением. И с новым жаром смеется он шуткам старика, говорит в его тоне, придумывает ему каламбуры и клянется, что сроду не встречал такого остроумного человека, что шутки Степана Матвеича всегда так оригинальны, тонки, поразительны…

– - И существенны… главное -- существенны,-- самодовольно прибавляет старик.-- Ха-ха-ха!

– - О да, папенька!..-- говорит тронутым голосом Хлыщов, вспомнив неожиданную подбавку пятидесяти тысяч, и, нагибаясь, целует руку будущего своего тестя.

(Не худо заметить, что Хлыщов с самого дня помолвки называл господина Раструбина папенькой и целовал его руку.)

Далее неподвижная Поликсена Ираклиевна оживилась. Целый день она в хлопотах: то примеряет приданое дочери, то показывает его многочисленным гостьям, хлопочет, чтоб всё в доме было прибрано, вымыто, вычищено и приготовлено. Маленькие Раструбины, удачно прозванные Хлыщовым за свою толстоту и черноту насосавшимися пиявками, тоже в хлопотах. С утра до вечера прыгают и бегают они, радуясь, что старшая сестрица выходит замуж, что будет свадьба, будет музыка, будут танцы, будут конфекты…

Так как Хлыщов в глубине своего сердца более питал склонности к двумстам тысячам, чем к самой Варюше, то и неудивительно, что посреди свадебных приготовлений он не упускал и других преходящих, менее существенных, но успевших пробудить его интерес целей.

"Надо, надо проститься с молодостью!" -- думал он, приближаясь утром 23 августа к красильному заведению господ Дирлинг и К®.

И он вошел в приемную красильщика. Красильщица, как всегда, была одна. Пожав ей руку,-- право, которым уже давно пользовался,-- он спросил:

– - Что, мой кашне готов?

– - Нет еще.

– - Отчего же? Ведь вы обещали сегодня?.. А, а! Попались! Уж теперь не отделаетесь.

– - Муж сказал, что не успел просохнуть.

– - Ну, уж как хотите, я сказал, что, если не сдержите слова, я вас поцелую, и уж теперь прошу не гневаться…

И он хотел исполнить свое намерение, но она увернулась. Успев ухватить ее руку, он с жаром целовал ее.

– - А когда же будет готов?

– - Вечером.

– - Рано ли?

– - В семь часов.

– - Мне нельзя: я так рано не могу быть.

– - Ну так в восемь.

– - И то нельзя. Можно в девять?

– - Можно, приходите.

– - Ну а если я приду в десять? -- понизив голос, сказал он.-- Мне давно хотелось с вами поговорить,-- прибавил он еще тише.

– - Приходите,-- отвечала она тем же равнодушным голосом.

– - И вы будете одни?

– - Да.

– - А муж?

– - Он там,-- указывая в пол, отвечала красильщица.

– - А, там! -- успокоенным тоном повторил Хлыщов.-- Так можно?

– - Непременно будет готов,-- отвечала она.

В то же время в соседней комнате послышались шаги. Явился полосатый подмастерье с своей мрачной физиономией.

– - Хозяин просит нумер семьдесят девятый,-- сердито проговорил он.

– - Прощайте,-- переменив тон, сказал Хлыщов.-- Я зайду за моею вещью или пришлю к назначенному вами времени.

Последние слова произнес он с особенным ударенном в вышел.

Отыскав вещь под нумером семьдесят девятым, красильщица молча подала ее мрачному подмастерью.

– - Хоть бы ручку позволили поцеловать,-- плачущим голосом проговорил он, потупляя глаза.

– - Ни-ни! взял, что надо, и ступай, марш!

Но подмастерье не трогался с места.

– - Больше ничего от вас не будет? -- наконец спросил он уныло.

– - Ничего не будет,-- тем же строгим и резким тоном отвечала она.

– - Небось другим позволяете…

– - Что?.. иди… а то скажу… иди!..

– - Каролина Францевна!.. я всё вижу… чем я такой несчастный…

– - Иди, иди! -- гневно перебила красильщица, топнув ложной и покраснев.

– - Так вы так-то, Каролина Францевна!

– - Идить,-- нетерпеливо повторила красильщица.-- Я не хочу слышать… я позову… И она пошла к двери.

– - Уйду, уйду!.. сам уйду!..-- злобно воскликнул подмастерье.-- Вижу, что нечего больше ждать, нечего! Вот вы теперь меня не жалеете, а я вас жалел, долго жалел…

– - Идить! -- прокричала опять немка.

– - Ну уж теперь всё кончено, не пеняйте! сами не хотели выслушать… Увидите… я всё знаю…

Злоба душила его, и он ушел, произнося несвязные угрозы…

VII

"Пообедав и просидев у Раструбиных до десяти часов, Хлыщов пробирался в знакомую улицу.

"Сегодня прощусь с молодостью, завтра пообделаю делишки, приготовлюсь, а там и за солидную жизнь!" -- думал он, довольный и судьбою, и проведенным днем, и предстоящим свиданьем.

Было уже темно. Однако ж, подходя к заведению господ Дирлинг и К®, он тотчас узнал силуэт русой головки, рисовавшийся в крайнем окне.

"Она ждет!" -- подумал он, и сердце его забилось.

– - Можно? -- спросил он тихо, поравнявшись с окном.

– - Можно,-- громко отвечала ему красильщица.

– - У вас никого нет? -- спросил он тихо.

– - Никого,-- отвечала она громко.

– - Я войду.

– - Пожалуйте, пожалуйте. Я нарочно ждала, готово!

Он вошел.

– - А ваш муж нескоро придет? -- был первый вопрос его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Новоизобретенная привилегированная краска братьев Дирлинг и Кo"

Книги похожие на "Новоизобретенная привилегированная краска братьев Дирлинг и Кo" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николай Некрасов

Николай Некрасов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николай Некрасов - Новоизобретенная привилегированная краска братьев Дирлинг и Кo"

Отзывы читателей о книге "Новоизобретенная привилегированная краска братьев Дирлинг и Кo", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.