» » » » Эмили Брайан - Возлюбленная виконта


Авторские права

Эмили Брайан - Возлюбленная виконта

Здесь можно скачать бесплатно "Эмили Брайан - Возлюбленная виконта" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, ВКТ, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмили Брайан - Возлюбленная виконта
Рейтинг:
Название:
Возлюбленная виконта
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, ВКТ
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-063196-4, 978-5-403-02698-7, 978-5-226-01881-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возлюбленная виконта"

Описание и краткое содержание "Возлюбленная виконта" читать бесплатно онлайн.



В детстве Дейзи Дрейк и Люциан Боумонт, виконт Ратленд, сражались на шпагах. Именно тогда Дейзи оставила на лице Люциана шрам — и влюбилась в него на всю жизнь…

Прошли годы. Девочка превратилась в прелестную женщину, выдающую себя за знаменитую французскую куртизанку, а мальчик — в решительного, смелого мужчину, посвятившего свою жизнь изучению древних цивилизаций. И теперь им предстоят совместные поиски исчезнувших многие века назад древнеримских сокровищ.

Однако самым главным сокровищем, которое найдут Люциан и Дейзи, станет не золото и драгоценные камни, не бесценные античные статуи и рукописи, а настоящая любовь…






— Рада это слышать. Не потому, что считаю зазорным для женщины получать удовольствие. Но не для любой. — Изабелла вопросительно на нее посмотрела. — Видишь ли, твои родные все еще надеются, что ты выйдешь замуж. Трудно себе представить, чтобы молодую леди твоего происхождения и с таким состоянием не осаждали ухажеры. Нет ли кого на примете?

— Никого, кого хотелось бы поощрить. — Дейзи подперла щеку ладонью. Ее прямота обескураживала наиболее желанных джентльменов, а богатство привлекало — самых худших. — Светских хлыщей и денди. Когда они смотрят на меня, то видят испанские дублоны, которыми наделил меня дядя Гейбриел, а меня вообще не замечают.

— И все же Люциан Боумонт отказался воспользоваться твоими средствами, — задумчиво произнесла Изабелла, поднося к губам чашку. — Полагаю, молодой человек должен мне понравиться.

— Не должен, — сказала Дейзи и пожалела. Люциан не хочет иметь с ней ничего общего точно так же, как и тогда, когда ему было двенадцать. — Он упрямый, как…

— Дрейк?

Дейзи закатила глаза:

— Дело ясное. Но ты отвлеклась. Вернемся к твоему маскараду. Прошу тебя, Изабелла. Разве сама ты никогда не хотела всей душой, чтобы с тобой случилось что-нибудь эдакое, не важно, хорошее или плохое? И если ничего не происходило, была готова на все, лишь бы во что-то ввязаться, а там будь что будет?

Изабелла уставилась на нее в задумчивости.

— Дорогая, да ты, я смотрю, в отчаянии.

Дейзи и не догадывалась, какое испытывала в душе смятение, пока эти слова не сорвались с ее губ. Словно оперившийся птенец, не опробовавший еще силу своих крыльев, она умирала от желания взмыть в небо.

— В отчаянии? Боже, нет. — Дейзи выдавила из себя смешок. — Но если бы сходила на твой маскарад, немного развеялась бы.

— Если — обрати внимание, я говорю: если — если бы я решила, что тебе целесообразно прийти ко мне сегодня, какой костюм смогла бы ты придумать себе за столь короткий срок?

Дейзи задумалась.

— Однажды я надела вместо юбки маленький корабль из папье-маше, на голову — шляпу в виде паруса, чтобы походить на английскую шхуну, сражающуюся с Испанской армадой.

— Если хочешь, чтобы мужчины заметили тебя, а не твое богатство, то появление в образе военного корабля — не лучшая идея, — покачала головой Изабелла. — Кроме того, что это совершенно непрактично для танцев, у нас нет времени на изготовление творения из папье-маше.

— В другой раз для одной пьесы я надевала костюм в виде доспехов, но он был чертовски тяжелым.

— И вновь подтекстом такого костюма является защита, — сказала Изабелла. — Может, моя дорогая, причина того, что мужчины тебя не видят, состоит в том, что ты пока для них не созрела.

Не созрела? Господи, ей исполнился уже двадцать один год. Когда же она созреет?

— Нет, думаю, на этот праздник тебе лучше не приходить. — Изабелла снова покачала головой. — Это не детская игра, Дейзи. Это взрослый маскарад. И развлечения будут соответственно… взрослые.

— Я взрослая, — заметила Дейзи бесстрастно. — И пора бы ко мне относиться соответствующим образом. Я могла бы прийти в костюме куртизанки. Самой мадемуазель Латур. — Удивленный взгляд Изабеллы обрадовал Дейзи. — Нанетта показывала мне твой старый гардероб времен прекрасной Рен. Наряды и сейчас потрясают.

— Боже мой, разве Нанетта — не маленькая пчелка?

— Не ругай ее. Это моя вина. Если она что и сделала, так только по моей просьбе. — При мысли о том, чтобы появиться на публике в облике женщины для удовольствия, ее сердце забилось сильнее. — Ты была немного меньше меня, но наверняка в коллекции найдется платье, в которое я смогла бы втиснуться.

— Быть куртизанкой — это гораздо больше, чем втиснуться в откровенное платье. — Изабелла постучала пальцами по ручке кресла.

— Знаю. — Дейзи все больше и больше загоралась идеей. — Я очаровала бы всех мужчин в зале, но чтобы каждый при этом думал, что интересуюсь им одним. Была бы веселой и остроумной. Доступной и недостижимой. — Она хитро подмигнула. — Была бы тобой, Изабелла.

Изабелла нахмурилась, но Дейзи видела, что упоминание славы ее былых дней польстило ей.

— Ну, пожалуйста, — взмолилась Дейзи. Изабелла сдалась, театрально подняв руки.

— Очень хорошо. Раз уж мы пошли на это, то должны все обставить наилучшим образом. — Она позвонила в маленький колокольчик на подносе, и в дверях появилась Нанетта. — Мисс Дейзи идет сегодня на бал, Нанетта. Она наденет красное гипюровое платье и мой лучший парик.

— Oui, madame.[1]

— Она будет в образе мадемуазель Бланш Латур, женщины для удовольствий, так что сделай для нее полный туалет куртизанки, — велела Изабелла.

Нанетта округлила глаза, но лишь кивнула, присев в легком реверансе.

— Я приготовлю для нее ванну tout de suite.[2] Прошу сюда, s'il vous plait, mam'selle.[3]

Дейзи встала, чтобы последовать за горничной Изабеллы, но бабушка остановила ее, взяв за локоть.

— Может, для тебя это всего лишь игра, Дейзи, но игра опасная. Ты хотела, чтобы мужчины увидели тебя. В этом костюме, обещаю, они непременно тебя увидят, — сказала Изабелла. — Сегодня ты почувствуешь свою власть. Когда женщина знает, что мужчины ее желают, и может одним взглядом доставить радость или печаль, это опьяняет. Но здесь работает еще и вторая сила.

Дейзи вопросительно вскинула брови.

— Желание может завладеть женщиной с такой же легкостью, как и мужчиной. Маска скрывает лицо на короткое время, — заметила Изабелла. — Утром ты, как обычно, умоешь лицо, и я увижу тебя, как всегда, с яркими веселыми глазами. Ты должна мне торжественно обещать: что бы ни случилось сегодня ночью, ты встретишь рассвет непорочной.

— Я полностью себя контролирую, — пробормотала Дейзи неохотно.

— Рада это слышать. Постарайся так же контролировать мужчин, которые будут добиваться твоего внимания.

— Делай это и не делай то. — Дейзи мягко освободилась от Изабеллы. — Честно говоря, ты говоришь как тетя Жаклин.

— Значит, моя дочь — мудрая женщина, — заметила Изабелла. — Я первая скажу, что в постели любовника полно удовольствий, но хватает и опасностей. Я пожалела бы тебя, дитя. Когда настанет твой черед лечь к мужчине в постель, я бы хотела, чтобы к этому стремилось не только твое тело, но и твои сердце и разум.

Дейзи наклонилась и поцеловала пожилую женщину в щеку.

— Так и будет. Спасибо, бабуля.

— Сколько раз говорила тебе, чтобы звала меня Изабелла? — сказала она с деланной строгостью. — Как сохранить иллюзию вечной молодости, когда общество то и дело напоминает мне, что я достаточно стара, чтобы иметь внучку? А теперь ступай.

Изабелла с любовью проводила взглядом свою внучатую племянницу, пока та не свернула за угол и не скрылась за Нанеттой. Потом взглянула на часы на каминной полке. Если она поторопится, то успеет сделать еще одно приглашение на сегодняшний маскарад. Его отнесет лакей.

Не исключено, конечно, что джентльмен занят, но попытка не пытка. Дейзи жаждет приключений. А это лучший способ для Изабеллы позаботиться о том, чтобы девушка получила желаемое.

Леди Уэксфорд устроилась за конторкой, чтобы сочинить текст приглашения. Маскарад в честь дня рождения лорда Уэксфорда многое потеряет, если его не почтит своим присутствием Люциан Боумонт, виконт Ратленд.


Глава 4

Красота требует определенной дани, жертвы, если нужно добиться, чтобы она явила свой лик.

Дневник Бланш Латур

— Ты уверена, что это необходимо?

Дейзи с сомнением смотрела на себя в зеркало. Корсет, вшитый в платье, с такой силой впился ей в ребра, что она едва могла дышать.

Это было еще не самое худшее. Она и до этого носила корсеты. Но покрой этого платья выставлял напоказ ее обнаженную грудь, стиснутую, как попка малыша. Благодаря ванне и решительной мочалке Дейзи удалось отскрести чернильное пятно, но теперь ее кожа горела, и соски торчали над линией декольте.

— Bien sur,[4] — заверила ее Нанетта. — О ля-ля! Я забыла румяна.

Макнув палец в баночку с краской, горничная раскрасила соски Дейзи в яркий цвет. Дейзи успокаивала себя тем, что теперь они стали по крайней мере одного цвета с платьем. Затем Нанетта щедро опрыскала ее жасминными духами.

— Ну вот, — сказала Нанетта. — Теперь гораздо лучше?

— Если ты так считаешь.

От резкого запаха Дейзи закашлялась. Она никогда ничем не пользовалась, разве что розовой водой.

Дейзи надела маску с перьями, закрывшую верхнюю половину лица. Наклонные прорези для глаз с приподнятыми наружными уголками придавали ей, несмотря на перья, сходство с кошкой. На ней был также высокий напудренный парик и черная, в форме сердечка, мушка у уголка рта. Маска и глубокое декольте делали отражение в зеркале незнакомым.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возлюбленная виконта"

Книги похожие на "Возлюбленная виконта" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмили Брайан

Эмили Брайан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмили Брайан - Возлюбленная виконта"

Отзывы читателей о книге "Возлюбленная виконта", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.