» » » » Ребекка Линдсей - Принц на продажу


Авторские права

Ребекка Линдсей - Принц на продажу

Здесь можно скачать бесплатно "Ребекка Линдсей - Принц на продажу" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ребекка Линдсей - Принц на продажу
Рейтинг:
Название:
Принц на продажу
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Принц на продажу"

Описание и краткое содержание "Принц на продажу" читать бесплатно онлайн.



Политические соображения стали причиной брака между Мелиссой Бентон, богатейшей девушкой мира, и князем Луи, правителем небольшой европейской страны. Могут ли такие сильные личности полюбить друг друга? Страсть, ненависть, ревность — все сильные чувства найдет читатель на страницах этой книги.






Постепенно его мысли обратились к государственным делам. Как все-таки здорово, что в Мотавии обнаружились запасы нефти. Существует реальная возможность поднять экономику и занять подобающее место среди европейских стран.

Он подумал о помощи со стороны Красски. Приняв ее, он получил бы Элизу, но потерял бы страну. Рано или поздно ему пришлось бы плясать под дудку Словении, что привело бы Мотавию в пучину революции.

Вздохнув, он поднялся и направился на второй этаж. Около комнаты жены он остановился. Его жена. Он впервые назвал так Мелиссу. Раньше это слово неразрывно было связано с Элизой, и воспоминание об их последней встрече накануне его свадьбы вернулось к нему. Однако, он нашел в себе силы отделаться от этих мыслей и, постучав, вошел в комнату Мелиссы.

Лежа на огромной кровати, Мелисса казалась ребенком. Привыкнув к полупрозрачным пеньюарам Элизы, князь удивился, увидев, что на Мелиссе надета скромная ночная рубашка из хлопка. Она села, оперевшись на подушки, и тут он заметил, как тонкая ткань обрисовывает ее соблазнительное тело. И все же, благодаря трогательной белой ленте в волосах и полному отсутствию макияжа, она казалась девочкой.

— Я хотела бы поблагодарить вас за мое спасение, — прошептала она, задыхаясь.

— Вы заставили нас поволноваться, — князь остановился рядом с кроватью и еще раз посмотрел на нее. Его глаза совершили длинное путешествие, начавшееся у роскошных каштановых волос, а закончившееся у маленьких изящных ступней, выглядывающих из-под рубашки. Она очень стройная, подумал князь, странно, что раньше я этого не замечал, и в ней есть что-то от амазонок — та же сила духа и острый язычок.

— Почему вы улыбаетесь? — спросила она.

— Улыбаюсь? — он решил не говорить ей о настоящей причине. — От облегчения. Если бы я не нашел вас, вам пришлось бы провести очень неприятную ночь.

— Но сейчас я в безопасности, и единственное, что меня беспокоит, это моя глупость. Мне следовало получше привязать лошадь.

— Вам не следовало ехать одной.

— Я знаю. Поверьте, я раскаиваюсь, что так глупо себя вела. — Она вздохнула: — Но я заплатила за это. Ненавижу болеть и лежать в кровати. Это напрасная трата времени.

— Если вы лежите одна, — ляпнул Луи и с удивлением заметил, что ее лицо залила краска смущения. Привыкнув к фривольному нраву Элизы, он не предполагал, что вполне безобидный намек может так смутить современную девушку.

— Вы так невинны, — сказал он в замешательстве.

— Я думал, что у такой девушки, как вы, было много мужчин.

— Вы правы. Но они были друзьями, а не любовниками.

— Вы никого не любили?

— По-настоящему — нет, — ответила она, помедлив. — Мне, как и вам, наверное, хочется, чтобы меня любили за то, какая я есть, а не за мое положение.

— И все же вы вышли замуж за человека, который знает о ваших деньгах.

— Мои ухажеры не могли дать мне того, что дали вы, — холодно сказала она. — Титул княгини и прилагающийся к нему трон.

— Это многое значит для вас?

— Конечно.

Тон, каким она произнесла это слово, заставил князя рассердиться. Мелисса повернулась, и лампа полностью осветила ее лицо. Он заметил большие круги у нее под глазами: очевидно, приключение далось ей гораздо тяжелее, чем она хочет показать. Не слишком благородно с его стороны судить ее столь строго. За свои двадцать три года она просто не могла набраться жизненного опыта.

— У вас остались родственники после смерти Генри Бентона?

— Несколько двоюродных братьев и сестер. Но я их почти не знаю. Дядя Генри был не очень общительным человеком.

— Но вас он любил.

— Конечно, он ведь вырастил и воспитал меня, — Мелисса слегка улыбнулась. — Главный его урок заключался в том, что самое лучшее для меня — следовать его советам.

— Он настаивал на этом?

— Иногда, и только в последние годы жизни. — Ее улыбка угасла. — Он ни с кем не общался, кроме меня и Клемми.

— У вас, должно быть, была трудная жизнь.

— Да, нелегкая, — согласилась она. — Он постепенно превращался в параноика, подозревал буквально каждого. В последний год его жизни я была единственным человеком, которого он допускал к себе. Мы тогда жили на острове у берегов Шотландии, он охранялся, как военная крепость.

— Его смерть принесла вам облегчение? — спросил Луи, тщетно пытаясь представить себе жизнь, которую она вела.

— Она принесла облегчение дяде, — ответила Мелисса, — а меня она заставила пообещать себе, что деньги никогда не заменят мне самого главного.

— А что для вас главное?

— Дружба. Способность познать себя и разобраться в других. Деньги обычно мешают этому.

— Власть тоже, — ответил Луи. — А теперь у вас есть и то, и другое!

Ему показалось, что она рассердилась, и поэтому он поспешил сказать:

— Я вовсе не виню вас в предательстве собственных идеалов, Мелисса. Трудно устоять перед возможностью купить себе князя.

— Да, — прошептала она и закрыла глаза. — Я очень устала, Луи, и хотела бы поспать.

Понимая, что она обиделась еще больше, он пробормотал "спокойной ночи" и отправился в свою комнату. Князь все меньше понимал причину поступков Мелиссы. Он готов поклясться, что она не кривила душой, говоря о своем желании строить с людьми отношения на основе личных качеств, и в то же время хладнокровно вышла замуж за человека, который любит другую.

Внезапно ему до боли захотелось позвонить Элизе, просто, чтобы услышать ее голос. Но подумав, он решил воздержаться от этого. Хоть она и пообещала держать их отношения в тайне, тщеславие могло заставить ее рассказать кому-нибудь, что князь звонит ей даже во время медового месяца. Не стоит понапрасну рисковать.

Уже переодевшись в пижаму, он понял, что слишком устал, чтобы спать. Тогда он, накинув халат, решил спуститься в гостиную и пропустить на ночь стаканчик. Возможно, ему удастся забыться в объятьях алкоголя.

Он успел налить себе виски, прежде чем заметил, что в его частной кухне горит свет. Он подкрался поближе. Свет исходил от открытого холодильника, из-под двери которого можно было разглядеть две изящные ступни.

Луи расхохотался. Дверь немедленно закрылась, позволив увидеть Мелиссу, сжимающую в руке огромный кусок шоколадного торта.

— Охотитесь за калориями? — отсмеявшись, спросил он.

— Я проголодалась, — смущенно пояснила Мелисса.

— Вы можете найти что-нибудь получше.

— Зачем? — она откусила большой кусок. — Это достаточно вкусно.

Он посмотрел на ее босые ноги.

— Тогда сядьте на кушетку с ногами. Вовсе не обязательно ходить по холодному полу без обуви.

— Я не нашла тапочки и мне не хотелось будить сиделку.

— Ей не положено спать, — сурово сказал князь. — Утром я…

— Это не ее вина, — прервала его Мелисса. — Меня смущало ее присутствие и я отправила ее спать.

— Она должна выполнять распоряжения доктора, а не ваши.

— Я приказала ей.

Луи не мог удержать улыбку, заметив в ее глазах озорные искорки.

— Вы приказали, правда?

— Естественно. Какой смысл быть княгиней, если не можешь отдавать приказы? Ваши желания закон для меня, — Ваше Высочество, — сказала она измененным голосом, пытаясь, по-видимому, передразнить сиделку. — Вот я и пожелала!

Внезапно князь понял, что что-то не так. Он подошел поближе и внимательно присмотрелся. Глаза Мелиссы лихорадочно сверкали, а щеки раскраснелись. Он осторожно прикоснулся к ее руке — кожа оказалась чересчур горячей и сухой.

— Вы должны лечь в постель, Мелисса, — князь испугался, что она может заболеть пневмонией, если уже не заболела. — Вы нездоровы.

— Я чувствую себя хорошо, — пробормотала она и принялась танцевать пред ним, что-то напевая.

Князь мгновенно подскочил к ней и, не обращая внимания на ее протесты, поднял на руки и понес в спальню.

Там он уложил ее на кровать и принялся непрерывно звонить в колокольчик, пока в комнату не вбежала испуганная сиделка.

— У Ее Высочества жар, — сказал князь. — Вы не должны оставлять ее одну.

— Но Ее Высочество приказала мне…

— Когда моя жена больна, — взорвался князь, — она ваша пациентка, а не госпожа. Если вы еще раз оставите ее, я заставлю вас пожалеть об этом!

Он в ярости вышел из комнаты и направился в свою спальню. Беспокойство о Мелиссе заставило его забыть о выпивке. Сейчас, когда болезнь разрушила ту стену, которая стояла между ними, он не мог понять, кто она на самом деле: робкая девочка, ищущая друзей и понимания или хладнокровная женщина, способная любой ценой добиваться своей цели. Возможно, в ней поровну и того и другого.

Он пролежал без сна до утра, наблюдая, как звезды начинают постепенно гаснуть, и небо из черного становится серым, а потом голубым.


Глава десятая


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Принц на продажу"

Книги похожие на "Принц на продажу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ребекка Линдсей

Ребекка Линдсей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ребекка Линдсей - Принц на продажу"

Отзывы читателей о книге "Принц на продажу", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.