» » » » Джейн Фэллон - Дорогой, все будет по-моему!


Авторские права

Джейн Фэллон - Дорогой, все будет по-моему!

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Фэллон - Дорогой, все будет по-моему!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая проза, издательство Центрполиграф, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Фэллон - Дорогой, все будет по-моему!
Рейтинг:
Название:
Дорогой, все будет по-моему!
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2009
ISBN:
978-5-9524-4385-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дорогой, все будет по-моему!"

Описание и краткое содержание "Дорогой, все будет по-моему!" читать бесплатно онлайн.



Получив на очередную годовщину свадьбы в подарок от мужа не скромный сувенир, как у них было заведено, а усыпанный бриллиантами браслет, Стефани подумала: они вместе уже девять лет, а Джеймс все еще способен ее удивить! Да еще как удивить, убедилась она в очередной раз, когда случайно наткнулась в телефоне Джеймса на нежное послание от незнакомки, которое не оставляло сомнений — у ее примерного супруга роман с другой женщиной! Да ладно бы роман! Джеймс, как оказалось, живет на две семьи. Обманутые женщины встретились и заключили союз, горя желанием наказать вероломного возлюбленного. Куда все это их заведет, не предполагал ни один участник любовного треугольника.






— Кати, — заговорил он, — я хочу извиниться перед тобой. От всей души извиниться за то, как я с тобой поступил. Это было непростительно. Я был жалким вруном. И настоящим идиотом. И ублюдком. И еще всем тем, кем только ты захочешь меня назвать.

Кати смотрела на него с безразличным видом, словно говоря: «Я и без тебя все это знаю». А вид Стефани свидетельствовал, что ей хочется поскорее убраться отсюда.

— Дело в том, — снова начал он, твердо решив высказаться, — что я совершил ужасную ошибку. Я никогда не переставал любить Стефани, просто в какой-то момент перестал это понимать. — Он оглянулся на Стефани, но она молча смотрела в пол. — Не знаю, может быть, это и есть кризис среднего возраста. Наверное, ты лучше меня сумеешь разобрать мое поведение. Тебе это хорошо удается, — сказал он, снова поворачиваясь к Кати, которая теперь смотрела ему прямо в глаза, словно ожидая, что он сейчас снова солжет. — Ты была мне нужна, чтобы почувствовать себя все еще молодым и привлекательным… А потом, прежде чем я сообразил, что произошло, я по-настоящему привязался к тебе. Фактически полюбил тебя. Я действительно верил в это, прости, Стеф… — Он снова перевел взгляд на Стефани. А она все продолжала изучать узор на ковре. — Как бы то ни было, я хочу, чтобы ты это знала. Я ни одной из вас никогда не хотел причинить боль. Я был дураком, но теперь осознал, что на самом деле хочу только одного — сохранить свою семью, жену и сына. Но оказалось, что уже слишком поздно. И вот я хочу, чтобы вы обе знали, как сильно я жалею о том, что случилось! Я не хочу оскорбить твои чувства, Кати, но я понял, что все время по-настоящему любил одну только Стефани. И сейчас я люблю ее. И сделаю все для нее, если только она примет меня обратно.

Несколько мгновений все молчали, и заявление Джеймса повисло в воздухе. Потом Кати повернулась к Стефани и спросила:

— Ты ведь не собираешься принять его, правда?


Когда Джеймс кончил говорить, Кати вдруг поняла, что не испытывает к нему совсем ничего — ни любви, ни ненависти. Все ушло, осталось только большое пустое пространство в душе. И, честно говоря, это было приятно.

— Так ты не собираешься принять его назад?

— Нет! — воскликнула Стефани, впервые поднимая взгляд. — Нет, конечно. — Затем она покосилась на Джеймса и добавила: — Я вообще-то собираюсь съехаться кое с кем еще. То есть это он собирается переехать ко мне. Прости. — Она заглянула в глаза Джеймсу. — Я собиралась сказать тебе.

Вид у Джеймса был такой, словно его переехал грузовик.

— Это Майкл? — спросил он, и Стефани кивнула.

— Прости, — повторила она, и Кати показалось, что у нее слуховые галлюцинации.

— С какой стати ты перед ним извиняешься? И кто такой Майкл?

Она вдруг почувствовала раздражение к Стефани. Не из-за того даже, что она на сто восемьдесят градусов сменила свою позицию по отношению к Джеймсу и выдала ему их план, не поставив ее в известность. А потому, что Стефани сумела так далеко продвинуться — другой мужчина увлекся ею настолько, что предложил жить вместе! Это была чистой воды зависть. Жизнь Стефани выправилась, несчастье обернулось удачей, а она сама только унизила себя, домогаясь мужчины, которому была безразлична. Прежняя Кати — настоящая Кати — порадовалась бы за нее, просто нашла бы удовольствие в том, что есть еще истории со счастливым концом, пусть даже для других. Ей предстояло постараться отыскать эту прежнюю Кати, где бы она ни находилась.

— Ого! Вот это здорово, — заставила она выговорить себя и подумала, что получается довольно натурально. — Я и правда за тебя рада.

Джеймс крякнул, словно больной селезень, и Кати поняла, что эта новость явилась для него ударом. Неужто он и впрямь рассчитывал вернуть Стефани? И это после того, как он с ней обошелся?

Неожиданно ей стало совестно. Теперь, когда она освободилась от недобрых чувств, к ней постепенно возвращалось ее прежнее видение мира, и ей вдруг стало жаль его, хотя совсем недавно она даже не могла представить, что такое возможно. Любовь без взаимности в самом деле вещь ужасная, особенно когда вы имели ее и потом потеряли. Она даже сумела сочувственно улыбнуться Джеймсу. А он посмотрел на нее с таким облегчением и благодарностью, что она почувствовала за себя гордость.

Стефани между тем потихоньку пятилась к двери.

— Мне в самом деле пора, — сказала она. — Надо вернуться прежде, чем Финн будет дома.

— Я довезу тебя, — сказал Джеймс. — Ну хотя бы до станции, если хочешь, — добавил он неуверенно.

Когда Стефани признала, что ей нет никакого смысла ехать поездом, если прямо у дома стоит его автомобиль, Джеймс зашел на минуту в ванную, и она снова осталась с Кати наедине. Стефани взглянула на Кати:

— Полный бардак, правда?

Кати, окрыленная уверенностью, что ее доброта отныне снова вернулась к ней, улыбнулась в ответ:

— А он, по-моему, на самом деле изменился. Похоже, урок не прошел для него даром.

— Привет! — воскликнула Стефани. — А вот и прежняя Кати.


Глава 53


В машине ни Стефани, ни Джеймс не обсуждали то, что произошло в доме Кати. Стефани решила, что лучше всего ей будет включить радио и притвориться спящей. Ей не хотелось снова объяснять Джеймсу, что у него нет надежды все вернуть.


Они ненадолго остановились у дома Салли О'Коннел, и Джеймс смиренно покаялся перед своей бывшей секретаршей. Салли приняла его извинения весьма великодушно.

— Я последнее дерьмо, идиот и никудышный босс. И никто ни разу на тебя на самом деле не пожаловался. Мне ужасно жаль, Салли.

— Я могла бы подать в суд за незаконное увольнение, — волновалась Салли. — Но всего того, в чем ты меня подозревал, не сделала бы никогда.

— Это потому, что ты лучше, чем я, — сказал Джеймс. — По крайней мере, лучше, чем я был. Но я стараюсь исправиться.

Они явно не успевали вернуться к тому времени, как Эдна приведет Финна из школы, и Стефани позвонила няне и попросила дождаться ее возвращения. Эдна, к счастью, согласилась, а то Стефани не представляла бы, что делать. Прыгая утром в поезд, не успела об этом подумать.


Когда они добрались домой, Стефани чувствовала себя полностью обессиленной. Но Джеймс захотел войти и поздороваться с Финном, и она понимала, что не имеет права ему в этом отказать. А когда Финну пришло время пить чай, ей показалось, что будет свинством не предложить Джеймсу перекусить. И только когда они все уселись вокруг кухонного стола, она вспомнила, о чем он сказал ей утром.

— Ты вроде упомянул, что нашел работу? — спросила она. У нее было такое чувство, словно этот день растянулся на целый год.

— Да! — подтвердил он с довольным видом, а глаза его загорелись энтузиазмом, которого она не замечала в нем давно, пожалуй несколько лет. — Правда, всего на три дня в неделю и зарплата не ахти какая. Я буду работать в Центре спасения животных в Кардью! Организация благотворительная, она в основном помогает местным малоимущим жителям, которые не могут позволить себе оплачивать ветеринара. При Центре есть и приют для больных бездомных животных. Там точно не будет наманикюренных собачек в дамских сумочках и кошечек, которым требуют удалить когти, чтобы не царапали шелковые подушки. Это настоящая работа, знаешь ли.

— Вот здорово! — воскликнула Стефани. — Я за тебя правда очень рада.

— Можно мне взять собаку из приюта? — спросил Финн, широко распахнув глаза. — Ту, которая больше совсем никому не нужна? Или старенькую, или на трех лапах?

— Может быть, — засмеялся Джеймс. — Но лучше спроси маму.

— Мам?..

— Нет, — отрезала Стефани, не дав ему договорить. — По крайней мере, не сейчас.

— Вот что, — сказал Джеймс. — Если поступит собака с двумя лапами, обещаю тебе, что ты ее получишь.

— С одной лапой! — воскликнула Стефани. — И одним глазом. Таких возьмем сколько угодно.


У Стефани накопились неотложные дела. Майкл собирался перебраться к ним на будущей неделе, а она еще не обсудила это с Финном, не разобралась в стенном шкафу, не выкинула кое-какую мелочь, которая не должна была попасться на глаза Майклу, — например, мазь от геморроя или лечебное трико. Они не виделись уже несколько дней — он был занят, фотографируя какую-то авангардную группу для молодежного журнала. Она не рассказала ему о том, как ездила в Линкольн с Джеймсом разбираться с Кати. Ей казалось, что он не понял бы ее. Наташа — та бы поняла, если бы они разговаривали, но Стефани в последнее время так усиленно избегала подруги, что та и сама перестала ей звонить. Они по-прежнему общались посредством эсэмэсок и записок, которые оставляли друг другу в офисе. И Стефани понимала, что, поскольку она создала эту ситуацию, ей и делать первый шаг к примирению.

— Извини, извини, извини, извини! — выпалила она, едва Наташа взяла трубку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дорогой, все будет по-моему!"

Книги похожие на "Дорогой, все будет по-моему!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Фэллон

Джейн Фэллон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Фэллон - Дорогой, все будет по-моему!"

Отзывы читателей о книге "Дорогой, все будет по-моему!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.