» » » » Кэтрин Джордж - Под небом Венеции


Авторские права

Кэтрин Джордж - Под небом Венеции

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Джордж - Под небом Венеции" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Джордж - Под небом Венеции
Рейтинг:
Название:
Под небом Венеции
Издательство:
Радуга
Год:
2006
ISBN:
5-05-006377-9, 0-263-84180-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Под небом Венеции"

Описание и краткое содержание "Под небом Венеции" читать бесплатно онлайн.



Встретившись под небом Венеции с очаровательной англичанкой Лаурой, темпераментный Доменико теряет голову. Окунувшись в водоворот чувств, он решает не признаваться, что принадлежит к богатейшему венецианскому роду…






— Нам нужно обсудить это с моей мамой. Завтра я поеду на работу, но возьму недельный отпуск, и мы сможем поехать к ней и поговорить обо всем, — решительно сказала Лаура. — Но сейчас почему бы не вызвать такси и не вернуть в отель корзинку? Ты можешь также забрать свои вещи и переехать ко мне.

— Ты уверена, что хочешь этого? Я могу каждую ночь возвращаться в отель…

Лаура в изумлении посмотрела на Доменико.

— Ты предлагаешь тратить деньги на такси и оплату номера? Ты с ума сошел?

— Моя практичная Лаура, — засмеялся Доменико.

— Да, я такая, — заверила его девушка и получила страстный поцелуй в награду.

Пока Доменико не было, Лаура поменяла постельное белье и навела порядок в квартире.

Этот процесс занял у нее немного больше времени, чем обычно, так как она постоянно отвлекалась, чтобы полюбоваться кольцом. Когда позвонила Изабелл, ее пребывающая в эйфории дочь рассказала радостные новости.

— Ты чудесная мама! Ты позвонила в Венецию. Я люблю тебя. Я когда-нибудь говорила тебе об этом?

— Не так часто. Но я рада это слышать. У тебя все в порядке?

— О да. Все лучше, чем я могла мечтать. — Лаура глубоко вдохнула, чтобы сдержать переполняющие ее эмоции. — Я подумала о том, чтобы в среду приехать к тебе. Мы останемся на ночь.

— Милая, как чудесно. Надеюсь, Доменико пробудет у нас как можно больше.

— Он уедет только в пятницу. Да, кстати, я не буду спать в кровати Эбби, я буду спать с Доменико.

Когда Доменико вернулся, Лаура уже ждала его на пороге. Он поставил вещи на пол, заключил ее в свои объятия и поцеловал так, словно они не виделись несколько дней.

— Соскучилась по мне?

— Вообще-то, я и не думала по тебе скучать, — усмехнулась Лаура, закрыв дверь. — Я была занята. Разговаривала с мамой, позвонила Фен и Эбби и сообщила им новости. У меня все готово к ужину, и, — добавила Лаура с хитрой улыбкой, — я постелила новое белье.

Доменико с шумом втянул воздух.

— Еще несколько дней назад я боялся, что больше никогда не разделю с тобой ложе.

Лаура подтянулась на носочках и поцеловала его.

— Я сказала маме, что мы приедем в среду.

Доменико с таким благоговением смотрел на Лауру, что той с трудом удавалось заниматься приготовлением ужина. За поеданием омлета они обсуждали, как лучше преподнести новость об их бракосочетании.

— В своей семье ты должен соблюсти все традиции.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты отлично знаешь! Мы спросим благословения твоей мамы.

— Как бы там ни было, все расходы я беру на себя. Будет правильно, если об этом позабочусь я.

— Как мило с твоей стороны, дорогой. Мы обговорим это с мамой и спросим ее совета. Ты ей нравишься, — добавила Лаура. — Иначе она бы не позвонила в Венецию.

— Я очень рад этому.

— У меня есть к тебе предложение.

Доменико воодушевленно улыбнулся.

— Оно мне понравится?

— Думаю, да. Давай помоем посуду и пойдем в постель.

Доменико поцеловал нос девушки в знак согласия.

— Я ждал этих слов с тех пор, как ты упомянула о свежем постельном белье.

— Но ты хотел, чтобы это предложила именно я? — спросила Лаура.

— Мне нравится, когда ты проявляешь инициативу.

Они упали на кровать, и Доменико заключил Лауру в свои объятия.

— Я так ждал этого момента, — сказал он прерывистым голосом. — Мечтал не просто заняться с тобой любовью, хотя, конечно, я и этого хочу очень сильно, но просто держать тебя в своих объятиях так долго, пока не пойму, что это не сон.

Внезапно Лаура поднялась и включила свет. Доменико удивленно посмотрел на нее.

— У меня есть подарок для тебя. — Девушка открыла шкаф и извлекла оттуда сверток. — Это мне подарила моя бабушка, когда мне исполнилось десять.

Доменико развернул бумагу и достал небольшой золотой медальон с выгравированной на нем буквой «Л».

— Открой его.

Доменико открыл крышку и с восхищением посмотрел на локон золотистых волос, свернутый кольцом внутри медальона.

— Я хранила его, чтобы ты помнил цвет моих волос, когда я буду седой и старой.

Доменико закрыл медальон, надел цепочку на шею и обнял Лауру.

— Я всегда буду хранить его и с гордостью показывать нашим детям.

— Я получу поцелуй в качестве благодарности?

— Очень много поцелуев!

Мужчина со страстью голодного хищника прильнул к ее губам. Дыхание Лауры участилось, когда поцелуи спустились сначала к шее, затем к груди. От прикосновений губ Доменико и его легких покусываний изящные полушария ее груди набухли и отяжелели. Из пылающих уст Лауры вырвалось имя любимого, когда он принялся ласкать бедра девушки.

— Ti ато, Laura, — произнес Доменико хриплым голосом.

— Тогда люби меня прямо сейчас, — прошептала она.

Словно завоеватель, перед которым сдалась неприступная крепость, Доменико победоносно вошел в нее одним уверенным толчком. Их тела пронзило неземное блаженство, в унисон они стали двигаться сначала медленно, затем постепенно увеличивая темп, и, наконец, одновременно достигли наивысшего блаженства.


Ярким декабрьским утром два месяца спустя Лаура, сжимая руку Доменико, смотрела с борта самолета на освещенные золотым солнечным светом каналы Венеции и сверкающие здания.

— Ты нервничаешь при посадке, Лаура? — Доменико придвинулся ближе.

— Нет, — лучезарно улыбнулась девушка. — Я так счастлива, Доменико. Вчера был прекрасный день. Твои родители очень добры ко мне. Кажется, я им понравилась.

— А как ты могла им не понравиться? Они всегда хотели такую красавицу и умницу дочь. Они были также восхищены твоей мамой и сестрой. Очень мило с их стороны выехать из дома в Умбрии на наш медовый месяц. Надеюсь, тебе не будет очень холодно в это время года.

— Такой закоренелой британке, как я? — засмеялась Лаура.

— Если ты замерзнешь, я найду способ тебя разогреть. Не забудь свой шарф. Он тебе понадобится на воде.

Когда они покидали самолет, капитан и экипаж ожидали их у трапа и, к удивлению Лауры, подарили ей очаровательный букетик роз.

— Как мило, — поделилась своими мыслями по этому поводу Лаура с Доменико, когда они проходили через терминал.

— Я ввел их в курс дела, когда бронировал полет.

Лаура засмеялась. Она была настолько счастлива, что ей хотелось сохранить в памяти каждую секунду этого прекрасного дня на всю свою жизнь. Тяжелый золотой ремешок ее платья прекрасно сочетался со сверкающим брильянтом на ее пальце. Лаура выглядела прекрасно в шарфе карамельного цвета, накинутом на плечи поверх белого шерстяного пальто, которое было сшито по заказу Доменико, но, что более важно, она шла под руку с мужем, который с нескрываемой гордостью вел свою жену. Когда они вошли в здание аэропорта, к ним поспешил молодой человек. Улыбаясь, он поприветствовал пару на итальянском.

— Basta! Моя жена еще недостаточно хорошо владеет нашим языком, Карло. Говори по-английски.

— Мое почтение, — произнес он, кланяясь. — Добро пожаловать, синьора Чиеза. Примите мои лучшие пожелания.

— Спасибо, — вежливо поблагодарила Лаура и внимательно посмотрела на него. — По-моему, мы раньше где-то встречались.

— Это Карло Манчини, один, из работников в «Форли Палас», — представил его Доменико. — Он доставит наш багаж в мою квартиру раньше, чем мы туда приедем. Все готово, Карло?

Молодой человек улыбнулся и кивком головы указал на плавучую пристань.

— Вас ждут, синьора.

Глаза Лауры расширились. На водной глади их ожидало не речное такси, а гондола, украшенная цветами. Улыбающийся гондольер снял соломенную шляпу в знак почтения, когда Доменико помогал Лауре забраться внутрь. Лаура вежливо ему улыбнулась и села, краем глаза замечая, что они оказались в центре внимания небольшой кучки туристов, нацеливших на них объективы фотоаппаратов и видеокамер. Доменико нежно ее обнял.

— Вот почему нам пришлось лететь ранним рейсом сегодня, — шепнула Лаура ему на ухо, когда гондольер опустил весло в воду.

Доменико победоносно улыбнулся, глядя на Лауру своими ярко-голубыми глазами.

— Мы, венецианцы, катаемся на гондоле только в день свадьбы. Я знаю, что моя практичная невеста отрицает романтические жесты, но это традиция, моя дорогая Лаура, даже если ее соблюсти днем позже.

— Мне нравятся ваши традиции, — сказала Лаура, глядя на позднее зимнее солнце, колеблющееся на воде по мере того, как гондольер умело обходил оживленный поток транспорта на Канале Гранде. Она искоса посмотрела на Доменико. — Все зависит от того, кто делает эти жесты.

— С этого дня их будет делать только твой муж, — предупредил Доменико.

— Несомненно, — согласилась Лаура. — Расскажи мне, что будет дальше.

— Мы поедем в квартиру и перекусим, — продолжал Доменико, все крепче сжимая Лауру в своих объятиях. — Позже поедем в «Форли Палас», где нас встретит персонал и устроит праздничный обед. Он будет подан рано, поэтому мы сможем лечь пораньше, чтобы хорошенько отдохнуть перед путешествием в Умбрию.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Под небом Венеции"

Книги похожие на "Под небом Венеции" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Джордж

Кэтрин Джордж - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Джордж - Под небом Венеции"

Отзывы читателей о книге "Под небом Венеции", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.