Иван Мак - Голубая Сфера
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Голубая Сфера"
Описание и краткое содержание "Голубая Сфера" читать бесплатно онлайн.
Введите сюда краткую аннотацию
− Зачем?
− А затем, что они нас собьют не глядя.
− А мне без разницы. Даже если они собьют вертолет, я не разобьюсь. − Сказал Герд.
− А твой брат? Ты о нем уже не думаешь?
− Черт возьми. − Проговорил Герд и машина понеслась вниз. С истребителей вылетели ракеты и Герд отвел вертолет в сторону. Ракеты описали дугу и уже неслись к вертолету.
Ирмариса открыла дверь и сделала два выстрела из ракетницы. Термопатроны увели ракеты в стороны и они взорвались не задевая вертолет.
− Они там что, думают, что вас здесь нет? − Спросил Герд.
− А ты хотел прикрыться нами как заложниками? − Спросила Ирмариса. − Не выйдет.
Вертолет шел низко над лесом и истребители вновь начали свой заход на него. Новых ракет не было, но с истребителей был открыт пулеметный огонь.
Что-то грохнуло и мотор начал чихать и свистеть.
− Левее, черт! − Выкрикнула Рили, показывая в сторону. Там была прогалина в лесу и вертолет вылетел на нее уже падая.
Он рухнул в озеро. Герд открыл дверь около себя и вытащил за собой Ги. Ирмариса и Рили выбрались сами и все четверо выбрались на берег. Сверху пролетели истребители и обстреляли остатки вертолета, торчавшие из воды ракетами.
− Зачем ты меня вытащил? − Спросил Ги брата.
− Я же знаю, что ты не умеешь плавать, Ги. − Ответил Герд.
− Я не понимаю. Кто ты?
− Он твой брат, Ги. Настоящий брат, только он не тот. − Сказала Ирмариса.
− Как это?
− А так. В космосе существует не мало разных видов существ, которые могут менять себя. Но они могут так же менять и других. Кто-то хорошо, кто-то плохо. Кто-то вовсе не умеет. Но смысл таков, что ты попав туда, к этим существам, можешь оказаться в ситуации, когда перед тобой встает выбор. Либо ты становишься другим, либо ты умираешь.
− Почему?
− Потому что человек не может жить везде и во всех условиях.
− Раз вы это знаете, зачем вы за мной гоняетесь? − Спросил Герд.
− Мы не гонялись за тобой, Герд. − Сказала Ирмариса. − И, надо сказать, вся эта кутерьма со стрельбой не из-за тебя, а из-за нас.
− Но вы же люди. Такие же как все.
− Людям свойственно ошибаться в выводах. − Ответила Ирмариса. − Кто-то посчитал что мы очень опасны для общества. Вот и крутят свою шарманку.
− Я ничего не понимаю! − Выкрикнул Ги. − Вы все против меня?!
− Никто не против тебя, Ги. − Ответила Рили.
− Так вы что, случайно попали к нему? Вы не выслеживали меня?
− Чудак человек. − Проговорила Ирмариса. − Мы забрали со стоянки свою машину, а ты оказался в ней. Случайно или нет, это надо у тебя спросить.
− Я не верю, что это ваша машина.
− Сходи к хозяину стоянки, он тебе скажет, наша это машина или нет.
− Вы его подкупили.
− Тогда, сделай это через полицию. − Сказала Рили.
− Вы смеетесь надо мной?
− Зачем, Ги? Ответь мне, зачем ты можешь быть нам нужен? − Спросила Ирмариса. − Герд провалился, а для нас ты вовсе никто.
− Тогда, почему вы меня не отпускаете?
− Не отпускаем? − Спросила Ирмариса. − Тебя никто не держит. Впрочем, это мы тебя не держим, а твой брат…
− Он не мой брат! − Закричал Ги.
− Ты мой брат, Ги. − Сказал Герд. − Я действительно не тот, но я Герд. Я Герд в своем сознании. Ты понимаешь, Ги? Космос сделал меня таким. Мы служили около Нергассы. Все шло как всегда, но в один день в наш корабль попал метеорит. Неизвестно откуда он взялся. Он снес половину крейсера, а другая из-за взрыва упала на планету. Я тогда потерял сознание от удара и когда очнулся, был среди зверей. Они были везде, со всех сторон. Они окружали меня и что-то говорили на своем языке. Я пытался подняться и не смог. Мне сказали, что я должен провести мутацию что бы выжить и я согласился.
− Ты мне не говорил об этом.
− Я боялся, Ги. Я боялся, что ты меня не примешь. Я хотел быть похожим на себя, но это оказалось невозможно. Те, кто меня не знал, ничего не поняли, а ты… Боже мой, как я хочу вернуть все назад?!
− Что ты хочешь вернуть? − Спросила Ирмариса.
− Вернуть эти два года. Я все сделал бы иначе. Ги поверил бы мне тогда…
− Зачем вы мне все это говорите? − Спросил Ги.
− Скажи, Ги, ты не веришь в существование мутации или ты не веришь, что Герд твой брат? − Спросила Ирмариса.
− Какие еще мутации?!
− Те, которые превращают человека в другое существо.
− Это шутка? Или… − Ги взглянул на Герда каким-то другим взглядом. − Нет, это невозможно.
− Возможно, Ги. − Сказала Ирмариса. − Откуда берутся всякие легенды о колдунах и превращениях?
− При чем здесь это?
− А при тем, что все это пришло из космоса. Кто-то много тысяч лет назад встретил пришельцев, которые могли менять свой вид и решил, что это колдун. Оттуда и пошли рассказы, легенды, сказки.
− Все это придумано глупыми фантастами. − Сказал Ги.
− Ты не веришь, что есть существа, которые могут изменить свой вид?
− Не верю.
− А если мы предоставим доказательства?
− Скорее весь мир перевернется.
− Герд, твоя очередь. − Сказала Ирмариса.
− Что? Что я должен сделать?
− Изменить свой вид.
− Вы шутите? Я этого не умею.
− Вот это номер. Ты же встретил лайинт там, на той планете.
− Не на планете, а на корабле.
− Все равно. Они ничего тебе не объяснили?
− Они издевались надо мной. Мне было ужасно больно, и я сбежал, как только получил возможность.
− Час отчасу не легче. − Проговорила Ирмариса.
− Как это понимать? − Спросил Ги.
− А так, что твой брат не понимает кем стал. Хотя, он понимает, что ему лучше быть таким, какой он сейчас, чем другим. Ведь так, Герд?
− Ну и что что так?
− А то, что тебе сделали больно не потому что тебя хотели замучать, а потому что лайинты не знают иного способа изменить человека.
− А вы знаете другой? − Спросил Герд.
− Разговор не о нас, а о том, что ты сбежал от них, так и не поняв всего, что с тобой стало.
− Я и так это понял.
− Что ты понял?
− Я понял, что я стал суперменом.
− Супермен, чертов. − Проговорила Ирмариса. − Ты ничего не понял.
Послышался шум и из леса появились люди в военной форме. Их было не меньше десяти, а через несколько секунд появились и еще. Четыре человека оказались под дулами автоматов.
− Не стреляйте, здесь есть люди. − Сказал Герд, поднимая руки.
Всех четверых провели через лес и представили генералу, только что подъехавшему на машине.
− Никак, старая знакомая! − Воскликнул генерал.
− И не одна, генерал Хронис. − Сказала Ирмариса.
− Не одна?
− Я Ирмариса. Помните?
− Как же не помнить? И как же ты так изменилась? − Генерал сделал знак солдатам и Герда с Ги отвели в сторону.
− Скажите, генерал, объявление войны нам, это ваша идея? − Спросила Рили.
− Нет. Это не моя, но я рад, что успел прилететь сюда прежде чем вас уничтожили.
− Не надо было нам брать свой грузовик. − Сказала Ирмариса.
− Кабы знать все что будет… − Ответила Рили.
− Теперь вы не отвертитесь одним судом. − Сказал генерал. − Захват заложников, прошлое убийство… Вы здорово влипли.
− Ну, это как сказать. − Проговорила Ирмариса.
− А так как я сказал. И теперь не надейтесь на то что вас будут судить открыто. Вы никто. Военные шпионы. И вас будет судить военный трибунал. Уведите их!
Ирмарису и Рили отправили на машине в город. Через несколько часов их перевезли в столицу и они оказались на одной из военных баз. Два дня ничего не происходило, а затем начался 'суд'.
В качестве пострадавших были выставлены Ги и Герд Ликранги.
− Итак, господа, начнем. − сказал судья. − Всем уже давно известно все, поэтому я буду краток. Ирмариса Ина Кот и Рили Террикс обвиняются в шпионаже, в подлоге документов, в обмане государственных органов, в невыполнении взятых обязательств, а так же в похищении людей с целью шантажа и вымогательства. Обвинение требует для них смертного приговора, но, ввиду особых обстоятельств дела, согласно заменить смертный приговор пожизненными работами во благо нашего отечества.
Судья замолчал и несколько усмехнувшись посмотрел на Ирмарису и Рили. Это был сам генерал Хронис.
− Может, вы прекратите этот глупый маскарад, генерал? − Спросила Ирмариса.
− Вы только что признали, что ваше собственное устройство никуда не годится. − Сказал генерал и нажал кнопку. Вместо судей и кафедры появился обыкновенный стол и сидящий за ним генерал. − Я один распоряжаюсь вами и у вас нет ни малейшего шанса уйти. Комиссия сочла вас чрезвычайно опасными для общества. Это относится и к вам, господа. − Сказал генерал, обращаясь к Ги и Герду. − Увы, но вы опасные свидетели и по моему усмотрению вы должны быть ликвидированы. Но я оставлю вас что бы Ирмариса и Рили не особенно пытались обвинять меня в грехах.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Голубая Сфера"
Книги похожие на "Голубая Сфера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иван Мак - Голубая Сфера"
Отзывы читателей о книге "Голубая Сфера", комментарии и мнения людей о произведении.





