» » » » Фредерик Пол - Другая сторона времени. Осада вечности. Дальние берега времени.


Авторские права

Фредерик Пол - Другая сторона времени. Осада вечности. Дальние берега времени.

Здесь можно скачать бесплатно "Фредерик Пол - Другая сторона времени. Осада вечности. Дальние берега времени." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Ермак, АСТ., год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фредерик Пол - Другая сторона времени. Осада вечности. Дальние берега времени.
Рейтинг:
Название:
Другая сторона времени. Осада вечности. Дальние берега времени.
Издательство:
Ермак, АСТ.
Год:
2004
ISBN:
5-17-021604-1, 5-9577-0871-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Другая сторона времени. Осада вечности. Дальние берега времени."

Описание и краткое содержание "Другая сторона времени. Осада вечности. Дальние берега времени." читать бесплатно онлайн.



…Ныне существующая Вселенная должна погибнуть. Погибнуть — дабы возродиться из тьмы космического Апокалипсиса, после которого единственные Живущие будут править Воскресшими. Так верят расы, века назад начавшие великую «звездную войну» — и уже «отправившие на небеса новой Вселенной» обитателей десятков планет. Расы, чья следующая цель — ничего не подозревающая Земля! Людям остается только одно — сражаться. Да еще — принять помощь неожиданных союзников — «чужих»…






В первые два часа Дэн, однако, ничего предпринять не смог, так как оказался связанным служебными обязанностями. Потом, когда появилось время, выяснилось, что киприот куда-то исчез. В офисе его не было. Не оказалось его и у Пэт. И даже в зале, где ученые устанавливали свои математические модели, его тоже не было. Когда Дэн заглянул к Розалине Арцыбашевой, старушка занималась отжиманиями от пола.

— Вам нужна я? — спросила Розалина, поднимая голову.

— Вообще-то я ищу доктора Папатанассу.

— Зайдите в столовую, — сказала она, и именно там Даннерман нашел ученого, с аппетитом налегавшего на необычного вида макароны, густо облитые ароматным соусом.

Грек прибег к тактике активной обороны.

— Надо же поддерживать необходимый уровень сахара в крови, — заявил он.

— Мысль хорошая, — согласился Даннерман. — Не возражаете, если я к вам присоединюсь? — Взяв шербет, Дэн подсел к столику Папатанассу. — Я вроде как ищу вас. Знаете, смотрел вчера эти записи с сообщениями из космоса…

— Те, со странного вида существами?

— Да, и ничего не понял насчет Большого сжатия.

— А-а, — удовлетворенно протянул ученый. — Все на самом деле очень просто. Вселенная расширяется, в будущем она снова сожмется; вот и все. Конечно, — продолжал он, — математические расчеты довольно сложны. Вообще-то это тема моей дипломной работы. Не знали?

Даннерман знал, но не видел причин признаваться в этом.

— Для предсказания движения только в нашей галактике в следующие пятьдесят квадриллионов лет необходимо использовать симплетические интеграторы. Слышали о проблеме трех тел? А мне пришлось решать проблему двухсот миллионов тел.

Он хихикнул, и Даннерман усилил нажим.

— Я так и не понял вот чего: когда Вселенная снова сожмется, то во что она превратится?

— А-а. — Астроном ненадолго задумался, слизывая с верхней губы соус. — Ну, видите ли, когда все начинает сходиться к одному центру, имеют место огромные скорости и давления. Во-первых, вся материя спрессовывается. Во-вторых, сжимаются ядра атомов. Они становятся новой формой очень плотной материи, характеризующейся временной стабильностью. Вы следите за моими рассуждениями?

Даннерман кивнул, хотя и без особой уверенности.

— Отлично. Интересно, что некоторые исследователи одно время полагали, будто подобное может произойти и в обычном ускорителе частиц. Они называли такое состояние «материей Ли-Вика» и опасались, что она втянет в себя все остальное. Возможно, вся Земля превратится в материю Ли-Вика. — Папатанассу вытер салфеткой губы и усмехнулся. — Они ошибались. Ни один ускоритель не способен достичь таких сил, хотя при Сжатии…

— И тогда?..

— Ну, тогда… — Папатанассу кивнул. — Да, это, пожалуй, возможно. Не в форме материи Ли-Вика, нет; сейчас все твердо уверены, что она в конце концов не существует. Скорее, в форме материи, состоящей из кварков… вы знаете, что такое кварк?.. Так вот, материя станет действительно очень плотной, и при этом плотность ее будет возрастать. Вы даже представить себе не можете такой плотности.

— Как в черной дыре? — рискнул предположить Даннерман.

— Намного плотнее, чем в черной дыре! Понимаете, в ней будет заключена вся Вселенная, потому что, как только она начнет формироваться, все вокруг будет превращено в так называемую «странную материю». Знаете миф о царе Мидасе? Все, к чему он прикасался, обращалось в золото. Так и здесь. Но просуществует такая материя лишь долю секунды, потому что у нее будет чисто положительный заряд при отсутствии электронов, и она взорвется, как бомба. Я ответил на ваш вопрос?

— М-м, да. — Даннерман откашлялся. — В этой части, по крайней мере. Забавно, вы упомянули о бомбе.

Папатанассу нахмурился:

— Извините?

— Меня расспрашивали о вас, — солгал Даннерман. — И этот человек тоже говорил о бомбе. Кстати, у вас есть брат?

Астроном уже не улыбался.

— Не понимаю. Кто вас расспрашивал?

— Не знаю. Наверное, грек. Я пил кофе в барс внизу, а он сел рядом и спросил, знаком ли я с вами. Мне, наверное, следует рассказать обо всем доктору Эдкок?

— Боже, нет!

— Она может разыскать этого человека и принять какие-то меры. Он говорил о вас очень неприятные вещи, доктор Папатанассу.

— Нет! Пожалуйста, не надо, — жалобно простонал астроном.

— Ладно… — начал было Даннерман, но остановился, услышав сигнал коммуникатора; его вызывали по внутренней системе связи. Что ж, самое время остановиться; крючок заброшен, рыба клюнула. Пусть киприот немного поразмышляет.

— Просят срочно позвонить, — сказал он. — В любом случае, сегодня я уже ничего не сообщу доктору. Однако мне надо все обдумать. Как насчет того, чтобы продолжить разговор завтра? Здесь? Неплохая мысль, да? И спасибо за объяснения.


Звонил Герд Хаузевиц из института Макса Планка, и голос его звучал обиженно.

— Вы обещали переслать материалы по экспедиции на «Старлаб».

— Знаю, Герд. Я оформил запрос.

— Мы же сразу предоставили вам запрошенную информацию.

— Конечно. Что я могу вам сказать? Не знаю, как там у вас, а здесь, чтобы кто-нибудь пошевелился, требуется немало усилий и времени.

— Понимаю, Даннерман, просто… — Герд оглянулся через плечо и заговорил тише. — Мое начальство очень этим заинтересовалось. Наверху недовольны тем, что я отправил материалы, не получив сведений от вас. Положение у меня нелегкое.

— Сделаю что смогу.

— Пожалуйста.

— Обещаю. — Дэн повернулся, отключив связь, и с удивлением обнаружил у себя за спиной китайского астронавта, капитана Джеймса Пен-Цзы Лина.

Китаец широко улыбался:

— Я должен перед вами извиниться.

— За что?

— Я был груб утром, вел себя по-хамски… Вся эта бюрократия, визит в посольство, разные дела… Так что давайте начнем с начала, о'кей?

— Буду рад, капитан Лин.

— Просто Джимми, ладно? Послушайте, вы свободны в перерыве? Похоже, нам придется какое-то время работать вместе, а я люблю узнавать новичков получше. Тем более что новичок — кузен Пэт. Говорят, здесь за углом есть какой-то неплохой ресторанчик с экзотической кухней.

— Отлично, — искренне ответил Даннерман. Что бы ни произвело переворот в отношении к нему Лина, оно шло на пользу делу: не часто разрабатываемый объект сам проявляет желание подвергнуться допросу. — Заберу оружие и буду ждать у лифта.

А потом, когда Дэн получал у Мика Джарваса свой двадцатизарядник, раскрылась другая загадка. Телохранитель вышел из туалетной в почти прекрасном настроении, но, увидев, кто его ждет, как-то странно посмотрел на Даннермана. Протянув пистолет, он, однако, не выпустил его из пальцев.

— Хотите что-то сказать? — спросил Дэн, держась за ствол, тогда как рукоятка осталась у Мика. Хорошо хоть предохранитель стоял на месте.

Джарвас опустил голову и, как показалось Даннерману, что-то пробормотал.

— Что вы сказали?

Телохранитель сердито посмотрел на него. Потом, отпустив наконец рукоятку пистолета, выдавил:

— Насчет того вчерашнего дела на улице… Я просто сказал «спасибо».


Джимми Лин уже ждал в приемной, весело болтая с секретаршей. В кабине лифта он одобрительно причмокнул.

— Должен сказать, ваша кузина Пэт не боится брать на работу симпатичных женщин. Не хотели бы вы исполнить с этой Дженис сцену под названием «Блудницы Дракона дразнят птицу Феникс»?

— Что?

Астронавт ухмыльнулся:

— «Блудницы Дракона дразнят птицу Феникс». Старое китайское выражение. Это… ну, когда два джентльмена одновременно ублажают даму. — Он искоса посмотрел на Даннермана и улыбнулся. — Шутка. Ух, ну и толпа.

Они быстро прошли квартал и свернули за угол. Заметив, что спутник едва поспевает, Лин сбавил шаг и извиняющимся тоном сказал:

— Знаете, я всегда спешу. Генетический недостаток, этим же отличался мой отец, тоже торопился — конечно, не с женщинами. Кстати, мы пришли.

К удивлению Даннермана, приготовившегося к китайской кухне, ресторан оказался совсем не восточным, а техасско-мексиканским. Народу внутри было почти столько же, сколько и на тротуаре, но Лин о чем-то пошептался с официантом, деньги перешли из рук в руки, и им тут же предоставили столик.

— Надеюсь, вам здесь понравится, Дэн. Наверное, я пристрастился к этой стряпне в Хьюстоне. Когда я был там в первый раз, меня познакомила с этой едой одна дама. Потом я показал ей «Яшмовую девушку, играющую на флейте». А-а, — протянул он, усмехаясь и бросая взгляды в сторону официантки, — вам же это ни о чем не говорит… Еще одно старое китайское выражение. Как-нибудь я покажу вам несколько книжек, написанных моим далеким предком, Пен-Цзы. Меня назвали в его честь. Между прочим, старик весьма известен в определенных кругах. Жил две тысячи лет назад и считался знатоком Дао. Знатоком, конечно, в весьма интересной сфере. Писал разные книжки о том, что называл «здоровой жизнью». Его идея здоровья состояла в том, чтобы при каждой возможности «надевать на нефритовый стержень» женщин и описывать способы этого занятия. Ну да ладно, хватит с вас грязных историй о моей семье. Давайте-ка закажем что-нибудь и не будем задерживать ту симпатичную телочку, а потом вы расскажете мне о Дэне Даннермане.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Другая сторона времени. Осада вечности. Дальние берега времени."

Книги похожие на "Другая сторона времени. Осада вечности. Дальние берега времени." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фредерик Пол

Фредерик Пол - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фредерик Пол - Другая сторона времени. Осада вечности. Дальние берега времени."

Отзывы читателей о книге "Другая сторона времени. Осада вечности. Дальние берега времени.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.