Светлана Крушина - Северный пес
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Северный пес"
Описание и краткое содержание "Северный пес" читать бесплатно онлайн.
В молчании она проверила снаряжение, закрепила у седла сумку, и только тогда повернулась к Псу. Пора было прощаться.
— Удачи, — просто произнес Пес. — Что бы ты ни задумала.
— Спасибо… Грэм. И тебе тоже… удачи. Прощай.
Он покачал головой.
— Нет. До свидания. Мне что-то подсказывает, что мы еще увидимся. Или, по крайней мере, ты обо мне услышишь.
Джулии ничего подобного ничто не подсказывало, но она согласно кивнула.
— До свидания.
Пес протянул ей руку, и они сцепились ладонями — крепко, по-мужски. Какую-то секунду Джулия думала, что он сейчас притянет ее к себе, сожмет в объятиях, но Пес быстро отпустил ее и отступил на шаг, освобождая проход. Джулия запрыгнула в седло и медленно выехала из конюшни.
Ей мучительно хотелось оглянуться, но она заставила себя смотреть вперед. Никогда она не оглядывалась на прошлое, и сейчас не собиралась. А за спиной у нее оставалось самое настоящее прошлое, завершенный отрезок ее жизни.
Часть вторая. Светлейший князь
Глава 1
Парк окончательно зарос. От широкой некогда дорожки, ведущей от ворот к замку, осталась тропинка, на которой не сумели бы разминуться два всадника. Грэм медленно ехал по ней, отводя рукой нависающие почти до самой земли ветви. Кое-где приходилось пригибаться; над головой нависал свод — арка, сплетенная из зелени. Грэм вдыхал чистый, прохладный воздух, наполненный слабыми ароматами осенних цветов.
Собирался дождь; тяжелое небо нахмурилось над притихшим парком, птицы попрятались. Стало так тихо, как бывает только перед бурей. Грэм знал, что вот-вот должны упасть первые капли, но и не думал торопить коня. Впервые за долгое время он чувствовал что-то вроде умиротворения, и не хотел нарушать это состояние спешкой.
На полпути он и вовсе остановился, спешился и пошел в сторону от тропы, ведя коня в поводу. Где-то здесь, он помнил, лежал большой плоский камень, упрятанный так хитро, что с дороги его ни за что не разглядишь, а с него хорошо было видно всех проходящих. Они с Гатой иногда сидели на нем, никем не видимые.
Камень лежал все там же. Грэм обмотал поводья вокруг низкой ветки рябины и сел на камень, подвернув под себя ноги. На секунду ему показалось, что не было прошедших пятнадцати лет, что он снова юный мальчик, и сейчас из близрастущих кустов выглянет озорное личико Гаты. Наваждение оказалось так сильно, что он зажмурился.
И услышал шум.
Кто-то припрыжку шел по тропинке, напевая себе под нос веселую песенку, и понятно было, что голос детский. Грэм открыл глаза и выпрямился. Через минуту из-за сплетения ветвей он увидел девочку лет двенадцати, с двумя длинными черными косами, с синими глазами на заостренном личике. Она скакала по дорожке, поддернув немного кверху длинную юбку зеленого шерстяного платья, и беззаботно напевала. Странно, но с ней Грэм не увидел ни служанки, ни няньки. Если это дочь Нинели, то почему она разгуливает по парку одна?
Девочка, не подозревая о чужом присутствии, остановилась у куста, усыпанного красными ягодами шиповника. Грэм, не шевелясь, наблюдал за ней; почему-то ему не хотелось потревожить ее.
Послышался далекий женский голос; Грэму показалось, что звали Катрину. Девочка вздрогнула, вскинула голову, нетерпеливо дернула плечами, но никакого желания пойти на голос или обнаружить себя не выказала.
К сожалению, лошадь Грэма не имела намерений вести себя тихо. Она фыркнула и шумно переступила с ноги на ногу. Девочка обернулась, глаза ее стали огромными, но ничуть не испуганными.
— Кто тут? — спросила она на наи, и звуки родного языка, произнесенные детскими устами, отдались в ушах Грэма сладкой музыкой. — Эй!
Не получив ответа, она нахмурилась и решительно направилась прямо туда, где сидел Грэм. Он мысленно поаплодировал ей: девять из десяти девчонок ее возраста, оставшись в заросшем парке одни и заслышав подозрительный шум, улепетывали бы со всех ног к няне. Но встречаться с девочкой он сейчас не хотел, а потому, соскользнув с камня, взялся за поводья с тем, чтобы быстро размотать их и вместе с лошадью исчезнуть в густых переплетениях кустарника. Но поводья запутались и девчонка выскочила на него аккурат в тот момент, когда ему удалось, наконец, освободить их от ветки.
— Вы кто, сударь? — поинтересовалась девочка без малейшего испуга. — Что вы тут делаете? Это наш парк!
Теперь мой, мысленно поправил ее Грэм, а вслух сказал:
— Здравствуй, Катрина.
— Ой! — девочка прижала ладошки ко рту. — Откуда вы знаете мое имя?! А, знаю! Вы слышали, как звала меня няня.
— Умница. Впрочем, хотя ты и не помнишь, мы познакомились с тобой давным-давно.
Катрина окинула его взглядом, и на личике ее проступило явственное сомнение:
— Я не помню вас, сударь!
— Ну конечно, не помнишь. Ведь ты была совсем крошкой. Ты здесь одна?
— Нет… с няней и братом, — девочка нерешительно оглянулась. Похоже, до нее только сейчас дошло, что она оказалась наедине с незнакомым человеком, у которого на поясе висит меч, голова повязана наискось черным платком, как у пирата, а на губах змеится недобрая улыбка. Потрепанная одежда и золотые серьги в ушах завершали колоритную картину, которую являл собой Грэм.
Снова послышался женский голос, на этот раз уже ближе.
— Мне надо идти… сударь, — Катрина присела в не слишком изящном книксене и явно намеревалась сбежать, но Грэм быстро ухватил ее за руку. — Ох! Отпустите меня, сударь, мне надо идти!
— Ты сейчас и пойдешь, не бойся. Проводишь меня к своей маме… или бабушке.
— Но вы не сделаете им ничего плохого?!
Однако, храбрая птаха. Грэм невесело усмехнулся.
— Я настолько страшно выгляжу? Я не причиню им вреда. Как и тебе, княжна.
Не отпуская руку девочки, он двинулся за ней к тропинке, ведя в поводу коня. Катрина снизу вверх недоверчиво косилась на него; а поскольку она не смотрела под ноги, то постоянно спотыкалась. Грэму это быстро надоело, и когда они вышли на дорогу, он подхватил девчонку и усадил ее в седло. Конь недовольно фыркнул, но Грэм не обратил на него внимания и сказал:
— Сиди тут. Да смотри не крутись, Бес не любит беспокойных пассажиров.
— Бес? — оживилась Катрина и потянулась потрогать жеребца между ушей. — Его так зовут?
— Да, его так зовут. Не трогай его, а то укусит.
Девчонка была не из пугливых и предупреждению не вняла. Жеребец, повернув к ней морду, еще раз фыркнул и потянулся с явным намерением укусить. Фамильярностей со стороны незнакомых девочек он не терпел. Грэм бесцеремонно хлопнул его по морде.
— Без пальцев остаться хочешь?!
Катрина сделала большие глаза и хотела сказать что-то, но тут вдруг в поле зрения появилась женщина, с растрепанными волосами, запыхавшаяся и раскрасневшаяся. За ней тащился мальчик чуть помладше Катрины, надутый и недовольный. Грэм предположил, что женщина эта — няня, и стал ждать, что будет дальше.
— Ох, — сказала женщина, увидев свою воспитанницу в седле здоровенного злющего черного жеребца, а рядом — не менее злющего и убийственно серьезного Грэма. — Княжна! Что вы там делаете?!
— Сижу, — резонно ответила Катрина и хотела спрыгнуть. Грэм удержал ее за колено. Женщина, увидев такую вольность, чуть не лишилась чувств. Мальчик смотрел круглыми глазами с явным восхищением, адресованным в основном статному жеребцу.
— Немедленно слезайте! Сударь! — это уже было обращено к Грэму. — Кто вы такой? Как вы смеете так обращаться с княжной?
— Как это — так? — поинтересовался Грэм. — Княжна любезно согласилась препроводить меня к своей матушке.
— Я не могу отпустить ее с вами!
— Почему? Я ее не съем. Она проводит меня к княгине, и мы распрощаемся. На время.
— Княжна не может уехать с незнакомым человеком!
— Мы познакомимся по дороге, — хмыкнул Грэм.
— Слушайте вы, проходимец! Я сейчас позову стражу, и вас отведут не к княгине, а в подвал! И закуют в цепи!
— Да сроду тут не было никакой стражи, — отозвался Грэм. Ему уже надоело препираться, и он заскочил в седло, потеснив Катрину так, что она оказалась впереди него. Тихо тронул коня, направляя его по тропинке в сторону замка.
— Немедленно остановитесь! — закричала ему вслед женщина. В голосе ее было больше страха, чем угрозы.
Грэм пустил коня рысью, чтобы она не вздумала плестись следом.
— Продолжайте с мальчиком ваш прогулку, — бросил он через плечо. — С княжной будет все в порядке.
Катрина беспокойно заерзала в седле перед ним. Он придержал ее одной рукой, чтобы случайно не упала. Впрочем, для своих лет она держалась в седле весьма уверенно.
— Мне, в самом деле, лучше пойти к няне… — неуверенно вымолвила Катрина.
— Она тебе еще не надоела? Княжна, разве так тебя учили встречать гостей? Убегать от них к няне?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Северный пес"
Книги похожие на "Северный пес" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Крушина - Северный пес"
Отзывы читателей о книге "Северный пес", комментарии и мнения людей о произведении.