Авторские права

Джейд Ли - Искуситель

Здесь можно скачать бесплатно "Джейд Ли - Искуситель" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейд Ли - Искуситель
Рейтинг:
Название:
Искуситель
Автор:
Издательство:
Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Год:
2006
ISBN:
966-343-463-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Искуситель"

Описание и краткое содержание "Искуситель" читать бесплатно онлайн.



Вас ждет очередная встреча с неподражаемой Джейд Ли – писательницей, которая как никто другой умеет рассказать о тайных желаниях женщины и сокровенных мечтах мужчины.

После смерти отца Линет осталась без гроша. Чтобы не быть обузой своей семье, девушка принимает трудное, но неизбежное решение: выгодно продать себя в жены богатому старику. Но как его найти? Виконт Марлок, черноволосый демон, чувственный и лишенный предрассудков, предлагает девушке устроить этот брак, но требует за это особую плату. Он обещает научить ее всем тонкостям любовной игры, которые помогут ей очаровывать и подчинять себе мужчин. Взамен она должна беспрекословно подчиняться ему и до конца пройти необычный курс обучения. Кто же выйдет победителем в этой игре, а кто – побежденным?






Модистка и ее помощницы приступили к работе. Они тщательно провели измерения, интересуясь абсолютно всем – от ширины запястья до высоты груди. Иногда Линет невольно краснела, но модистка знала свое дело, и это мучение скоро закончилось.

Они завершили свою работу быстрее, чем ожидала Линет, и поэтому она, немного повеселела. В жизни существовали вещи и похуже, чем невозможность выбирать себе одежду. Мило улыбнувшись модистке, Линет подумала о том, что она сумела сохранить самообладание. Теперь, возможно, ей удастся повлиять на баронессу.

Она спокойно наблюдала за тем, как баронесса прощается с модисткой, и уже повернулась к выходу, как вдруг заметила, что та не спешит присоединиться к ней. Линет смущенно осведомилась:

– Разве у нас осталось что-то еще?

Баронесса улыбнулась, но ее взгляд был холодным и колючим.

– Конечно, Линет. Еще очень, много дел. Идите сюда.

Она указала на дверь, которая вела в заднюю часть дома. Когда модистка открыла эту дверь, Линет увидела темный коридор и краем глаза заметила, что все взгляды устремлены на нее. В какой-то момент она почувствовала себя кроликом, которого загоняют в клетку с удавом, но усилием воли прогнала эту мысль. В конце концов, она находится в модном ателье в центре Лондона. Здесь не могло быть никаких удавов.

Кивнув баронессе, Линет спокойно прошла в мрачный коридор, удивляясь тому, что ее спутницы молчат. Женщины вплотную следовали за ней, словно преграждая ей путь к бегству. Линет почувствовала тревогу и замедлила шаг. Ее страх усилился, когда баронесса вдруг грубо подтолкнула ее сзади.

– У нас назначена встреча, мы не можем опаздывать, – сквозь зубы процедила пожилая леди.

Коридор внезапно закончился, и они оказались перед самой обыкновенной дверью. Правда, на ощупь она была холодной и очень тяжелой. Линет стоило больших усилий, чтобы открыть ее. Женщины вошли в просторную комнату, освещенную огнем, который полыхал в камине. В центре комнаты стоял большой стол. Справа – ширма и массивное кресло.

В углу Линет заметила мужчину.

Он казался каким-то безликим, хотя был хорошо одет и учтиво им улыбался. Его присутствие почти никак не ощущалось. Даже Линет, которая всегда старалась уловить характерную особенность в лицах прихожан своего отца, не могла зацепиться взглядом хоть за что-нибудь в облике этого человека. Он вышел вперед, вежливо поклонился и поцеловал руку баронессы, затем взял руку девушки.

– Вас зовут Линет? – спросил он высоким гнусавым голосом.

Она кивнула, вопросительно глядя то на баронессу, то на незнакомца. Линет вдруг заметила, что модистка исчезла, плотно прикрыв за собой дверь.

– Меня зовут мистер Смайт, – продолжал мужчина. – Я врач, и мне предстоит провести обследование.

– Обследование? Какое еще обследование?

Линет повернулась к баронессе, но та, капризно поджав губы, не соблаговолила ответить. Вместо этого она села у камина и вздохнула. Мистер Смайт вежливо пояснил, обращаясь к Линет:

– Я должен обследовать вас на предмет болезней и наличие шрамов.

Девушка оглядела его с головы до ног. Только сейчас она поняла, что этот мужчина собирался обследовать ее. Она застыла, чувствуя, что ее охватывает яростное негодование.

– Уверяю вас, мистер Смайт, у меня прекрасное здоровье.

– Конечно, – согласился врач. – Тогда это не займет у меня много времени. Зайдите за ширму и разденьтесь.

Линет подошла к баронессе, которая сладко зевала, вытянув ноги к камину.

– Баронесса, вы, конечно, понимаете, что в этом нет необходимости. У меня превосходное здоровье.

Та пожала плечами.

– Разумеется. Но мы не можем полагаться на то, что ваш будущий жених поверит вам на слово. Это должно быть заверено врачом.

– Заверено? – заикаясь, переспросила Линет.

– Конечно. Мистер Смайт – очень уважаемый человек. Он весьма аккуратен, и его невозможно подкупить.

Линет в ужасе посмотрела на мужчину. Тот спокойно кивнул ей в ответ.

– Кроме того, я должен также убедиться в том, что вы девственница.

– Ни за что!

Линет отпрянула к двери. Ее глаза расширились от ужаса. Мысль о том, что этот человек будет осматривать ее тело, была ей невыносима. То, что он собирался прикоснуться к ней... там, казалось ей ужасным.

– Уверяю вас, – продолжал врач, – эта процедура абсолютно безболезненна, и, если вы будете мне помогать, все пройдет очень быстро.

– Конечно, она будет помогать, – заявила баронесса. Смайт снова поклонился, на этот раз, предназначая поклон баронессе. Затем он приглашающим жестом указал Линет на ширму.

– Вы можете задавать мне любые вопросы, поскольку я – опытный эксперт в вопросе девственности.

– Задавать вам вопросы? – слабо отозвалась Линет.

– Ну, давайте же, – торопила ее баронесса, – мы не можем посвящать этой процедуре весь день. Снимайте одежду. – Увидев, что Линет не шелохнулась, баронесса холодно добавила: – У вас нет никакого выбора.

Линет смотрела на нее затуманенными от слез глазами. Она не узнавала в женщине, сидящей перед ней, той любезной компаньонки, вместе с которой они так весело смеялись вчера днем. Сейчас она напоминала ей ведьму, которая смотрела на нее с неприкрытой неприязнью, как и тогда, в соборе Святого Павла.

Линет чувствовала, что находится на грани срыва. Как она ненавидела баронессу! Но у нее действительно не было выбора, как не было и никакой возможности сбежать. Даже если ей удастся покинуть кабинет мерзкого мистера Смайта, то куда она пойдет? Учитывая нынешнее положение, дядя, конечно, не примет ее. Он примет племянницу только в том случае, если она будет замужем. Что касается других вариантов, то у нее не было ни денег, ни работы. Ничего.

Ничего, кроме предупреждения виконта, которое она хорошо запомнила: «Если вы сбежите, я найду вас. Я заставлю вас выполнить ваши обязательства передо мной и перед вашим женихом».

– Давайте же, давайте, – уговаривал ее мистер Смайт. – Я постараюсь сделать это как можно более приятным для вас.

Приятным? Линет снова повернулась к врачу и мрачно посмотрела на него. Приятным? Она едва не расхохоталась. То, что ей предстояло перенести, было настолько унизительно, что утрата права выбирать себе одежду казалась теперь совершенно незначительной. И все же она вынуждена согласиться – у нее действительно нет выбора. Ей придется подчиниться.

Линет с застывшим лицом бесстрашно прошла за ширму. Когда она начала расстегивать платье, руки ее задрожали, по щекам потекли горькие слезы. Стиснув зубы, девушка держалась из последних сил. Стараясь не всхлипывать, Линет думала о том, что никто не должен знать, как она несчастна, или видеть ее в таком состоянии.

Она продолжала медленно раздеваться. От холода по ее коже побежали мурашки и она вся сжалась. Ей не хватало решимости выйти из-за ширмы. Линет стояла, прижав руки к груди, и с горечью думала о том, что само Небо стыдит ее. И вдруг с ней что-то случилось. Странно, но Линет вдруг вспомнила образ, который преследовал ее этим утром: обнаженный виконт, распростершийся на ее постели. Он, наверное, всегда спал таким образом. А его многочисленные девушки могли входить к нему в любое время.

Чтобы увидеть его.

А еще она вспомнила одного из прихожан отца, торговца мукой, о котором сплетничала вся округа. Линет делала вид, будто не знает об этих пересудах, но на самом деле она всегда прислушивалась к ним, потому, что ей было любопытно. Женщины рассказывали, будто этот мужчина имел столько любовниц, что его вполне можно было сравнить с арабским шейхом. Болтали, что у него якобы были десятки незаконнорожденных детей и что он расхаживал по дому абсолютно голым, не чувствуя ни малейшего стеснения.

Линет тогда не поверила этим россказням. Неужели человек, будь то мужчина или женщина, смог бы ходить перед своими домашними в обнаженном виде? Такого не могло быть.

Но, когда Линет этим утром увидела голого виконта, который, похоже, нисколько не тяготился этим, она подумала, что, очевидно, такое возможно. Скорее всего, Марлок спал так каждую ночь. И хотел, чтобы это стало и ее привычкой.

А если он спал обнаженным, позволяя любой девушке войти и увидеть его, если торговец мог расхаживать по дому голым перед своими любовницами, то и она сможет предстать обнаженной перед этим врачом. Она позволит ему прикоснуться к ней и проверить то, о чем хорошо знали Бог и она сама.

Она хорошая девушка. У нее отличное здоровье и нет никаких телесных изъянов. На такой невесте, как она, будет счастлив, жениться любой джентльмен. Линет гордо подняла подбородок, надеясь, что сейчас она докажет это.

Приняв решение, она сделала глубокий вдох и вышла из-за ширмы.

Глава 8

Мистер Смайт ждал ее на том же самом месте, где и стоял, когда она покинула его, – возле высокого стола. Баронесса же, напротив, раздраженно ходила взад-вперед перед камином.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Искуситель"

Книги похожие на "Искуситель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейд Ли

Джейд Ли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейд Ли - Искуситель"

Отзывы читателей о книге "Искуситель", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.