» » » » Бертрис Смолл - В объятиях ветра


Авторские права

Бертрис Смолл - В объятиях ветра

Здесь можно скачать бесплатно "Бертрис Смолл - В объятиях ветра" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
В объятиях ветра
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В объятиях ветра"

Описание и краткое содержание "В объятиях ветра" читать бесплатно онлайн.



Действие романа Б. Смолл «В объятиях ветра» происходит в наши дни в американском штате Вайоминг. Главные герои книги – следователь Мэтт Риордан и Скай Мак-Келлан из племени шошонов, живущая одна в горной пещере, – знакомятся при необычных обстоятельствах. Мэтт, расследуя причину гибели семьи Скай, пытается привезти девушку в сыскное агентство, однако она постоянно ускользает от него.

Однажды Скай спасает Мэтта от смерти, и на долгое время они остаются наедине, отрезанные от цивилизации. Много потрясений и разочаровании испытала в жизни Скай, однако этот мужчина, внезапно вошедший в ее мир, в конце концов вызывает у нее страстную любовь…






– Ну что ж, счастливо вам провести день, Риордан. Еще увидимся.

Мэтт вышел, пока Джексон не успел произнести что-нибудь еще. Он вскочил на лошадь и поскакал галопом навстречу заходящему солнцу. Он горел желанием увидеть Скай. Он еще ничего так не хотел в своей жизни. Но прежде ему надо завершить еще одно незаконченное дело. Если ему повезет, то это не займет много времени.

Солнце спряталось за зазубренными вершинами Гор Реки Ветра, окрасив поросшее полынью предгорье в розовый цвет заката. Мэтт пустил Солджсра шагом, когда они достигли окраины индейского поселения шошонов. Мерин испугался, услышав детский смех и лаянье собак, но все-таки послушался своего хозяина и поехал спокойно, навострив уши.

Женщины селения не спеша выполняли обычную работу – готовили еду из продуктов, которыми снабжало их правительство. Мужчины ходили рядом, разговаривая, попивая виски, хохоча. Теперь, когда их переселили в резервацию, им больше ничего не оставалось делать.

Мэтт натянул поводья, когда подъехал к разноцветному вигваму Много Когтей, и спрыгнул на землю. Шкура, заменявшая дверь, была поднята, а это означало, что он никуда не убежит.

Много Когтей был дома и сидел, скрестив ноги, перед небольшим огнем. Глаза его были закрыты, а обветренные руки спокойно лежали на тощих коленях.

Когда он услышал, что вошел Мэтт, открыл глаза, но оставался невозмутимым. Он не был удивлен приезду Мэтта. Много Когтей поднял руку и указал на место рядом с огнем. У Мэтта появилось какое-то странное чувство, что он каким-то непонятным образом подчиняется мыслям индейца.

– Значит, ты пришел снова, Мэтт Риордан? Ты опять ищешь Женщину Ветра?

– Нет, Много Когтей. Я знаю, где Скай. Я пришел сказать тебе, что люди, которые убили всю ее семью, мертвы или за решеткой. Все закончилось.

– Мать Скай, Чилсипи приходила ко мне прошлой ночью и все это мне рассказала. Теперь Скай может жить спокойно. Это хорошо. А ты, Риордан, что ты собираешься делать?

Мэтт с сомнением посмотрел на Много Когтей, решив, что старик выжил из ума.

– Призрак Чилсипи?

Чуть заметная улыбка коснулась обветренных губ шамана. Его черные глаза оживились.

– Ко мне по ночам всегда приходил ее призрак, Риордан. Я говорил тебе, что это призрак Скай, только чтобы запугать тебя и чтобы ты уехал отсюда. Теперь Скай может не бояться за свою жизнь.

Мэтт решил не вступать в спор со стариком. Он думал о более важных вещах. Скай предложила ему продолжать жить своей жизнью, но он не собирался делать этого, не попробовав еще раз убедить се в том, как сильно се любит.

– Много Когтей, я пришел сюда, чтобы обсудить будущее Скай. А так как ты се самый близкий родственник, я пришел, чтобы сказать тебе, что вернулся в горы, чтобы назвать ее своей женой.

Лицо Много Когтей потемнело, и он неловко заерзал на своем месте, как будто его старые кости заныли от сидения на твердой земле. Через некоторое время его узловатые пальцы начали выстукивать какой-то только одному ему понятный ритм.

– А ты уверен, что Скай согласится? Мэтт на какое-то мгновение замешкался, встретившись с взглядом черных мудрых глаз, которые, казалось, смотрели в самую глубину души.

– Нет, я не уверен.

Много Когтей обдумал слова Мэтта и начал внимательно изучать его. У него возникло множество вопросов, но ни один из них он так и не задал.

– Ты должен знать, что для меня большая честь то, что ты пришел ко мне и рассказал о своей любви к дочери Чилсипи. Но ты должен знать и то, что Серый Медведь тоже отправился к ее жилищу, чтобы сделать ее своей женой. Он выехал этим утром. Если у Скай есть выбор, то она должна об этом знать, прежде чем принять предложение Серого Медведя. Тебе надо спешить, Риордан. Пока не стало слишком поздно.

Сердце Мэтта так неистово забилось, что он начал задыхаться. Мэтт разозлился и испугался одновременно.

– Должно быть, ты рассказал ему о своей «беседе» с Чилсипи, – сказал он ироническим тоном, пытаясь заглушить свою боль.

Много Когтей это развеселило, и он чуть заметно улыбнулся.

– Да, я рассказал ему.

Мэтт вскочил на ноги, желая как можно скорее уйти, но на пороге замешкался.

– Надеюсь, ради блага самого Серого Медведя, что она не выберет его.

– Почему, Риордан?

– Потому что я уже сделал ее своей женщиной, и она, быть может, носит моего ребенка. Если Серый Медведь будет настаивать на том, чтобы объявить ее своей женой, я буду драться с ним до победного конца.

Мэтт вышел на улицу и запрыгнул в седло, не обращая внимания на Много Когтей. Его чувства подгоняли его так же немилосердно, как погонщик мулов, ударяя хлыстом по бокам. Мэтт взглянул на вершины Гор Реки Ветра. Ему надо было найти Скай, пока не оказалось слишком поздно, но никогда еще горные луга не казались ему такими далекими.

Мэтт услышал заунывную, монотонную песнь задолго до того, как увидел того, кто ее поет. Она отдавалась эхом в оврагах, среди горных вершин, и от нее мороз бежал по коже. Песнь была на языке шошонов, и голос, исполнявший ее, полный боли и отчаяния, без сомнения, принадлежал Скай.

Мэтт уже когда-то слышал индейские похоронные песни и понял, что она оплакивает потерю своей семьи, что наконец теперь нашла выход та печаль, которую Скай носила в себе семь долгих лет. Он почувствовал, что ее боль затрагивала еще более глубокие, более потаенные уголки ее души. Скай сейчас пыталась найти саму себя, свое успокоение, определить свою дорогу в жизни. Это была дорога, которая вначале может быть неясной, как горы в утреннем тумане. Но путь проясняется от солнечного света и тепла, и Мэтт хотел стать той силой, которая принесет этот свет. Его немного беспокоило то, что Скай выбрала индейскую песню, чтобы оплакивать свою семью. Мэтт боялся, что это знак того, что Скай полностью отрешилась от мира белых людей и в конце концов отвернется и от него, как она сделала в те ужасные минуты после смерти Уэлча, не предоставив ему никакого шанса доказать свою любовь.

Мэтт продолжал ехать, надеясь, что плач прекратится, но он продолжал звучать, проникая в его разум и душу.

Доехав до одинокого горного озера, он увидел ее, сидящую на камне на вершине обрыва под орлиным гнездом. Она восседала, как королева, в своем самом красивом, обшитом бисером костюме из светлой кожи. Высоко подняв голову и расправив плечи, Скай сидела повернувшись лицом к своему миру, который раскинулся перед ней во всем своем великолепии. Земля лежала спокойная и молчаливая, терпеливо ожидая, пока ее сердце изольет свою печаль и боль.

В этот момент Мэтт понял, что эти величественные горы принадлежат Скай, а не она им. Он сказал Много Когтей, что будет сражаться за нее, и он действительно готов сражаться, но если он победит, то будет ли исход именно таким, каким желает она? И если он победит, то правильно ли поступит, если начнет убеждать се уехать отсюда? Это может быть эгоистично с его стороны. Решение должно остаться за ней. Птица в золотой клетке может быть красивой, но она не принесет радости ни себе, ни окружающим, если в ее душе нет песни.

Мэтт снова взглянул на ее красивый наряд издалека, и ему вдруг показалось, что с ней что-то произошло, это колющее, неприятное чувство мурашками поползло по спине. Что-то было не так.

Мэтт достал из сумки бинокль и поднес его к глазам. Перед ним тут же возникло ее изображение так близко, что, казалось, до нее можно было дотронуться рукой, и в этот момент его в сердце подпрыгнуло от удивления и страха.

Издалека ему сначала показалось, что ее :черные шелковые волосы просто крепко заплетены и откинуты назад, но теперь он смог разглядеть, что волосы Скай стали такими же короткими, как у мужчины. Однако этот первый удар был не самым страшным. По ее рукам, белой бахроме, кожаной блузе стекали красные ручейки крови. Увидев это, Мэтт выругался и спрыгнул с седла. Он бросился к обрыву, и до Скай оставалась всего пара ярдов, когда знакомая фигура его противника появилась на тропинке перед ним.

– Ты вернулся, как я вижу, Светловолосый. Рука Мэтта потянулась к револьверу, хотя он заметил, что у индейца с собой оружия не было.

– Убирайся с дороги, Серый Медведь. Мне надо к Скай. Она может потерять много крови и умереть.

Серый Медведь небрежно оперся о ствол огромного дерева, которое преграждало Мэтту путь, и скрестил руки на безволосой бронзовой груди.

– Нет, Риордан. Она не перерезала себе вены. Она не умирает. Когда индейцы оплакивают умерших, они режут себе руки, но неглубоко, чтобы не умереть. Так они выпускают свою печаль, которая живет у них внутри по тем, кто умер и кого они любили.

А Скай оплакивает не одного человека, а шестерых: свою семью и своего белого друга, Монти Глассмена.

Но Мэтта это не успокоило. Он пытался пройти, но индеец приставил руку к его груди и задержал его.

– С ней все будет в порядке, Риордан. Кровотечение не сильное и скоро остановится. Дай ей спокойно выполнить свой долг.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В объятиях ветра"

Книги похожие на "В объятиях ветра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бертрис Смолл

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бертрис Смолл - В объятиях ветра"

Отзывы читателей о книге "В объятиях ветра", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.