» » » » Каору Куримото - Воин в пустыне


Авторские права

Каору Куримото - Воин в пустыне

Здесь можно скачать бесплатно "Каору Куримото - Воин в пустыне" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Астрель, Транзиткнига, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Каору Куримото - Воин в пустыне
Рейтинг:
Название:
Воин в пустыне
Издательство:
АСТ, Астрель, Транзиткнига
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-17-028207-9, 5-17-013557-2, 5-271-10767-1, 5-271-10368-4, 1-932234-52-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Воин в пустыне"

Описание и краткое содержание "Воин в пустыне" читать бесплатно онлайн.



Говорят в час, когда людям, которых преследует Зло, уже не на что надеяться, на помощь приходит — он.

Гуин. Человек с головой леопарда.

Великий воин, не знающий себе равных в бою.

Заколдованный черными магами герой, лишенный памяти.

Легенда?

Нет. Истина!

Ныне Гуин и его юные друзья — наследники престола Парроса Ремус и Ринда, бежавшие от Черных всадников — должны понять: враги или друзья им всадники Белые? Те самые, кого ведет в поход против обезьянолюдей-семов прекрасная воительница Амнелис?

От их решения зависит многое…

Так продолжается Сага о Гуине — самая знаменитая фэнтези за всю историю Японии!






Лицо Астриаса, едва видневшееся сквозь забрало, было бледным, словно пергамент. Он сжал зубы и несколько раз ударил кулаком по седлу. Проиграть семам! Воинская честь была запятнана навсегда.

Красные всадники улепетывали на полной скорости. Дикари могли бы их добить, но не стали, подчинившись Гуину. Конечно, они прежде всего слушались своего вождя, но человек-леопард казался им божеством, внезапно спустившимся на землю. При звуках его голоса обезьянолюди невольно пятились.

— Зачем ты их остановил, Гуин? — спросил Иставан, довольный тем, что битва окончена. — Я хотел преподать монгаулам хороший урок. Мы могли бы выставить голову дворянского щенка на копье посреди песков. Теперь он будет убегать всякий раз, как только увидит нас плечом к плечу.

Гуин отрицательно покачал головой.

— Почему? — спросил Иставан.

— Астриас из благородной семьи. Он фаворит самого герцога Влада. Его отец, Мальке Астриас, губернатор Торуса, правая рука герцога. Поэтому месть за смерть молодого командира была бы слишком ужасной.

— Хм, это верно, — согласился наемник, все еще расстроенный тем, что мало насолил Монгаулу. — Постой-ка, а откуда тебе известно о Торусе больше моего?

Он остановился и с подозрением поглядел на леопардову голову. Гуин промолчал.

Песок пропитался кровью погибших. Пробираясь между поверженными телами, к Гуину спешил Лото, а за ним — близнецы. Несмотря на маленький рост, вождь производил сильное впечатление, особенно в головном уборе из перьев.

Приблизившись к Гуину и Иставану, он низко поклонился. Его глаза светились признательностью и изумлением.

— Храбрые воины! — произнес вождь серьезным тоном. — Сюда, в эту пустыню, вас прислал бог Альфетто. Луки и стрелы Раку принадлежат вам.

Несколько младших вождей выстроились у него за спиной, поклонились и сказали:

— Рийаад.

— Это означает «леопард» на нашем языке, — объяснил Лото. — Ты сын бога Альфетто.

— Вот как? Он утверждает, что ты сын обезьяньего бога? — переспросил Иставан.

— Я Гуин, — произнес тот просто. — Спасибо, что спасли нас.

— Нет, нет, Рийаад, — махнул рукой Лото. — Это мы должны благодарить тебя за спасение моей внучки.

— Суни?

— Да, она четвертая из моих внуков. Суни отправилась за травами, необходимыми нам для ритуалов, но черный демон, явившийся из-за реки, схватил ее и увез. Черный демон сдирает с нас кожу и пьет нашу кровь.

— Вам больше нечего его бояться. Гуин расправился с демоном Стафолосской Заставы! — воскликнула Ринда с гордостью. Она крепко сжимала руку маленькой подружки.

Лото покачал головой:

— Может быть, черный демон и исчез, но теперь появилось множество красных демонов. Что им понадобилось в наших краях?

— Ваше племя не принимало участие в разгроме Стафолосской крепости? — спросил Гуин.

Лото снова покачал головой.

— Раку — мирное племя. Верховные вожди племен Карои и Гуро звали нас с собой, но мы отказались. Если демоны приходят, мы стараемся просто избегать их. Нельзя остановить убийства, превратившись в демонов.

— Стафолосская крепость разрушена, — сказал Гуин. — Там погибло много людей и семов.

— Племя Раку радо принять тебя и твоих друзей, великий воин Рийаад. Вы можете остаться в нашей деревне столько, сколько пожелаете.

Иставан хотел было что-то сказать, но не решился, перехватив взгляд Гуина.

— Вы цените мир и стараетесь избежать войны, — произнес тот, обращаясь ко всем вождям. — Это хорошо, нет, это просто замечательно. Но кажется, миру пришел конец. Во время битвы двое белых воинов пытались сбежать, чтобы позвать подкрепление. Мы остановили одного, но второй все-таки удрал. Если не ошибаюсь, он направляется к Альвонской Заставе. Оттуда может выступить против вашего народа новое войско.

Лото обернулся и перевел эти слова младшим вождям. В их глазах появилась тревога.

— Здесь собрались все воины Раку? — спросил Гуин.

— Нет, конечно, — ответил Лото с гордостью, неожиданной для того, кто считает себя сторонником мира. — Раку — самое большое племя среди семов. Наши женщины сражаются плечом к плечу с мужчинами. Лишь старики и дети не участвуют в войне. Мы можем выставить две тысячи воинов.

После этих слов он перешел на родной язык, который понимал Гуин, и добавил:

— Столько же, сколько ножек у червеглота.

Гуин глубоко задумался. Его друзья стояли молча, словно дети, ожидающие родительского решения.

— Рийаад, — произнес Лото, шагнув вперед. — По-моему, не слишком мудро дальше оставаться здесь, где пролилось много крови. На ее запах потянутся многожоры, песчаные пиявки, пустынные муравьи и кое-кто похуже.

— Ах да… я совсем забыл. — Гунн встряхнул головой, будто пробудившись от сна, и повернулся к близнецам: — Тогда нужно уходить.

— Мы отправляемся в деревню Суни! — воскликнула Ринда.

— Да, вы отправляетесь туда.

— А ты? — Она поглядела на Гуина растерянно. — Разве ты не идешь с нами?

— Меня заботит оставшийся в живых белый воин, — ответил тот мягко и повернулся к Лото: — Можно попросить у тебя пятьдесят бойцов? Мне нужны помощники. Мы проследим за тем, что происходит у реки, и скоро вернемся в деревню.

— Как пожелаешь, великий воин Рийаад. Бери всех, кого нужно, — ответил вождь с поклоном и указал в сторону своего войска.

— Я прошу также, чтобы ты отвел детей в свою деревню, верховный вождь Лото, — добавил Гуин, так же низко кланяясь.

— Как это? — взвилась Ринда. — Не можешь же ты нас оставить?

— Я ведь сказал — скоро вернусь. Мы идем всего лишь на разведку, — ответил человек-леопард успокаивающим тоном и положил свою сильную руку ей на плечо.

Ринда покачала головой, но не нашла что возразить. Все-таки она слишком натерпелась за эти дни.

— Но уж я-то иду с тобой, а, Гуин? — спросил Иставан. — Я не понимаю язык этих бешеных обезьян. Мне все кажется, что они облизываются, глядя на меня.

Гуин посмотрел на него с сомнением, но после кивнул. Потом повернулся к семам и заговорил на их языке:

— Кто из вас хочет отправиться со мной, чтобы проследить за красными демонами?

Пятьдесят молодых дикарей выступило вперед. Среди них не было раненых, а битва лишь раззадорила их. Эти воины казались такими бодрыми, будто только что встали после долгого сна в родной деревне.

— Они в твоем распоряжении, Рийаад, — сказал Лото.

— Спасибо, — кивнул Гуин и снова повторил: — Мы скоро вернемся.

— Зажарьте к нашему приходу черного кабана, — добавил Иставан. — Или хотя бы песчаную пиявку.

Лото растерянно поглядел на него.

Человек-леопард с наемником выбрали из валявшихся на земле мечей два наименее иссеченных. Потом поймали двух уцелевших лошадей, проверили их седла и сбрую. Семы, собиравшиеся вместе с ними на разведку, взяли у тех, кто возвращался в деревню, побольше ядовитых стрел.

Но как только все собрались в путь, Ринда подскочила к Гуину и схватила его коня за поводья.

— Пожалуйста возьми меня с собой!

— Не могу!

— Ну пожалуйста! Умоляю тебя!

— Нет, малышка. Ты обладаешь настоящим боевым духом, которому могли бы позавидовать многие мужчины. Но у тебя тело маленькой девочки. Еще совсем маленькой девочки. Ступай вместе с Суни в деревню и отдохни.

— Гуин, мне только что было откровение, очень зловещее. Если ты не возьмешь меня с собой, может случиться беда. Не худшая, конечно, но все же беда. Мои глаза способны видеть в тумане грядущего. Я смогу разглядеть ловушки и предупредить тебя! Видение было таким четким… и мне стало страшно за тебя.

Гуин глубоко задумался. В душе у принцессы появилась было надежда, но человек-леопард махнул рукой и сказал:

— Нет. Ты должна идти в деревню. — Его голос был мягким, но решительным. — Ты сказала, что может случиться не самое худшее? Тогда положись на мою силу, удачу и те странные воспоминания, которые возникают в моей голове будто из ниоткуда. Пока все это при мне, я смогу выкрутиться из любой переделки. Не бойся, маленькая принцесса. Мы скоро снова будем вместе.

— Понимаю, — кивнула Ринда печально, хотя по глазам было видно, что ничего она не понимает. Конечно, Гуин что-то задумал. Вот только что? Через мгновение девочка подняла глаза и снова посмотрела на него. — Тогда я должна рассказать тебе, что узнала. Пожалуйста, слушай внимательно. Будь одинаково осторожен по пути туда и обратно. Опасайся невидимого больше, чем видимого. Удача лежит внутри неудачи, но если хочешь до нее добраться, прокладывай собственную тропу.

— И это все? — спросил человек-леопард.

— Да, все.

— Это похоже скорее на пословицы, чем на пророчества, — заметил Иставан с улыбкой.

Гуин сжал плечо Ринды.

— Ты тоже будь осторожна.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Воин в пустыне"

Книги похожие на "Воин в пустыне" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Каору Куримото

Каору Куримото - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Каору Куримото - Воин в пустыне"

Отзывы читателей о книге "Воин в пустыне", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.