» » » » Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 7. Наука о Боге


Авторские права

Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 7. Наука о Боге

Здесь можно скачать бесплатно "Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 7. Наука о Боге" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Шримад Бхагаватам. Песнь 7. Наука о Боге
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шримад Бхагаватам. Песнь 7. Наука о Боге"

Описание и краткое содержание "Шримад Бхагаватам. Песнь 7. Наука о Боге" читать бесплатно онлайн.



"Шримад-Бхагаватам" (в переводе с санскрита — "Всепрекрасное повествование о Верховном Господе и Его преданных") записан примерно в третьем тысячелетии до нашей эры. В этом многотомном труде Шрила Вьясадева, его автор, собрал воедино все философские выводы Вед, поэтому «Шримад-Бхагаватам» также называют «сливками» ведической мудрости. Западному миру «Шримад-Бхагаватам» открылся через переводы и комментарии представителя ведической традиции, Его Божественной Милости А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады.

В том входит седьмая песнь "Наука о Боге"






КОММЕНТАРИЙ: Господь Кришна говорит в «Бхагавад-гите» (5.29):

бхоктарам йаджна(гйа) — тапасам

сарва-лока-махешварам

сухридам сарва-бхутанам

джна(гйа)тва мам шантим риччхати

«Мудрецы, постигшие Меня как конечную цель всех жертвоприношений и аскез, Верховного Господа всех планет и полубогов, а также благодетеля и благожелателя всех живых существ, освобождаются от оков материальных страданий». На самом деле только Кришна, Верховная Личность Бога, является лучшим другом каждого. Когда человек попадает в беду и терпит лишения, он, как правило, всегда стремиться найти прибежище у какого-нибудь друга и доброжелателя. Самый лучший друг и доброжелатель — это Господь Шри Кришна. Поэтому все обитатели различных планет, не видя никакого другого выхода, в конце концов, укрылись под сенью лотосных стоп высшего друга. Тому, кто, оказавшись в беде, тотчас принимает прибежище у высшего друга, не грозит никакая опасность. Говорится, что если человек хочет пересечь океан, уцепившись за хвост собаки, он, несомненно, является глупцом. Аналогичным образом, если, оказавшись в опасности, человек просит защиты у какого-нибудь полубога, он также достоин называться глупцом, ибо как бы он ни пытался исправить свое положение, его попытки, в конечном счете, ни к чему не приведут. Таким образом, что бы ни случилось, следует всегда искать прибежища у Верховной Личности Бога. Только так можно избежать любой опасности.

ТЕКСТ 22-23

тасйаи намо 'сту каштхайаи йатратма харир ишварах

йад гатва на нивартанте шантах саннйасино 'малах

ити те самйататманах самахита-дхийо 'малах

упатастхур хришикешам винидра вайу-бходжанах

тасйаи — перед той; намах — в почтении склоняемся; асту — пусть же; каштхайаи — обитель; йатра — где; атма — Сверхдуша; харих — Верховная Личность Бога; ишварах — верховный повелитель; йат — которой; гатва — достигнув; на — никогда; нивартанте — возвращаются; шантах — умиротворенные; саннйасинах — святые личности, которые приняли обет отречения; амалах — чистые; ити — так; те — они; самйата-атманах — обуздав свой ум; самахита — укрепили; дхийах — разум; амалах — очищенный; упатастхух — поклонялись; хришикешам — господину чувств; винидрах — без сна; вайу-бходжанах — питаясь одним только воздухом.

«Мы в почтении склоняемся перед той обителью, где пребывает Верховная Личность Бога, куда отправляются отрекшиеся от мира чистые души и великие святые и откуда больше нет возврата в материальный мир». Так, обходясь без сна и отдыха, полностью обуздав свой ум и питаясь одним только воздухом, покровительствующие божества всех планет стали поклоняться Хришикеше, медитируя на эту молитву.

КОММЕНТАРИЙ: В этом стихе следует обратить особое внимание на слова тасйаи каштхайаи. В Своем аспекте Брахмана и Параматмы Верховная Личность Бога пронизывает Собой все сущее, одновременно пребывая во всех направлениях, а также в сердце каждого живого существа и в каждом атоме. Почему же тогда здесь употреблены слова тасйаи каштхайаи, «та обитель, где пребывает Господь Хари»? Власть Хираньякашипу распространялась на всю вселенную, однако ему был закрыт доступ в те места, где проводил Свои игры Верховный Господь. К примеру, на земле такими местами являются Вриндаван и Айодхья, которые именуются дхамами. В дхаму никогда не проникает влияние Кали-юги или какого-либо демона. Тем, кто нашел прибежище в святых дхамах, очень легко дается поклонение Господу, и они быстро прогрессируют в духовной жизни. В Индии человек может по-прежнему отправиться во Вриндаван и другие святые места, чтобы быстрее достичь совершенства в своей духовной деятельности.

ТЕКСТ 24

тешам авирабхуд вани арупа мегха-нихсвана

саннадайанти какубхах садхунам абхайанкари

тешам — над ними; авирабхут — раздался; вани — голос; арупа — не имющий формы; мегха-нихсвана — звучащий подобно раскатам грома; саннадайанти — звучащий; какубхах — во всех направлениях; садхунам — святых людей; абхайанкари — избавляя от страха.

Вскоре они услышали звук трансцендентного голоса, который исходил от личности, недоступной материальному зрению. Этот голос был низок, как раскаты грома, он вселил в полубогов надежду и разогнал все их страхи.

ТЕКСТ 25-26

ма бхаишта вибудха-шрештхах сарвешам бхадрам асту вах

мад-даршанам хи бхутанам сарва-шрейопапаттайе

джна(гйа)там этасйа дауратмйам даитейапасадасйа йат

тасйа шантим каришйами калам тават пратикшата

ма — не; бхаишта — бойтесь; вибудха-шрештхах — о лучшие из ученых мужей; сарвешам — всей; бхадрам — удачи; асту — пусть же; вах — с вами; мат-даршанам — созерцая Меня (или вознося Мне молитвы или же слушая обо Мне, ибо и то и другое абсолютно по своей природе); хи — на самом деле; бхутанам — всех живых существ; сарва-шрейа — всей удачи; упапаттайе — ради обретения; джна(гйа)там — известный; этасйа — этой; дауратмйам — нечестивой деятельностью; даитейа-апасадасйа — великого демона, Хираньякашипу; йат — которого; тасйа — этой; шантим — ослабевание; каришйами — Я сделаю; калам — времени; тават — этого; пратикшата — просто дождитесь.

Господь сказал: О, лучшие из ученых мужей, ничего не бойтесь! Да пребудет с вами удача! Слушая и пересказывая повествования обо Мне и посвящая Мне свои молитвы, станьте Моими преданными, ибо только так вы сможете принести благо всем живым существам. Я прекрасно знаю обо всех выходках Хираньякашипу и, несомненно, скоро положу этому конец. Так что, пожалуйста, наберитесь терпения и ждите.

КОММЕНТАРИЙ: Иногда некоторые люди очень хотят увидеть Бога. Рассматривая употребленное в этом стихе слово мад-даршанам («созерцая Меня»), следует также отметить, что в «Бхагавад-гите» Господь говорит: бхактйа мам абхиджанати. Другими словами, постичь Верховного Господа, созерцать Его, а также разговаривать с Ним, способен тот, кто добился успеха в преданном служении, которое именуется бхакти. Процесс бхакти сопровождается девятью формами деятельности: шраванам киртанам вишнох смаранам пада-севанам/арчанам ванданам дасйам сакхйам атма-ниведанам. Любая деятельность в преданном служении абсолютна по своей природе, и потому нет принципиальной разницы между поклонением Господу в храме, созерцанием Господа и восхвалением Его величия. В сущности, с помощью каждого из этих методов можно увидеть Верховного Господа, потому что любая деятельность в преданном служении дает возможность непосредственно общаться с Господом. Все полубоги, как сказано в данном стихе, могли слышать голос Господа, и хотя они не видели того, кто с ними говорил, можно сказать, что они по-настоящему встретили и созерцали Господа, так как они возносили Ему молитвы и слышали звук Его голоса. Поэтому чистые преданные испытывают полное удовлетворение, когда прославляют Верховного Господа. Такое восхваление Господа называется киртаном. Тот, кто принимает участие в киртане и слушает звучание мантры Харе Кришна, по сути дела, воочию видит Верховную Личность Бога. Таким образом, прежде всего человек должен достичь этого положения, и тогда ему откроется абсолютная природа деяний Господа.

ТЕКСТ 27

йада девешу ведешу гошу випрешу садхушу

дхарме майи ча видвешах са ва ашу винашйати

йада — когда; девешу — полубогам; ведешу — ведическим писаниям; гошу — коровам; випрешу — брахманам; садхушу — святым людям; дхарме — законам религии; майи — Мне, Верховной Личности Бога; ча — и; видвешах — завидует; сах — такой человек; ваи — воистину; ашу — очень скоро; винашйати — будет уничтожен.

Тот, кто завидует полубогам, которые являются представителями Верховного Господа, отвергает Веды, содержащие в себе знание обо всем сущем, питает вражду к коровам, брахманам, вайшнавам, законам религии и в конечном счете ко Мне Самому, Верховной Личности Бога, обрекает себя на верную погибель вместе со всем своим родом.

ТЕКСТ 28

нирваирайа прашантайа сва-сутайа махатмане

прахрадайа йада друхйед дханишйе 'пи варорджитам

нирваирайа — тот, у кого нет врагов; прашантайа — очень спокойный и умиротворенный; сва-сутайа — своего собственного сына; маха-атмане — великого преданного; прахрадайа — Прахладе Махарадже; йада — когда; друхйет — причинит насилие; ханишйе — Я уничтожу; апи — хотя; вара-урджитам — получивший благословения от Господа Брахмы.

Когда Хираньякашипу захочет убить собственного сына Прахладу, великого преданного, который будет всегда умиротворен, спокоен и у которого не будет врагов, Я, невзирая на все благословения, полученные им от Брахмы, немедленно уничтожу его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шримад Бхагаватам. Песнь 7. Наука о Боге"

Книги похожие на "Шримад Бхагаватам. Песнь 7. Наука о Боге" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Свами Бхактиведанта А.Ч.

Свами Бхактиведанта А.Ч. - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Свами Бхактиведанта А.Ч. - Шримад Бхагаватам. Песнь 7. Наука о Боге"

Отзывы читателей о книге "Шримад Бхагаватам. Песнь 7. Наука о Боге", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.