» » » » Лариса Соболева - Море остывших желаний


Авторские права

Лариса Соболева - Море остывших желаний

Здесь можно купить и скачать "Лариса Соболева - Море остывших желаний" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2007. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лариса Соболева - Море остывших желаний
Рейтинг:
Название:
Море остывших желаний
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-699-24535-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Море остывших желаний"

Описание и краткое содержание "Море остывших желаний" читать бесплатно онлайн.



Двадцатилетней Сандре совсем неплохо жилось с мамой и бабушкой. Но они умерли. Зато появился отец, это после двадцатилетнего-то отсутствия! И вовсе не воскрес после гибели в горячей точке, как объясняли ей в детстве, а вернулся после отсидки в тюрьме. Правда, бабушка только перед смертью призналась зятю – вору в законе по кличке Бельмо, что у него есть дочь. Тот от радости чуть с ума не сошел, решил завязать с преступным миром и кинуть к ногам дочери ворованные миллионы. Только у строптивой доченьки нет никаких чувств к «папе». Так бы и не сошлись никогда два одиночества, если бы Сандру из-за отцовских денег не взяли в заложники...






– Зато машину теперь знают. В общем, следи за ним. О Зарецкой выясню сам.

– Шах, по-моему, она уехать собралась. Бельмо вынес из подъезда две дорожные сумки.

– Так он ехал к одному из вокзалов? – уточнил Шах.

– Нет.

– Значит, она где-то близко. Найдем. А ты не упусти Бельмо, очень тебя прошу.

Склиф рванул к Бельмасу. Припарковавшись в соседнем дворе, он отправил к дому подручного, который сразу же позвонит, когда объявится Бельмо.

Глава 8

У Державы глаза вылезли из орбит:

– Кто же это был?

– Не представились, – сказал Бельмас. – Арба крутая, но нас не догнала. Нет, это не ментазавры были.

– А где они сели вам на «хвост»?

– На дороге, – ответил Бельмас. Но Горбуша тут же отрицательно качнул головой. – Что, раньше? – Горбуша утвердительно кивнул. – У дома Ксюши? – Отрицательный ответ. – Еще раньше? От нашего дома пасли нас? – Горбуша пожал плечами. – Значит, ты не заметил их у нашего дома, но около Ксюши они уже были. Так, так... У одного человека есть интерес к нам.

– У того, кто убил Японца? – спросил Держава.

– Думаю, да.

– Не, Бельмо, ты пошевели шариками: на фиг ему светиться? Нас ведь трое, мы не из парника вылезли, в обиду себя не дадим. Он нас подставил, ему б на дно лечь и не дышать. Я б так и сделал.

– А он ищет момент, чтобы нас еще раз подставить, раз уж прошлая подстава провалилась, – заявил Бельмас. – Знаете, о чем я думаю? Если нас подхватили, когда мы ехали к Ксюше, то он знает, где мы живем. Он все про нас знает. А ты, Держава, говорил, далась мне эта слива... Я правильно удалил ее из города, нас же и обезопасил.

– Как хочешь, Бельмо, но я считаю, что она пришила Японца.

– Нет. Там еще кто-то был. И он нас знает, а мы его нет. С хаты съезжать надо.

– Куда?

– Завтра поищем. А сегодня... Как у тебя-то дела?

– У меня везение: покупателя нашел. Он скупает краденые тачки. Я сказал, что документы на тачку в порядке, но хотим без оформления. Можем сегодня же толкануть.

– Ну и поехали. Ничего, пацаны, перевернется и на нашей улице «КамАЗ» с пряниками. Сейчас главное – себя подчистить, поэтому сразу же поедем и закажем ксивы, потом попробуем сбыть побрякушку Джулии. О, мощная женщина...


А мощная женщина, высунув язык и выпучив глаза, ставшие из узких круглыми, как у совы, носилась по городу. Только утром обнаружив исчезновение колье, Джульетта перерыла сначала все в доме, надеясь, что оно упало с нее в квартире. Потом в позе огородника ползала по двору, изучая землю, затем уселась в машину и помчалась в казино, двери которого распахнуты для клиентов круглосуточно. Никакого колье никто в глаза не видел. Остался таксист, возможно, брюлики упали на дно машины. Но извозчичьих фирм в городе полно, из какой подвозили ее – неизвестно. Тут же, в казино, Джульетта оккупировала телефон и потребовала номера таксопарков. По лютому сверканию ее глаз администратор определил, что с этой дамой лучше не спорить – в узел завяжет, после чего не развяжешься. Главный вопрос Джульетты звучал так:

– Кто из ваших таксистов вчера в двенадцатом часу ночи вез клиента от казино «Блэк стар» на Мечникова?

Вопрос был поставлен неглупо, так как в городе извоз взят под жесткий контроль, практически нет частников. Когда клиент садится, водитель сообщает диспетчеру, куда едет. Доставив клиента, он снова связывается с диспетчером, и тот говорит, сколько денег набежало за километраж. Из третьей фирмы сообщили:

– Да, это был наш водитель.

– Дайте мне его! – заорала в трубку Джульетта.

– Невозможно, его смена закончилась.

– Адрес дайте, – потребовала она.

– Адреса водителей мы не даем.

– Тогда вызывайте его, я сейчас приеду! У него в машине я потеряла дорогую вещь.

Нахалка на том конце провода положила трубку. Ох, не знала она, как ей не повезло! Джульетта села в машину и через полчаса была у таксопарка, а еще спустя несколько минут брала приступом кабинет начальника. Да разве ж кто-нибудь способен ее остановить? Нет, попытка была: тощая кляча-секретарша перегородила собой вход в кабинет, но Джульетта изящным движением ручки отстранила ее – та и полетела прямо на стол. А дамочка получила свободный доступ к начальнику. Влетев к нему, Джульетта с порога выдвинула требование:

– Вызовите таксиста, который подвозил меня вчера. У него в машине осталась моя вещь.

– Вы кто? – Маленький человечек, которого почти не было видно из-за массивного стола, съежился, узрев демоническое создание.

А Джульетта оперлась обеими руками о стол и, чтобы сразу тот понял, с кем имеет дело, проговорила на одном дыхании:

– Я сестра жены губернатора. – Ложь полная! – Родная. Поэтому прошу вас быть ко мне внимательным и вежливым.

Начальник отправил своего водителя за таксистом. Менее чем через час вчерашний таксист стоял в кабинете, недовольный, что прервали его отдых:

– Мне после каждого пассажира пол осматривать? – возмутился он. Я не находил в своей машине ни дорогих, ни дешевых вещей.

– Ты еще кого-нибудь возил ночью? – поинтересовался начальник.

– Конечно. Парня с девушкой вез, потом двоих мужчин, по отдельности. А когда приехал в гараж, поставил машину, и все. Пол не осматривал.

Джульетта пожелала лично проверить машину – ее обширный зад надолго стал объектом наблюдения начальника и таксиста. Но вот она выпрямилась, по лицу стало видно, что поиски велись напрасно.

– Вашу вещь могли подобрать пассажиры, – начал выдвигать предложения начальник. – Или вы потеряли ее в другом месте. Дайте объявление в газету: кто вернет то-то и то-то, получит вознаграждение.

– Ну да! – хмыкнула она. – Кто ж такое вернет? Дураков нет.

– Наши таксисты возвращают, – заверил начальник. – В прошлом месяце пассажир забыл портфель с важными документами...

– Так то портфель! – взревела она. – А у меня пропало колье.

Но объявление Джулия все-таки решила дать. И в газету, и на телевидение. Затем ее озарила новая идея – обратиться в милицию.


В электричке, как на нарах, – жестко, неудобно и воняет черт-те чем. Бельмас, Держава и Горбуша, опасаясь, что убийца или его сообщники поджидают их у дома, сели на последнюю электричку и поехали в другой город. В их положении не поселишься в гостиницу, не переночуешь на травке в парке – везде могут менты загрести, стоит им прочесть в паспортах их фамилии. Электричка в этот час пустая, люди в основном садятся в первый вагон – так сказать, сбиваются в кучу к машинистам поближе, чтоб не так страшно было, а менты документы уже не проверяют, ибо спят дома. Выходить не пришлось, электричка поплелась назад, а обратные билеты купили заранее.

Рано утром Бельмас первым разодрал глаза. Собственно, проснулся он потому, что все тело одеревенело, а шея затекла. Глянул в окно – а там город. Вот и ночь прошла, приехали. Он растолкал Державу с Горбушей, сонные и помятые, все трое вышли на перрон, постояли, не зная, куда идти в эдакую рань.

– Мы так и будем по ночам на электричках кататься? – потянулся Держава, захрустев костями.

– Сегодня вечером получим новые ксивы и опять станем полноценными гражданами, которые могут воспользоваться гостиницами, – сказал Бельмо. – А пока ответь мне: чем нынешнее время лучше советского?

– Тогда была держава, а сейчас – тьфу!

– Вот и не прав ты. Да, не прав. В прошлые времена в такое время суток ты бы корки хлеба не купил даже за сто рублей, разве что в помойке отыскал бы. А сейчас круглосуточно можно купить пожрать. Идемте перекусим.

– Еще скажи, – двинул за ним Держава. – На хате у нас бабки, шмотки... Мы так и оставим их там?

– Я сначала думал выждать пару деньков, чтоб тем, кто нас пасет, надоело на шухере стоять. Но сегодняшняя ночь не прошла вхолостую, у меня план вызрел. С сегодняшнего дня начинаем его выполнять.

Накупив еды, троица расположилась в привокзальном сквере на лавочке.


Сербин обхватил лоб пальцами и смотрел на Оленина озадаченно. Впрочем, в его взгляде проскальзывал и упрек. А тот смущенно потирал ладони, будто провинился, хотя вины за ним не числилось.

– Почему ты мне раньше не сказал? – спросил Сербин.

– Да я вчера только... – Оленин замолчал и отчего-то пожал плечами.

У него есть один небольшой недостаток – медлительность. Но Сербин с полным основанием мог упрекнуть и себя по тому же поводу, ведь именно его дело – извилинами шевелить. Да не пошевелил, пропустил.

– И кто это был, как думаешь? – спросил он.

– Свидетель убийства.

– А как же так получилось? Он видел убийцу, а тот его не заметил? – Оленин опустил уголки губ вниз и снова пожал плечами. – Второй вопрос: почему этот свидетель не пришел к нам, вообще не объявился?

– Боится убийцы, – предположил Оленин.

– Может, и боится, – протяжно произнес Сербин. – Что-то тут не то... А вот на звонок ты, наверное, обратил внимание. Кто и как узнал, что убили Гринько с секретаршей? Милиция прибыла через пятнадцать минут после звонка, и эксперт определил, что убили буквально перед тем. Значит, звонили из офиса. Бельмас в это время находился в здании. Через тринадцать минут после прибытия милиции он и еще двое с ним выпрыгнули из окна. Но если есть свидетель... Так, так, так... Давай-ка вот с чего начнем: выясним, с какого номера телефона был сделан звонок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Море остывших желаний"

Книги похожие на "Море остывших желаний" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лариса Соболева

Лариса Соболева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лариса Соболева - Море остывших желаний"

Отзывы читателей о книге "Море остывших желаний", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.