Андрей Чернецов - Хлопотный выигрыш
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хлопотный выигрыш"
Описание и краткое содержание "Хлопотный выигрыш" читать бесплатно онлайн.
Думала ль частная сыщица из столицы, выиграв старый отель в приморском курортном городке, что придется столкнуться с подобным? Зловредное привидение, гномы-убийцы, Темные властители — кажется, все так и норовят испортить Лерне удовольствие от новоприобретенной недвижимости.
Тем не менее, паренек с видом укротителя, идущего в клетку с кровожадными львами, приоткрыл кухонную дверь и вошел в комнату ужасов.
Какое-то время оттуда еще доносились дикие крики. Эльфинарка даже время засекла, интересуясь, сколько же продержится в "львиной пасти" её веснушчатый приятель.
Вдруг гвалт умолк.
Не ухойдокали ль там злобные фурии бедного студента, обеспокоилась блондинка.
Осторожненько заглянула в щелку.
Открывшаяся её взору картина умилила идиллией.
За столом вокруг остатков пресловутого кейсенского пирога собрались все трое: шеф-повар, отельный призрак и студент-недоучка. Последний любезно ухаживал за дамами, наливая им чай и раскладывая по тарелкам тортик.
Сам и сунул первую ложку с лакомством себе в рот. Его глаза сощурились от удовольствия.
— Вкуснотища! — мечтательно молвил паренек, смакуя кулинарный шедевр.
Тарикка засияла и смущенно кашлянула.
— Ну, положим, тут невелика моя заслуга, — скромно пропела она. — Если бы не мистрис Иррона, пирог не удался бы. Совсем запамятовала про айтолу…
— О, да, — согласился мажонок, отвешивая легкий поклон карге, — без айтолы никак. Помнится, еще преподобный Кинар упоминал, что улучшение рецепта кейсенского пирога произвел сам достославный префект Куссь-Укуссий…
— Ха! — презрительно скривилось привидение.
— Однако ж в ином источнике, — продолжал высокоученый студент, — мне довелось прочитать, что внесение в классический рецепт пирога айтолы было произведено ни кем иным, как многоуважаемой мистрис Ирроной Зинго…
— Ну, да! — подтвердила старушенция. — Этот нахал Куссь-Укуссий, используя служебное положение, просто-напросто присвоил мое открытие. Сволочь! Воспользовался, понимаешь, моим беспомощным состоянием! Я в своем новом облике не могла подать на него жалобу в княжеский суд.
— Ты смотри! — покачала головой Тарикка. — Подлец какой!
— Все мужики сволочи! — изрекла старую, как мир, сентенцию Иррона.
Студент испуганно сжался.
— О присутствующих не говорю, — поощрительно хлопнула его по плечу карга, а затем вдруг ласково погладила по вихрастой голове. — Ты у нас молодчина, внучек!
— Еще по чашечке? — просиял паренек.
— Наливай! — милостиво согласилась Зинго.
"И как это у него так складно да ладно получается женщин уговаривать? — ревниво подумала эльфинарка. — Вот ведь дамский угодник…"
* * *Лерна с вздохом вытянула ноги под столом, откинулась на спинку кресла, закинув руки за голову.
Подумать только, а ведь она была убеждена, что стоит навести порядок в старом отеле, ну и, само собой, куда-то девать настырное привидение, и дальше все пойдет как по маслу. Но будни хозяйки гостиницы оказались ненамного легче. Тем более что от привидения пока избавиться не удалось, хотя стервозности в характере Ирроны явно поубавилось. С чего бы это и надолго ль?
Но, надо признать, имелись в её новой работе и интересные моменты.
Достаточно сказать, что первым её клиентом стал самый настоящий гном.
Причем гном не из живущих в империи или даже в Каруле, а подданный тармийского короля Курубула II Короткобородого. Да не просто поданный этого монарха, а специальный посланник, отправленный, дабы разыскать и воротить некоего лихого гнома, "в имперских пределах обретающегося", как гласила выданная в королевской канцелярии Тармии бумага (по старым договорам с горными коротышками они имели право разыскивать и хватать прячущихся в Вардарии своих преступников).
Ему, как первому клиенту, полагалась серьезная скидка, но гном высокомерно её проигнорировал, заплатив полную стоимость трехкомнатного номера люкс.
Ирроне Зинго отчего-то одноглазый коротышка не пришелся по сердцу.
— Отказала б ты ему, — хмуро предложило привидение хозяйке отеля.
— На каком основании? — поинтересовалась та.
— Да уж больно рожа у него противная, — скривился призрак. — За версту полицейской шкурой разит.
— Не придумывайте. Наш девиз: каждому клиенту достойную встречу и проводы.
— Ну-ну, как знаешь…
За гномом пожаловало ни много, ни мало двадцать гостей из Каварии — жрецов и послушников тамошнего храма богини Йемаанджи, явившихся на паломничество в местный собор этой морской богини, очень почитавшийся по всему Риоллу.
Следом набежало человек десять других паломников — всяких любопытствующих и тех самых пресловутых "несчастных влюбленных", радующихся тому, что место обитания знаменитой Ирроны вновь доступно.
А на пятый день пришла… нет, не очередная толпа постояльцев, а бумага из риолльской Гильдии трактирщиков и гостиновладельцев с напоминанием, что ей необходимо стать на учет в этом объединении.
Ноккоя весьма кстати подсказал, что по старинным местным обычаям в таких случаях хорошим тоном будет не тащиться в канцелярию гильдии, а явится к её главе. Лерна так и поступила.
Навестив таверну "Окорок на вертеле", хозяином которой числился Глава её гильдии — почтенный Ратти из древнего гоблинского почтенного семейства Бурбо, она вежливо представилась, внеся вступительный взнос, и при этом попросила совета у старого гоблина. Дескать, не мог бы он ей, приехавшей из дальних мест, чего-то посоветовать? Как лучше вести дела?
Она угадала. Гоблины вообще на лесть падки, а уж если льстит тот, в ком течет эльфийская кровь, тут устоять никакой возможности.
— Ах, — вздохнул Бурбо Ратти, утирая оливковой рукой мифический пот со лба. — Воистину приятно, когда в наше время есть еще люди чтящие традиции. Ну что же, мистрис хозяйка, если вы решитесь снизойти к советам старого глупого гоблина, который по капризу судьбы и милости Богини занимает место главы Гильдии трактирщиков и гостиновладельцев, то я готов…
— Первое и главное, — начал он. — Не стесняйтесь давать взятки! Не подмажешь, не поедешь. Второе. Никогда, слышите, ни-ког-да не набирайте персонал по объявлениям в этих, — он брезгливо поморщился, — казетах! Пойдите лучше в кабак старины Римса, "Медный котел". Там собираются ищущие работы повара.
Он надавал еще кучу столь же ценных и бесполезных советов, а напоследок даже поцеловал ей ручку, бормоча что-то восхищенное. Эльфинарка, несколько растроганная, даже забыла, что последний раз гоблин целовал её руку двадцать лет назад, правда, сопроводив это столь гнусным предложением, что этой же ручкой по мордасам немедля и получил.
Но, так или иначе, на следующий день ей привезли переплетенный в кожу диплом почетного члена Гильдии, и она не преминула тут же повесить его на стену.
Неслышно отворилась дверь, и в комнату вошла, столь же неслышно ступая, Орветт Линт. В руках она держала поднос, уставленный прикрытыми крышками, ярко начищенными судками.
— Обед госпоже хозяйке, — тоненько пропищала она.
— А, давай, спасибо, — кивнула эльфинарка, поняв, что проголодалась.
Отдав должное стряпне, Лерна подумала, что при первой возможности надо будет повысить кухарке жалование, ибо ресторан благодаря её кухне стал весьма популярным в городе.
В двери кто-то постучал…
— Ну, заходи уж, милая… — хозяйка решила, что это Орветт явилась убрать посуду.
— Хм, и какую же милашку ты ждешь? — в проеме торчала худощавая фигура её секретаря.
— Ноккоя, ты как всегда вовремя, — обрадовалась эльфинарка. — Не иначе, с каким-то "особо приятным известием"? И что у нас плохого? Иррона снова с кем-то повздорила?
— Нет, известие как раз, наверное, приятное, — откликнулся студент. — Вот.
Он протянул конверт с каллиграфически выписанным адресом: "Карула, улица Парусов, госпоже Лерне Антео в собственные руки".
Взрезав плотную бумагу кинжалом из акульего зуба — дара южных морей, Лерна некоторое время изучала содержимое.
"Легион Старины имеет честь пригласить госпожу Лерну Антео, достойнейшую гостью вольного имперского города Карулы, на представление, которое Легион дает на Древней Арене, завтра в полдень, для того, чтобы насладиться искусством наших бойцов и получить доставшийся вам приз. С вами может явиться еще один человек по вашему выбору в качестве приличествующей благородной даме свиты" — гласила надпись на плотном картоне с золотым обрезом.
— Нок, это как понимать? — с некоторым сомнением наморщила носик эльфинарка. — Что-то не знаю я никакого такого Легиона! И приз еще какой-то?! Что бы это могло значить?
Юноша взял у неё приглашение и прочитал, шевеля губами.
— А, эти, — усмехнулся. — Есть у нас такие чудики, устраивающие потешные бои по древним правилам и со старинным оружием. У них старшим мэтр Бальбаз, бывший наемник. Слышал, бравый был вояка. И на Туманном берегу воевал, и в Риндаро, и на Каминосских островах. До капитана, вроде, дослужился, может, и выше бы пошел, да ранили его здорово. Все лицо в шрамах, на правой ноге протез до колена. Ну, вернулся он, а жить с чего-то надо. Нынче-то в разбойники не подашься, с этим в империи строго… Ну и вот такое дело организовал. Театр не театр, цирк не цирк… Вообще-то он из почтенной семьи происходит. Дед его, Бальбаз Карим, знаменитым ювелиром был… А он вот в головорезы подался.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хлопотный выигрыш"
Книги похожие на "Хлопотный выигрыш" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Чернецов - Хлопотный выигрыш"
Отзывы читателей о книге "Хлопотный выигрыш", комментарии и мнения людей о произведении.