» » » » Михаил Март - Покрась в черное


Авторские права

Михаил Март - Покрась в черное

Здесь можно скачать бесплатно "Михаил Март - Покрась в черное" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство АСТ, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Михаил Март - Покрась в черное
Рейтинг:
Название:
Покрась в черное
Автор:
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-17-032554-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Покрась в черное"

Описание и краткое содержание "Покрась в черное" читать бесплатно онлайн.



«Вы должны понять главное. Здесь вы уже не гражданка России, а обычная наложница без имени, рода и племени. Если вы будете правильно себя вести, после выполнения главной задачи сможете сделать небольшую карьеру. И избежать судьбы обычной шлюхи в притоне…»

Криминальные романы М. Марта, непревзойденного мастера сложнейшей интриги и непредсказуемого сюжета, давно и прочно завоевали читательский интерес и стали бестселлерами.






Сейчас интрига на яхте казалась Наташе ребусом, над которым можно поломать голову от нечего делать, отдохнуть от бесконечных мыслей о побеге, державших ее в напряжении на протяжении трех с лишним лет. Это ли не счастье! Всерьез она ничего не воспринимала. Слишком тихо и хорошо здесь было.


4

На следующее утро, когда мужчины ушли в море и Наташа осталась наедине с Мари, она с трудом удерживала себя от вопросов и желания сказать о разговоре с Анри. Но она не решалась начать. Начала Мари.

— Как тебе удалось устоять перед соблазном переспать с Анри? — холодно спросила она.

— Очень просто. Он меня не захотел. Подозреваю, что я слишком износилась за последние три года и уже не интересую мужчин.

— Странно. Какую же еще он мог выдумать тактику, если отказался от своего беспроигрышного приема? С его-то умом…

— Он разыграл карту мученика, влюбленного принца, брошенного коварной обольстительницей.

— Идиот! Упустил свой шанс. У него на лбу написано «альфонс», а он в страдальцы решил записаться.

— Извини, я не решилась давать ему советы, каким способом переманить меня на свою сторону, но уверяю, не зря потеряла время, Анри оказался интересным рассказчиком.

Наташу прервал шум моторной лодки. Она по-дошла к иллюминатору и глянула на море.

— Бог мой! Это полицейский катер. Там человека четыре в форме.

— Теряют терпение мальчики. Слишком долго ждут. Сочувствую. Спрячься за дверью, Натали. О тебе им ничего знать не нужно.

Шум мотора приближался, и вскоре послышались мужские голоса. Полицейских никто не встретил, каюту они нашли сами. Один из них говорил по-французски, но очень плохо.

— Это яхта Рауля Моралиса, мадам?

— Совершенно верно.

— Где же хозяин?

— Он с приятелем на рыбалке. Любит подводную охоту и свежую рыбу к обеду.

— Это их лодка стоит в сотне метров от яхты?

— Вы правы.

— Опасное место выбрали для стоянки.

— Я не выбирала. Мое дело — отдых. Рауль сказал, что в этих местах много хорошей рыбы.

Двое полицейских пошли осматривать яхту, а офицер начал прохаживаться по каюте, объясняя при этом цель визита.

— Мы делаем предупредительный рейд, мадам. С запада надвигается тайфун. Он уже прошел в пятидесяти милях к югу от Кипра и идет в нашу сторону. Завтра во второй половине дня будет здесь. Точно сказать нельзя, заденет он Мальту или нет, но мы готовимся. Вам надо вернуться на берег. В море оставаться опасно. Тем более в этих местах. Яхту разобьет о рифы, как скорлупу. С тайфуном шутки плохи.

— Я вас поняла, офицер. Сегодня же вечером мы вернемся на остров. Я не люблю качку.

— Что у вас с ногой?

— Поранила о камни, когда купалась. Пустяки, но в соленую воду опускать ногу не желательно.

Офицер остановился возле двери, за которой стояла Наташа. Она напряглась.

— С документами у вас все в порядке?

— Я похожа на африканскую нелегалку? Яхта нанята официально через клуб. Можете проверить.

— Ну зачем же! Мы страна гостеприимная, рады гостям и стараемся делать все, чтобы отдых им нравился. Но и о безопасности забывать нельзя.

— Спасибо за заботу.

— Передайте Раулю, чтобы он включил рацию. Мы с ним свяжемся. И пусть поинтересуется прогнозом погоды. Нельзя отключать связь, выходя в море. Он это знает, но почему-то не следует инструкциям.

— Не беспокойтесь, я все ему передам. Вы меня немного встревожили. Жаль, если погода испортится. Мне здесь очень нравится.

— Тайфун пройдет за сутки, а то и меньше. Это не частое явление, тем более летом. Но стихия непредсказуема.

— Я вам очень благодарна, офицер.

Еще раз оглядев каюту, он вышел.

Несколько минут полицейские еще разговаривали, стоя у борта, что-то нашептывали своему командиру, тот кивал головой. Потом они спустились на катер. Наташа вышла из укрытия и прильнула к иллюминатору.

— Почему они никого не увидели в лодке? Рауль и Анри по одному ныряют.

— Тот из них, кто был в лодке, не захотел светиться и прыгнул за борт. Думаю, что это Анри. Если он наметил один вернуться на берег, значит, не хочет, чтобы его связывали с этой яхтой. Полицейские нервничают. Ишь, всю яхту обшарили. Мы здесь слишком задержались.

Наташа присела к столу и налила себе вина.

— У меня душа в пятки ушла. Давно я не испытывала чувство страха. Так ты думаешь, что надвигающийся тайфун — это блеф?

— Возможно. Но в любом случае мы из этого места не уйдем. Они не могли не заметить стеклянный буй и теперь знают точное место, где идет работа. Хотят нас отсюда выкурить и взять добычу. Не выйдет.

— Вооруженные полицейские… Что ты им противопоставишь?

— Мы запаслись оружием. Точно не знаю, как это называется, но один снаряд может сбить самолет, для того они и предназначены, или подбить танк.

— Полицейские обнюхали яхту, как псы на таможне. Может, они подозревают что-то в этом роде?

Мари засмеялась:

— Еще как подозревают. Только найти ничего не смогут. Герметичные ящики с ракетами привязаны к якорной цепи и лежат на дне. Вот когда мы поднимем деньги на борт, тогда и оружие подготовим к обороне, и ни одна зараза к нам не подойдет на пушечный выстрел, пока мы не высадимся на Корсике.

— На Корсике? Я так и думала, что ты не захочешь возвращаться на Мальту.

— Конечно! Кто же добровольно идет в расставленные силки! На Корсике заготовлено другое судно. Мы и на берег выходить не будем, перегрузимся у причала. У меня все продумано. Если только наши кавалеры не нарушат мои планы и не начнут действовать на опережение.

Наташа кивнула.

— Ты слишком много им пообещала, Мари. Такая работа не стоит сотой доли. Твоя расточительность…

— Дело не в расточительности. Я знаю способы, как приумножить свою треть. У мужа научилась. Нужен стартовый капитал. Как ко дну этого суденышка налипают моллюски, так и деньги идут к деньгам. Думаю, Анри тебе уже изложил свою версию моей распутной жизни?

— Очень убедительно.

— Он умеет фантазировать, ему бы любовные романы писать. Знала бы ты, какие слова он говорит в постели, с ума сойти можно! Обо всем забываешь. Прирожденный талант. С его данными мог бы давно стать миллионером. Дурь не позволяет.

— Извини, Мари, но я видела труп твоего мужа. Он до сих пор прикован наручниками к иллюминатору.

Улыбка сползла с лица Мари. Немного помолчав, она сказала, словно отрезала:

— Я его не убивала.

— И яхту на рифы не направляла?

— Управлял «Голубой Делией» Уго Мончини, штурман Фернандо. Я знала, что муж ничего не смыслит в навигации. Я также знала, что у него нет другого выхода, как бежать морем. Из всей команды Уго был самым опытным и надежным парнем. Одно время я с ним флиртовала. Так, от скуки. Он был свидетелем нескольких оргий, которые я устраивала на яхте с подругами, когда Фернандо уезжал и Уго вывозил нас в открытое море. Однажды я подумала, что он может проболтаться мужу, и решила его приобщить к нашей компании. Уго в меня влюбился, но он не интересовал меня как мужчина. Я вспомнила о нем, когда составляла план возврата денег, и он решил, что я хочу с ним бежать. Глупо. Моя идея заключалась в следующем. Я сказала Уго, что Фернандо плывет в Израиль и это дает нам возможность избавиться от него. Сказала, куда собирается плыть дальше мой муж, не знаю, но когда он сойдет на берег в Тель-Авиве, мы уйдем в море и возьмем курс на Канары. Вернувшись в порт и не найдя свою яхту, Фернандо не посмеет поднять шум. Скандал тут же дойдет до ушей Карло Францетти, и тогда моему мужу крышка. Щупальца Францетти дотянутся до любой точки на земле. Уже тогда я позаботилась о запасной яхте и зафрахтовала ее в Корсике, где мы сделали пересадку. Уго решил, что все это я устраиваю ради него, но тут возникли новые обстоятельства. Когда я пришла на яхту, Уго сказал, что маршрут может быть изменен. До Францетти дошли слухи, будто Фернандо летит в Израиль. Не плывет, а летит. Через какую щель просочилась информация, не знаю. Одним словом, Францетти уже расставил капкан в Израиле, и нам туда плыть опасно. Значит, надо избавиться от Фернандо раньше и сразу идти на Корсику, иначе мы пропадем ни за грош. Менять планы я была не готова. У нас не оставалось времени. Я спряталась в трюме. Муж никогда туда не спускался.

Выбралась из убежища я через несколько часов. Меня напугал удар. Яхту болтало из стороны в сторону. Муж был жив и действительно прикован к иллюминатору. Голова разбита, со лба текла кровь, в руках — пистолет. Меня он не видел, я заглянула в каюту через окошко. Тогда я бросилась наверх, в рулевую рубку. Уго стоял на коленях, уткнувшись в штурвал головой. Его спина была в крови. Очевидно, стрелял Фернандо. Если Уго его оглушил и приковал, а потом хотел вернуться в рубку, то не исключено, что Фернандо в последний момент выстрелил ему вслед. Как это могло быть по-другому, я не представляю. Одно ясно — Уго решил плыть сразу на Корсику, хотел обезвредить Фернандо, но на убийство не пошел. Уго умер у меня на руках. Была пасмурная черная ночь, штормило. Я попыталась взяться за штурвал, но тут последовал второй удар и послышался треск в носовой части. Яхту повалило на бок, и она пошла ко дну. Я успела отцепить тросы, и шлюпка осталась на плаву. Через минуту яхта скрылась под водой, а я до утра просидела в лодке. В шлюпке сохранилось только одно весло. На горизонте был виден берег. Я подгребла ближе и увидела маяк, но причаливать не стала, а обошла остров. На это ушло больше двенадцати часов. Гребла до тех пор, пока руки не онемели, а ладони не покрылись кровавыми мозолями. Еще одну ночь я провела в шлюпке. А с рассветом, когда увидела паруса рыбачьих баркасов, перевернула лодку и начала звать на помощь. Меня спасли. Дальше ты все знаешь. Но в моей памяти сохранились ориентиры: крушение произошло неподалеку от маяка, а потом я узнала о рифах в той же стороне и, сопоставив все данные, поняла, почему мы затонули и где искать «Голубую Делию». Надо было только выдержать паузу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Покрась в черное"

Книги похожие на "Покрась в черное" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Март

Михаил Март - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Март - Покрась в черное"

Отзывы читателей о книге "Покрась в черное", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.