» » » » Кейт Уайт - Если бы красота убивала


Авторские права

Кейт Уайт - Если бы красота убивала

Здесь можно скачать бесплатно "Кейт Уайт - Если бы красота убивала" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство АСТ, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кейт Уайт - Если бы красота убивала
Рейтинг:
Название:
Если бы красота убивала
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2004
ISBN:
5-17-025024-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Если бы красота убивала"

Описание и краткое содержание "Если бы красота убивала" читать бесплатно онлайн.



В мире высокой моды интриги плетутся со вкусом и размахом, а ненависть принимает самые неожиданные формы…

Но то, что случилось в шикарной нью-йоркской квартире редактора гламурного глянцевого журнала, — это уж слишком.

Убита воспитательница маленького сына хозяйки.

Совершенно очевидно, что преступник ошибся, приняв одну женщину за другую…

В игру вступает энергичная Бейли Веггинс — автор популярных детективов, которая весьма удачно применяет свой талант на практике. Подозреваемых слишком много, по она сумеет отыскать среди них убийцу!






Я присела на краешек стула.

— Лесли, я, конечно, с удовольствием бы с тобой поболтала, но у меня туш со временем. Я пытаюсь вовремя сдать материал про Марки.

— У меня есть к тебе более важные вопросы, касающиеся всей нашей редакции. Полагаю, Бейли, ты должна эта понять, хоть ты у нас и свободный художник. Или я ошибаюсь? — Ноздри у нее раздулись, в голосе послышалось благородное негодование. Мне вспомнился заголовок в одном из последних номеров «Глянца»: «Неприятности на работе? Настроение на нуле? Экстренное избавление от всех проблем».

— Да, конечно, я слушаю.

— В эти выходные я тоже говорила с Кэт по телефону, и она заявила, что ты считаешь, будто это… это дело никак не связано со случаем Такера Бобба. Что это просто совпадение. Кэт сказала, что ты ездила в Поконос — или где там жил Такер — и разговаривала с теми, кто его знал.

— Да, я сделала это по просьбе Кэт.

Поскольку Кэт, похоже, держала Лесли в курсе дела, я решила, что и мне нет смысла скрытничать.

— Судя по тому, что мне удалось узнать, эти два случая не связаны между собой. То есть никто не убирает целенаправленно редакторов женских журналов. Думаю, тот, кто пытался отравить Кэт, метил в нее и только в нее.

Лесли молча уставилась на меня. Мне хотелось закончить этот разговор поскорее, поэтому я немного ее подтолкнула:

— Так что у тебя за вопрос, который касается всей редакции?

— Вся эта история начинает вызывать в редакции панику. В пятницу к нам приходила полиция, все были в ужасе. Я понимаю Кэт, ей сейчас совсем не хочется приходить в офис, но в ее отсутствие мы начинаем чувствовать себя командой тонущего корабля.

— Я уверена, у Кэт скоро все наладится с работой. Ей просто нужно время, чтобы войти в норму.

— Ты ведь и дальше будешь ей помогать, не так ли?

Если Кэт сочла нужным поделиться моими выводами с Лесли — это ее дело, но я вовсе не считала себя обязанной делиться с ней своими планами.

— Если Кэт попросит — да, конечно. Но в данный момент мне нужно сосредоточиться на статье о полтергейсте, я должна ее закончить.

Снова этот взгляд летучей мыши. Я встала со стула, готовя себе путь к бегству.

— Вот что, Лесли, я собираюсь поработать в своем кабинете. Если будут какие-то новости от Кэт, я дам тебе знать.

— Ладно, — сказала она.

Я вышла из кабинета Лесли, спрашивая себя, что было у нее на уме. Я пока не поняла, то ли она искренне переживает за Кэт и за журнал, то ли ее больше беспокоит, что меня подключили к делу, а ее — нет.

Однако мне действительно нужно было заняться статьей о Марки, позвонить ее родителям и попросить их прокомментировать теорию доктора Херлихи, по которой их дочь и является причиной того самого загадочного полтергейста. Но прежде чем звонить им, я подключилась к Интернету и поискала информацию о ядах. Оказалось, что ядов существует превеликое множество и, как Кэт и говорила, есть много природных веществ, которые могут быть смертельно опасными. К их числу, как я выяснила, относятся бобы кураре, цветы аконита и некоторые растения, например, болиголов. Все они вызывают сильную рвоту и понос, могут вызвать паралич, помутнение сознания и бред. Смерть может наступить очень быстро, иногда всего через два часа.

Читая все это, я мысленно видела зеленые махровые полотенца и лежащую на полу Хайди, всю в засохших рвотных массах. Я замотала головой, чтобы прогнать жуткую картину.

Следующие два часа я посвятила статье о Марки. Я перекраивала ее так и эдак, пока наконец не почувствовала, что получается нечто захватывающее. Время от времени я прогуливалась к кабинету Кипа, но он все не появлялся, а его ассистентка начала поглядывать на меня, как охранник в магазине на потенциального воришку.

Часа в четыре мой мозг стал настойчиво требовать кофеина, и я отправилась за кофе. Когда я пришла на нашу офисную кухню, где стояла кофеварка, у меня глаза на лоб полезли. Мало того, что Лесли, как и обещала, выбросила все продукты, которые покупались для сотрудников за счет фирмы, включая попкорн, печенье и пакетики с чипсами, исчезли даже пакетики с чаем и кофе. Уцелела только коробка деревянных зубочисток. Если что и способно вызвать в редакции «Глянца» массовый приступ истерии, так это подобная акция. Не хватало только повесить на стену плакат: «Внимание, на территории убийца!» Хотя, конечно, не следовало упрекать Лесли за излишнюю осторожность. Вид нашей кухни снова напомнил мне о том, что давно уже не давало мне покоя во всей этой истории, — о непредсказуемости результата. Неужели убийца не понимал, что нет абсолютно никакой гарантии, что конфеты съест именно Кэт? Или ему было вообще наплевать, кто их съест, лишь бы умер хоть кто-нибудь? Почему-то мне казалось, что если я смогу найти ответ на этот вопрос, то подойду к разгадке убийства.


Глава 16


Последнюю прогулку в сторону кабинета Кипа я предприняла в пять часов. Его ассистентка уже накинула на плечи джинсовую куртку и засовывала в рюкзак журналы, собираясь уходить.

— Ну так что, Кип будет или нет? — спросила я.

— Наверное, нет.

— Ты с ним разговаривала?

— Я звонила ему домой примерно час назад, никто не ответил. Если бы он направлялся в офис, то сейчас уже был бы здесь.

— Может, он в ветеринарной клинике? — предположила я.

Выходя в коридор, я почти слышала, как в голове ассистентки Кипа со скрипом ворочаются колесики: она пыталась сообразить, говорила ли я всерьез или с иронией.

Задерживаться в офисе дольше не имело смысла, и я стала собирать вещи. Сначала я не собиралась приходить в редакцию завтра утром, но теперь получалось, что придется, поскольку мне нужно было пообщаться с Кипом с глазу на глаз. Я пока не знала, как расценивать его сегодняшнее отсутствие. По словам Полли, после того, как в пятницу с Кипом поговорили полицейские, он стал тише воды ниже травы, а теперь вот и вовсе пропал. Означает ли это, что ему есть что скрывать? Может, он чего-то боится и сбежал?

Выйдя на улицу, я увидела, что небо прояснилось, выглянуло солнце и стало теплее. Я спустилась в подземку, народу оказалось на удивление мало. Войдя в дом и поднявшись на свой этаж, я, не заходя к себе, позвонила в дверь Лэндона. Он открыл мне со словами:

— Ах ты, бедняжка!

Лэндон был в шортах цвета хаки и в белой рубашке поло, с тех пор как я видела его в последний раз, а это было в воскресенье, он здорово загорел.

— Как ты себя чувствуешь? То, что с тобой случилось в моем доме, — просто кошмар.

— Вообще-то чувствую я себя вполне прилично. — Я вошла в его квартиру. — Ты говорил с полицейскими?

— Да, они понятия не имеют, кто вламывался, но обещали, что присмотрят за домом, время от времени мимо будет проезжать патрульная машина. Я теперь подумываю, не установить ли сигнализацию. Между прочим, я как раз собирался выпить чаю, ты ко мне не присоединишься?

— Я бы с удовольствием, но мне надо бежать, у меня назначено интервью, а времени осталось мало. Знаешь, я думаю, тебе не стоит связываться с установкой системы безопасности за пару тысяч долларов, я ведь почти уверена, что взломщик, кем бы он ни был, явился только ради меня, чтобы меня испугать.

— Думаешь, этот случай может быть как-то связан с убийством той бедной девушки? Ох, Бейли, говорил я тебе, не ввязывайся ты в это дело!

— Нет, смерть Хайди тут скорее всего ни при чем. Мне сейчас некогда в этом копаться, но, думаю, дело обстоит так: я кое-кого встревожила, и меня решили припугнуть. Я почти уверена, что это был единичный случай, и тебе не о чем беспокоиться.

— Но мне очень не нравится, что ты изображаешь из себя частного детектива. Боюсь, как бы не случилось чего-нибудь еще более страшного.

Я, конечно, отмахнулась от предостережений, но, придя в свою квартиру, все-таки задумалась над словами Лэндона.

Что-нибудь страшное и впрямь могло случиться. И таинственное появление на моем столе «Поцелуя» — своего рода предупреждение. Но пойти на попятный уже нельзя. Я обещала Кэт, что помогу ей, кроме того, я хотела узнать, кто убил Хайди.

На автоответчике не было ни одного сообщения, не было и пустых звонков. С полчаса у меня ушло на домашние дела: я освободила стол от неоплаченных счетов и прошлась по квартире, подбирая разбросанные вещи и раскладывая их по местам. Время пролетело незаметно, пора было переодеваться к обеду. Но что надеть? Предстоящая встреча с доктором Джеком вызывала во мне противоречивые чувства. С одной стороны, было бы глупо отрицать, что Джек Херлихи меня заинтересовал и, когда он позвонил и пригласил на обед, я просто не смогла отказаться. Но с другой стороны, это было до моего воскресного ночного буйства с Кайлом, после чего у меня возникло чувство, что надо посмотреть, как будут развиваться наши отношения дальше. Я стала подумывать, что Кайл, возможно, не такой уж потаскун, как я о нем думала раньше. К тому же сейчас в моей жизни было достаточно сложностей, чтобы я связывалась больше чем с одним мужчиной. одновременно, и до поры до времени этим единственным мужчиной будет Кайл.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Если бы красота убивала"

Книги похожие на "Если бы красота убивала" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кейт Уайт

Кейт Уайт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кейт Уайт - Если бы красота убивала"

Отзывы читателей о книге "Если бы красота убивала", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.