» » » » Кейт Уайт - Если бы красота убивала


Авторские права

Кейт Уайт - Если бы красота убивала

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Уайт - Если бы красота убивала" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Уайт - Если бы красота убивала
Рейтинг:
Название:
Если бы красота убивала
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2004
ISBN:
5-17-025024-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Если бы красота убивала"

Описание и краткое содержание "Если бы красота убивала" читать бесплатно онлайн.



В мире высокой моды интриги плетутся со вкусом и размахом, а ненависть принимает самые неожиданные формы…

Но то, что случилось в шикарной нью-йоркской квартире редактора гламурного глянцевого журнала, — это уж слишком.

Убита воспитательница маленького сына хозяйки.

Совершенно очевидно, что преступник ошибся, приняв одну женщину за другую…

В игру вступает энергичная Бейли Веггинс — автор популярных детективов, которая весьма удачно применяет свой талант на практике. Подозреваемых слишком много, по она сумеет отыскать среди них убийцу!






— Я вызвала полицию! — выпалила я задыхаясь. — Они уже выехали!

Я повернулась и попыталась убежать, но этот тип схватил меня за руку и толкнул с такой силой, что я упала на четвереньки. Судорожно ловя ртом воздух, я перевернулась на спину, чтобы можно было его лягнуть. Но когда у меня в глазах прояснилось, я увидела, как он поворачивается и, пошатываясь, идет в сторону кухни. Хлопнула сетчатая дверь, и я услышала его шаги на лестнице черного хода. Я вскочила на ноги и побежала в кухню. В открытую дверь было слышно, что мужчина продирается через кусты, которые росли на заднем дворе. Потом в дальней части двора вспыхнул свет — по-видимому, мужчина зажег фонарь. Луч попрыгал несколько секунд и погас. Секунд тридцать стояла полная тишина, потом где-то на соседней улице заурчал мотор автомобиля.

Я захлопнула кухонную дверь, зажгла верхний свет и, поднатужившись, придвинула вплотную к двери стол — как выяснилось, от замка было мало проку. Выпрямившись и подняв руку, я заметила, что она дрожит. Казалось, дрожь идет откуда-то извне, как будто я держу в руках раненую птицу, которая пытается освободиться. Чтобы успокоиться, я несколько раз глубоко вздохнула.

С улицы донесся гул машины. Несколько жутких мгновений я думала, что бандит вернулся и подъезжает прямо к дому. Я бросилась через коридор в прихожую и посмотрела в окно. Оказалось, что это приехала полиция. Машина ехала с выключенной сиреной, но на крыше сверкала мигалка.

Из машины выскочили двое полицейских в форме и побежали к входной двери, каждый держал руку на кобуре. Наверное, я выглядела совсем ошалевшей, потому что едва они вошли в дом и посмотрели на меня, один из них — симпатичный парень лет двадцати с небольшим — положил руку мне на плечо и участливо спросил, как я себя чувствую.

— Со мной все в порядке, только я почему-то дрожу.

В подтверждение этих слов мой голос действительно дрогнул.

— Взломщик был в доме?

— Да, я думаю, он вошел через дверь в кухне, хотя я точно помню, что запирала ее. Я его ударила тростью, и он убежал.

— Вы не видели, в каком направлении он скрылся?

Я махнула рукой в сторону двери черного хода.

— Он ушел через задний двор, я слышала, как на улице, которая проходит за домом, заработал мотор, наверное, это была его машина.

— Оставайтесь на месте, — сказал симпатичный полицейский.

Он и его невысокий плотный напарник снова положили руки на пистолеты и прошли в кухню. Мне было слышно, как они отодвигают от двери стол и один из них докладывает кому-то по рации о попытке кражи со взломом. Как только они вышли из дома, я включила еще больше света и снова вернулась в кухню. Дверь черного хода была приоткрыта, и я присмотрелась к ней получше, ни к чему не прикасаясь. На замке не было ни малейших признаков того, что над ним кто-то поработал, стекло в двери осталось в целости и сохранности. Я огляделась, проверяя, не оставил ли взломщик каких-нибудь следов. Ровным счетом ничего — если не считать ужаса, который я все еще чувствовала.

Мне было видно, как полицейские ходят по заднему двору, лучи их фонариков прыгали в темноте, я слышала их голоса. Я попыталась рассуждать логически. Полицейские упоминали о краже со взломом, но мне в это не верилось. Стоило мне один-единственный раз остаться ночевать одной в доме Лэндона, как именно в эту ночь в дом забрался взломщик! Это совпадение попадало в разряд тех, которые моя мама случайными не признавала. Ясно, что появление этого типа связано со мной. Возможно, убийца действительно живет в Карверсвилле и каким-то образом узнал, что я здесь и остановилась в этом доме. Или же он следовал за мной от самого Манхэттена.

Я вышла из кухни и взбежала по лестнице наверх. Быстро сняв пижаму и натянув джинсы и футболку, я стала бросать свои вещи в дорожную сумку. Полицейские не будут стеречь меня постоянно, а оставаться в одиночестве и дожидаться нового визита непрошеного гостя я не собиралась. Я собрала вещи, спустила сумку вниз и поставила возле лестницы. В это время полицейские вошли через кухню в коридор. Тот, что был постарше и потолще, немного запыхался. Молодой и симпатичный ненавязчиво подтолкнул меня к стулу в гостиной и спросил:

— Вы миссис Хейес?

Наверное, перед тем, как ехать по вызову, они навели справки, кому принадлежит дом. Я объяснила, кто я такая, откуда приехала и почему оказалась в чужом доме одна.

— Расскажите подробно, что произошло. — Это снова заговорил симпатичный. — Кстати, я офицер Эндрюс, а это офицер Перски.

Я рассказала обо всем, что произошло, объяснив, что о моем визитере могу сказать только то, что он был выше среднего роста. Когда я стала рассказывать, как этот тип меня толкнул, оба полицейских всполошились и стали спрашивать, не нужна ли мне медицинская помощь.

— Нет, со мной все в порядке, у меня только колено оцарапано. Вы установили, как он проник в дом?

— Следов взлома не обнаружено, — сказал Эндрюс— Поскольку вы сказали, что заперли двери, возможно, он открыл дверь черного хода при помощи кредитной карточки. Замки такого типа можно открыть карточкой. Вы можете оценить, украдено ли что-нибудь, или с этим вопросом нам придется обратиться к вашему другу?

— Вряд ли у взломщика было время что-то украсть. Когда я застукала его на кухне, он, по-моему, только что вошел.

— Это ваша машина стоит на подъездной дороге?

— Да, а что?

— Дело в том, что по машине сразу ясно, что в доме кто-то есть. У нас тут случаются иногда кражи со взломом, но обычно они происходят, когда хозяева на работе или уехали. — Он помолчал. — Я понимаю, что мой вопрос может показаться вам странным, но все же я должен спросить: у вас есть враги?

Я ответила уклончиво:

— Как я уже говорила, я приезжая.

— А как насчет бывшего бойфренда, который был бы на вас обижен и мог бы приехать за вами сюда? — спросил Эндрюс улыбаясь.

Я устало улыбнулась в ответ.

— Такого нет, во всяком случае, сейчас.

— Вы куда-нибудь сегодня выходили? Мог кто-то проследить за вами до самого дома?

— Я обедала в ресторане и возвращалась одна и пешком. Вообще-то я смотрела по сторонам, но не исключено, что кто-то мог идти за мной следом и остаться незамеченным.

Это был подходящий момент, чтобы рассказать о последних событиях, которые происходили со мной в Нью-Йорке, но я им не воспользовалась. Мне показалось, что, вникая во все детали именно сейчас, именно с этими полицейскими, я только все усложню. Лучше я поговорю с Фарли. Когда вернусь в Нью-Йорк.

— Ну что же, утром мы пришлем вам людей, посмотрим, удастся ли им обнаружить отпечатки пальцев.

— Он был в перчатках.

— Значит, не удастся. Но он оставил следы подошв на заднем дворе, они тоже могут пригодиться.

Я сказала:

— Завтра вам придется подождать приезда мистера Хейеса.

— А вы куда денетесь?

— Я здесь не останусь. Прямо сейчас я возвращаюсь в Нью-Йорк.

Оба полицейских дружно вскинули руки в знак протеста. Эндрюс заявил, что это плохая идея, что мне не стоит ехать одной в такой час и что я не в том состоянии, чтобы садиться за руль. Он пообещал, что, если я останусь, мимо дома каждые пятнадцать минут будет проезжать патрульная машина. Но я сказала, что ни за что не останусь здесь.

Поняв, что переубедить меня не удастся, полицейские предложили проводить меня до выезда из города — на всякий случай, чтобы убедиться, что за мной никто не едет. Мы покинули дом вместе, и я увидела, что некоторые соседи, кутаясь в халаты, вышли на веранды перед своими домами. Мужчина из дома через дорогу даже подошел поинтересоваться, что стряслось. Эндрюс объяснил, что случилось, и спросил, не заметил ли тот чего-нибудь подозрительного. Сосед ответил, что нет, не заметил, и стал взахлеб заверять, что на их улице раньше никогда ничего не случалось.

Я попрощалась с обоими полицейскими, пожала им руки, открыла джип, бросила сумку на заднее сиденье и села за руль. Полицейские, как и обещали, поехали за мной следом, как будто наши машины составляли официальный кортеж. Они проводили меня даже дальше, чем до выезда из города, и минут десять ехали за мной по шестьсот одиннадцатому шоссе, но потом повернули назад, помигав на прощание фарами.

Я осталась одна. Вдоль дороги стояли в основном торговые здания, на крышах горели лампочки сигнализации, отбрасывая зловещий свет на пустые автостоянки. Я чуть ли не каждую минуту смотрела в зеркало заднего вида и проверяла, нет ли за мной слежки, но позади было пусто. Пару раз я видела сзади машины, но они сворачивали в сторону или обгоняли меня и уезжали дальше. Настал момент, когда мне пришлось свернуть с шоссе и петлять по проселочным дорогам, чтобы в конце концов выехать на семьдесят восьмую автостраду. Я вцепилась в руль, руки у меня дрожали. Дома, мимо которых я проезжала, стояли темные и казались необитаемыми, только в каком-то одном повсюду горели электрические лампочки, имитирующие свечи. Я ездила этим путем раз пять или шесть, но глубокой ночью — ни разу, и очень боялась заблудиться. За пятнадцать минут езды мне встретилась всего одна машина — спортивный автомобиль, похоже, битком набитый гуляками. Самое страшное, что случилось со мной на этом пути, — я где-то подцепила запах скунса, который все никак не выветривался.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Если бы красота убивала"

Книги похожие на "Если бы красота убивала" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Уайт

Кейт Уайт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Уайт - Если бы красота убивала"

Отзывы читателей о книге "Если бы красота убивала", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.