Джим Батчер - Перебежчик

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Перебежчик"
Описание и краткое содержание "Перебежчик" читать бесплатно онлайн.
Основной сюжет одиннадцатой части фантастического детективного романа о Гарри Дрездене, чикагском чародее, разворачивается на фоне поисков предателя в высших правящих кругах.
Гарри, страж магического правительства — Белого Совета — оказывается в необычном положении, когда Морган, его бывший надзиратель и частый противник, просит его о помощи. Один из лидеров Белого Совета был убит, а на месте преступления был найден Морган с орудием убийства в руках. Если его подставили, а за убийством стоит другой член Совета Старейшин, то возможно целью предателя является разрушение Белого Совета.
При помощи оборотня и вампира Гарри проводит расследование в своем стиле. Несмотря на растянутый сюжет, как давние поклонники творчества Батчера, так и новички будут затянуты в водоворот захватывающих событий…
Мерфи покачала головой и села в машину рядом со мной. "Ну. По крайней мере это стильно."
Мой Роллс Ройс наконец поехал. Несмотря на позднюю ночь, на него бросали заинтересованные взгляды, а автомобили уступали дорогу, будто боясь истинного искусства Рейта.
"Вообще-то", сказал я, "Я нахожу этот Роллс абсурдно комфортным."
Мерфи внимательно посмотрела на меня. "О чем это ты?"
"Знаешь, я понял как умру. В ближайшее время, может быть позже, я откушу кусок гораздо больший, чем смогу проглотить." я сглотнул. "Я имею ввиду, что всегда сую свой нос куда не следует. И не важно, что это Совет, который собирался меня казнить, и не важно, что они думают обо мне. Потому что здесь они просто кучка засранцев, изображающих благородство, и я не могу дать им погрязнуть в собственной бесчеловечности."
Выражение лица Мерфи стало тверже. Она внимательно слушала.
"Теперь Совет приближается. И у них достаточно серьезная причина, чтобы взять меня. Или выглядит как серьезная причина, что для них одно и тоже," я снова сглотнул. В горле пересохло. "Но… у меня просто какое-то ощущение, что когда я выйду… они не будут действовать по правилам." я жестом указал на Ролл Ройс. "Это не просто машина, это машина, везущая меня на смерть."
Мерфи подняла уголок рта, но большая часть её улыбки осталась в глазах. Она взяла меня за руку обеими руками и придержала. Руки её были очень теплыми. Или мои просто были холодными. "Ты, конечно, прав, Гарри".
"Думаешь?"
"Определенно," сказала она. "Это машина — точно не ты. Ты умрешь в каком-нибудь кошмарно покрашенном, отвратительно восстановленном куске металлолома, который ездит не обращая внимания на законы физики, что говорит о том, что это, должно быть, жидкий кусок хлама.
"Ох," сказал я. "Я думал, только я так считаю."
Ее пальцы на миг сжали мои, и я уцепился за них.
Совет приближался.
И я не могу сделать ничего для борьбы с ними.
Да конечно, я мог ударить кого-нибудь в нос и убежать. Но они догонят меня рано или поздно. Их будет больше, некоторые из них, так же сильны, как и я, и каждый из них опасен. Это может занять день, неделю или две недели, но рано или поздно мне нужно спать. Они надерут мне задницу.
И они достанут меня. Моя полная беспомощность в этой глупой неразберихе бесила меня.
Все было бы так, если не некоторые варианты…. Например, предложение Мэб насчет работы все еще в силе. И еще более вероятно, что у Лары Рейт есть ресурсы, чтобы защитить меня, или представить мне более выгодное предложение, чем Совет. Когда я думал о том, как все это несправедливо, у меня появлялось все большее желание порвать тонкие нити, до которых я мог дотянуться, не разобравшись с этим клубком.
Если поставить вопрос таким образом, это звучит почти разумно. Даже благородно. Я хотел, в конце концов, защитить будущих ошибочно преследуемых жертв Совета, который расчищает теоретический ландшафт будущего. Конечно, это звучит не так сильно, как заключение сделок, но зато не предает все, во что я верю, так что я могу и насильственно навязать свою волю своим противникам.
Я знал правду. Но только потому, что это правда, это не делает ее менее соблазнительной.
Что я буду делать? У меня было убежище, но оно уже раскрыто. Не было места, где было бы хоть немного безопасно для Моргана, кроме моей квартиры, но туда уже идут Стражи. И на вершине всего этого есть долбанный ключ к личности нашего таинственного мастера кукловода.
Может настало время признать это.
Для меня это слишком сложно. Это было сложно с самого начала.
"Мерф," сказал я тихо. "Я не знаю как выпутаться из этого."
Тишина заполнила эту старую красивую машину.
"Когда ты спал в последний раз?" спросила Мерфи.
Я был вынужден освободить свою руки из ее, чтобы переключить передачу. Потом жестом указал на голову. "Я с трудом помню какой сегодня день недели. Думаю, что этим утром, пару часов."
Она кивнула рассудительно. "Знаешь в чем твоя проблема?"
Я перевел взгляд на нее и рассмеялся. Если, по крайней мере, можно назвать этот свистящий звук смехом. Я не мог ничего с этим поделать.
"Проблема, в единственном числе," в конце я начал задыхаться. "Нет, какая?"
"В любой ситуации, ты являешься непредсказуемым фактором хаоса, но в конце дня, когда все упорядочивается, ты не можешь найти нужный путь."
"Ты видела мою лабораторию?"
"Снова не вовремя", сказала Мерфи. "Я серьёзно, Гарри"
"Я знаю некоторых людей, которые с тобой не согласятся. Даже видел лицо одного, Пибоди."
"Он член Совета?"
"Да. Говорит, что для меня нет места в его оплоте порядка."
Она ухмыльнулась. "Проблема в том, что ваш оплот порядка это еще один вид жестокости."
"У меня нет оплота. Я безоплотный."
"Ха," сказала Мерфи. "Ты любишь одну и ту же машину, живешь в одном и том же доме, посещаешь один и тот же ресторан. Ни перед кем не отчитываешься, и делаешь свою работу так, как требует того твоя совесть, не беспокоясь о более широких вопросах, с которыми она связана. Ты живешь довольно счастливо, не стремясь к материальному богатству, следуешь своим инстинктам, и будь прокляты все, кто говорит тебе иное. Вот твой оплот."
Я взглянул на нее. "А что, должно быть как-то иначе?"
Она закатила глаза. "Что и требовалось доказать."
"И в чем моя проблема?"
"Ты никогда на самом деле не изменял своим порядкам для компромисса с кем-то еще, почему и сводишь с ума Стражей. У них есть процедуры, есть формы, есть отчеты — а ты все это игнорируешь, пока кто-нибудь не выкрутит тебе руки и не заставит все это сделать. Я права?"
"Все равно не вижу, в чем проблема."
Она опустила стекло с пассажирской стороны и выставила одну руку наружу. "Это проблема, потому что ты никогда не изучаешь чей-то другой порядок согласования.", сказала она. "А если изучишь, то представишь себе какие неимоверные силы работают на твоей стороне."
"Команда А?"
"Бюрократы", сказала Мерфи
"А мне больше хочется команду А"
"Слушай и запоминай, индивидуалист," сказала Мерфи. "Стражи это организация, правильно?"
"Да."
"Состоящая из множества участников."
"Из трехсот, и постоянно увеличивается." сказал я.
"Много участников, у которых много обязательств, которые живут в разных областях, которые говорят на разных языках, которые вынуждены как-то общаться и работать вместе?"
"Да."
"Вот," сказала Мерфи. "Бюрократия. Организация по борьбе с энтропией, которую, естественно, тормозят совместные усилия."
"Вопрос будет позже или…?"
Она проигнорировала меня. "У бюрократии есть общие черты, и, я думаю, у тебя есть гораздо больше времени, чем ты предполагаешь. Если бы не устал, не получил по голове, не был отвратительной ложкой дегтя в бочке с медом для некоторых, ты бы увидел одну вещь."
Я нахмурился. "Какую?"
"Ты думаешь Мадлен Рейт позвонила в Белый Совет по домашнему телефону, назвала себя, и просто сказала им где находится Морган?" Мерфи покачала головой. "Алло, Я ваш враг. Дайте мне помочь вам без всякой на то причины."
Я, в задумчивости, пожевал нижнюю губу. "Стражи скорее всего предположили бы, что она пытается отвлечь внимание людских кадров в критической ситуации."
Мерфи кивнула. "И пока они будут рассматривал это, они никогда по-настоящему не поверят, поставят этот вариант в конец списка приоритетов."
"А если она сделала анонимный звонок. Что тогда?"
"Сколько ты думаешь звонков поступает Стражам?" спросила Мерфи. "Копы проходят через тоже самое. Происходит большое бросающееся в глаза преступление и нам приходится иметь дело с дюжиной чокнутых требующих доверия или убежденных в том, что в это замешаны их соседи, с другой дюжиной придурков, которые хотели бы, чтобы их соседи оказались в неприятности, и в три раза больше людей, не имеющих никакой интересной информации, но думающих, что они помогают."
Я переваривал эту мысль мгновение. Мерфи была не далека от истины. Существует множество организаций и только Бог знает, сколько людей, которые хотят быть на хорошем счету у Стражей, или которые хотят их впечатлить, или сколько, наконец, тех кто просто хотел бы взаимодействовать с ними. Мерф возможно была права. Вероятнее всего Совет был просто наводнен всякими сообщениями.
"Они проверят этот звонок," сказала Мерфи. "Но я готова поспорить на большие деньги, что учитывая их проблемы с людскими ресурсами, это займет не менее нескольких часов, после того как информация о звонке попадет в руки людей, заправляющих ситуацией — и если повезет, учитывая проблемы Совета с электроникой, это займет гораздо больше времени."
Я обдумал это в течение минуты. "Что ты хочешь этим сказать?"
Она положила свою руку на мою и сжала. "Я сказала, еще рано сдаваться. Есть еще немного времени."
Я повернул голову и изучал профиль Мерфи мгновение.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Перебежчик"
Книги похожие на "Перебежчик" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джим Батчер - Перебежчик"
Отзывы читателей о книге "Перебежчик", комментарии и мнения людей о произведении.