» » » » Карен Mонинг - Прикосновение горца (полная версия)


Авторские права

Карен Mонинг - Прикосновение горца (полная версия)

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Mонинг - Прикосновение горца (полная версия)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Mонинг - Прикосновение горца (полная версия)
Рейтинг:
Название:
Прикосновение горца (полная версия)
Издательство:
неизвестно
Год:
2000
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прикосновение горца (полная версия)"

Описание и краткое содержание "Прикосновение горца (полная версия)" читать бесплатно онлайн.



БЕССМЕРТНЫЙ ВОИН СО СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫМИ СПОСОБНОСТЯМИ

Он - могущественный шотландский воин, живущий в мире, в котором сплелись древние законы и волшебство. Но никакие силы не могли подготовить бессмертного лэрда Замка Броуди к прекрасной девушке, стоявшей перед ним. Ужасный трюк судьбы отослал её на 700 лет назад, в его личную комнату, чтобы соблазнить красотой девушки и обольстить его страстью, которую он никогда не смог бы удовлетворить. Женщина, к которой он пылал и старался удержать, была той, кого он поклялся уничтожить.

ЖЕНЩИНА, ПОЙМАННАЯ В ТУМАНЕ ВРЕМЁН

Когда Лиза, независимая женщина 21-го столетия, почувствовала, что земля уходи у неё из-под ног, она и не мечтала провалиться… в другое столетие. Но стоящий перед ней сильный, обнажённый воин, с ненавистью смотревший на неё, был слишком реален… и слишком опасным пробуждением. Он был неотразимо красив, но у Лизы не было намерения остаться на этой дикой, разорванной предательством и войной, земле. Откуда она могла знать, что у соблазнительного похитителя имеются другие планы касательно неё … планы, которые спасли бы её от трагической судьбы? Или что мужчина, который давным-давно оставил любовь, бросит вызов времени, заявляя права на неё…

Перевод: Дамский Клуб LADY: http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=6069

В работе над переводом принимали участие:Tsvetochek (31).

Бета-ридинг, вычитка:.Karmenn

Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151






Цирцен внимательно осмотрелся в поисках хранилища, потом долго с хмурым видом рассматривал металлические штуковины, несущие личную ответственность за причиненный вред его женщине. Он боролся с сильным желанием прокрасться в дом и взглянуть на спящую восемнадцатилетнюю Лизу, с которой он пока ещё не был знаком.

– Держись от неё подальше. Иногда ты так глуп, Цирцен, – с издёвкой прозвучал голос невидимого Адама. – Ты всё ещё не понимаешь мощь, которой обладаешь. Зачем стараешься повредить машины, когда просто можешь заставить их исчезнуть? Если уж на то пошло, то почему ты появился за воротами и карабкался на стену, когда мог попросту появиться в нужном месте?

Цирцен нахмурился.

– Я не привык к этой мощи. И куда мне их отправить?

– На Морар. Это должно быть интересно, – засмеялся Адам.

Цирцен пожал плечами, сосредоточившись в середине недавно обретенной силы. Он закрыл глаза и мысленно представил себе белые пески Морара. С небольшим хлопком машины исчезли.

Если они и приземлились на острове Морар, зашелестев белым песком, только одна смертная пребывала там и наблюдала это явление, а она уже с какого-то времени совершенно ничему не удивлялась.

* * *

– Украли наши машины! – воскликнула Кэтрин.

Джек взглянул поверх газеты.

– Ты хорошо посмотрела? – рассеянно спросил он, словно «Мерседес» и джип можно как-то не заметить.

– Конечно, я хорошо посмотрела, – ответила Кэтрин. – Как же мы попадём на награждение Лизы? Нам нельзя пропустить столь важный для неё день!

* * *

Цирцен натянул кепку Адаму ниже на голову, отступил назад и улыбнулся.

– Превосходно.

– Не понимаю, почему я должен делать это.

– Не хочу рисковать: меня могут заметить. Да и себе не доверяю, вдруг взгляну на Лизу. Не уверен, что смогу сдерживать себя, так что это должен сделать ты.

– Эта форменная одежда нелепа! – Адам с усилием потянул шов брюк. – И слишком мала.

– Тогда сделай её больше, о могущественнейший, – сухо подсказал Цирцен. – Хватит мешкать и позвони им. Скажи, что такси уже в пути.

– Но они не вызывали такси.

– Я рассчитываю на то, что каждый из них будет думать, что это сделал другой.

Адам поднял бровь.

– Это ты хорошо придумал.

– Звони.

Как и следовало ожидать, Кэтрин предположила, что это Джек позвонил и заказал такси ровно к 9:00. Когда машина появилась, Джек предположил, что такси вызвала Кэтрин. В суете подачи заявлений об угнанных машинах в полицию и в страховую компанию, ни у одного из них не возникло мысли спросить другого.

* * *

– Что дальше? – потирая руки, спросил Адам.

Цирцен одарил его мрачным взглядом.

– Похоже, тебе это доставляет удовольствие.

Адам пожал плечами.

– Раньше я никогда не подстраивал ситуацию в столь тщательных деталях. Это в некоторой степени очаровательно.

– Рак. Лиза сказала, что её мать умирает от рака, – сказал Цирцен. – Мы даже не знаем, какой разновидности. Подозреваю, что это не так просто, как заставить исчезнуть две машины. Мы должны найти способ предотвратить заражение Кэтрин этой болезнью, а из прочтенного мной видно, что люди не знают, чем вызвано заболевание. Я листал эти книги всю ночь. – Цирцен указал на медицинские книги, разбросанные по столу в его кабинете замка Броуди.

Адам взял несколько и бегло просмотрел. На корешке стоял штамп “Публичная Библиотека Цинциннати”.

– Ты обворовал библиотеку? – с деланным испугом спросил Адам.

– Мне пришлось. Я попробовал одолжить их, но нужны были бумаги, которых у меня не было. Так что я вернулся, когда библиотека закрылась, а охрана – люди охраняют свои книги даже в будущем – почти напала на меня до того, как я закончил искать то, что мне было нужно. – Лэрд вздохнул. – Однако я не приблизился к разгадке, как предотвратить рак. Мне нужно знать, какой именно рак у Кэтрин.

С минуту Адам размышлял.

– Ты готов ещё к парочке ночных набегов? Уверен, что в городе Лизы не более шести больниц.

– Больниц? – Цирцен приподнял бровь.

– Ты действительно средневековый варвар. В больницы люди обращаются, когда заболевают. Мы пойдём в её время и украдём пару записей о ней. Пойдём. Просей время, и я стану твоим верным проводником.

* * *

– У Кэтрин рак шейки матки, – тихо сказал Цирцен, бросив взгляд через плечо Адама, который склонился над столом кабинета врача в больнице “Добрый Самаритянин”. – Послушай это: диагноз – серьёзная дисплазия (от греч. dys – нарушение и plaseo — образую) — общее название последствий неправильного формирования в процессе эмбриогенеза и постнатальном периоде отдельных частей, органов или тканей организма; изменения размера, формы и строения клеток, тканей или целых органов. – прим. пер. ). Со временем она переходит в агрессивную форму рака. Здесь ссылаются на что-то, что называется “внутриэпителиальная неоплазия шейки матки” (Цервикальная внутриэпителиальная неоплазия (ЦВН) предшествует раку шейки матки; лечение ЦВН на ранних стадиях развития может проводиться с помощью природного средства на основе Алоэ Вера. – прим. пер. ). Язык его еле ворочался из-за незнакомых слов, и лэрд произносил их очень медленно: – Записи указывают, что, быть может, рак Кэтрин можно было предотвратить, распознав вовремя, сделав так называемый “мазок из шейки матки”. Здесь также указано, что Кэтрин призналась доктору, что последний “мазок шейки матки”, до того, как диагностировали рак, ей делали восемь лет назад. Кажется, рак шейки матки вызывается какой-то разновидностью возбудителя и легко лечится на ранних стадиях.

Адам быстро пролистал учебник, который взял со стола. Найдя соответствующий раздел, он прочитал вслух:

– Предварительный тест шейки матки: предварительный тест на рак, разработанный в 1943 году доктором Джорджем Папаниколау. По мазку Папаниколау проверяют клетки из шейки матки или маточного зева, расположенного вверху влагалища.

Адам молчал долгую минуту.

– Здесь говорится о том, что женщина ежегодно должна делать мазок шейки матки.. Почему же она не делала?

Цирцен пожал плечами.

– Я не знаю. Однако получается, что если мы вернёмся назад на несколько лет, то сможем предотвратить болезнь.

Адам изогнул бровь.

– Но как мы подгадаем время? И как ты собираешься убедить женщину, которая явно не любит ходить к врачам, всё же пойти на осмотр?

Цицрен усмехнулся.

– Немного мягкого убеждения.

* * *

Кэтрин просматривала почту, выискивая письмо от своей подруги Сары, проводившей лето в Англии. Она отбросила два буклета, неделикатно фыркнув. В последнее время она получала ворох макулатуры, посвященной одной и той же теме – гинекологии и раку шейки матки.

Сделали ли вы свой мазок шейки матки в этом году? – восклицал один лозунг.

Рак шейки матки излечим! – гласил ярко розовый буклет.

Все они приходили от некоммерческой организации, о которой Кэтрин никогда не слышала. Очевидно, какой-то благодетель, у которого денег куры не клюют. Она швырнула буклеты в корзину для бумаг, продолжив просматривать почту.

Однако что-то не давало ей покоя, и Кэтрин взяла обратно последний буклет. Наверно, за последний месяц она получила около пятидесяти подобных штук, и, каждый раз выбрасывая очередной лист, Кэтрин чувствовала странное ощущение дежа вю. На этой неделе она даже получила звонок из кабинета врача, предлагавшего бесплатное обследование. Раньше она никогда не слышала, чтобы хоть один доктор предлагал бесплатно сдать мазок.

Когда же у меня был последний осмотр? – размышляла Кэтрин, вертя в руках буклет. Лизе уже почти шестнадцать, и она готова начать проходить ежегодные осмотры. Возможно, будет несколько трудно уговорить дочь нанести свой первый визит, ведь, честно признаться, Кэтрин сама не выполняла регулярно должные предписания. Кэтрин задумчиво рассматривала брошюру. Там говорилось, что рак шейки матки предотвратим – что простой мазок Папаниколау мог обнаружить большое количество аномалий. И женщины всех возрастов находились в зоне риска.

Кэтрин решительно отложила брошюру и позвонила своему гинекологу, чтобы договориться о визите для себя и для Лизы. Иногда они с Джеком проявляли легкомыслие по поводу таких вещей, как медицинский осмотр, страхование жизни и техническое обслуживание автомобилей. Она не посещала гинеколога, потому что великолепно себя чувствовала. Но это всё равно, что сказать, будто машина не нуждается в техосмотре, потому что прекрасно ездит. Профилактика отличается от ремонта. Медицинская профилактика может спасти вашу жизнь, – говорилось в буклете.

Жизнь прекрасна, и уж конечно Кэтрин не собиралась пропускать ни единого мига взросления Лизы. Кэтрин с нетерпением предвкушала, как однажды у неё будут внуки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прикосновение горца (полная версия)"

Книги похожие на "Прикосновение горца (полная версия)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Mонинг

Карен Mонинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Mонинг - Прикосновение горца (полная версия)"

Отзывы читателей о книге "Прикосновение горца (полная версия)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.