» » » » Нора Робертс - Полночь в Смерти


Авторские права

Нора Робертс - Полночь в Смерти

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Робертс - Полночь в Смерти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Робертс - Полночь в Смерти
Рейтинг:
Название:
Полночь в Смерти
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полночь в Смерти"

Описание и краткое содержание "Полночь в Смерти" читать бесплатно онлайн.



Номер один в списке бестселлеров Нью-Йорк Таймс серия "В Смерти" — это взрывоопасный коктейль из интриги, страсти и приключений. Теперь, Нора Робертс, пишущая под псевдонимом Джей Ди Робб погружает Вас в самую темную ночь жизни лейтенанта Евы Даллас — когда убийца наносит ей визит.

Составлен Рождественский список. Но в этом списке имена не тех, кто ведёт себя плохо или хорошо, а тех, кто когда-то отправил серийного убийцу за решетку. Имя Евы тоже есть в этом списке и теперь она находится в поле зрения сбежавшего сумасшедшего. Со своим мужем Рорком, который оказывает ей всесторонную поддержку, Ева пытается помешать убийце осуществить свою кровавую месть. Она должна остановить его или умереть.






— И что же ты думаешь, лейтенант?

— Что я слишком много поставила на тот факт, что я знаю его, знаю его образ мыслей. Я выслеживала его, не вычленив один жизненно важный элемент.

— Какой?

Она снова открыла глаза:

— Он чёртов псих! — она перевернулась, уставившись в окно на потолке и в темноту за ним. — Невозможно предсказать безумие. Как бы шибко умные психиаторы это ни называли, оно сводиться к сумасшествию. Для этого нет никаких ни физический, ни психологических причин. Оно просто есть. Он просто есть. Я пыталась предсказать непредсказуемое. Поэтому у меня ничего и не получается. На сей раз это не его работа. Это месть. Прочие имена в списке несущественны. Дело во мне. Они были нужны ему, чтобы добраться до меня.

— Ты ведь уже пришла к такому заключению.

— Да, но к чему я не пришла и к чему прихожу теперь, так это то, что он хочет умереть, при условии, что уничтожит меня. Он не собирается возвращаться в тюрьму. Я видела сегодня его глаза. Они уже мертвы.

— Что делает его ещё более опасным.

— Он должен найти способ получить меня, то есть он пойдёт на риск. Но он не рискнёт высунуться, пока не покончит со мной. Ему нужна наживка. Хорошая наживка. Он, должно быть, знает о тебе.

Она села, отбросив волосы назад:

— Я хочу, чтобы ты носил браслет.

Он поднял бровь:

— Я буду, если ты будешь.

На её щеке дёрнулся мускул когда она сжала зубы:

— Я неверно выразилась. Ты будешь носить браслет.

— Я полагаю, что подобные вещи дело добровольное, если субъект не совершил преступления, — он тоже сел и приподнял рукой её подбородок. — Он не подберётся к тебе через меня. Это я обещаю. Но если ты ожидаешь, что я буду носить устройства, принадлежащие департаменту полиции Нью-Йорка, то ты тоже должна будешь носить подобный. Поскольку ты не хочешь, то я думаю, что эта беседа лишена смысла.

— Чёрт возьми, Рорк. Я могу швырнуть тебя в программу защиты. Я могу заказать прослушку на все твои линии связи, укрыть тебя…

— Нет, — прервал он её и привёл в ярость лёгким поцелуем. — Ты не сможешь. Мои адвокаты станцуют чечётку на всех твоих предписаниях. Стой! — он сильнее сжал её подбородок прежде, чем она смогла начать снова ругаться на него. И на этот раз не было ни лёгкого поцелуя, ни проблеска веселья в его глазах. — Ты каждый день уходишь отсюда, чтобы заниматься работой, которая сопряжена для тебя с физической опасностью. Я не прошу тебя изменить это. Это одна из причин, по которой я влюбился в тебя. Кто ты, что ты делаешь, зачем ты это делаешь. Я не прошу тебя измениться, — повторил он. — Не проси и ты меня.

— Это только мера предосторожности.

— Нет, это капитуляция. Если бы это было не так, ты бы сама носила браслет.

Она открыла было рот, тут же снова его закрыла, затем отстранилась и встала.

— Я ненавижу, когда ты прав. Я действительно это ненавижу. Я собираюсь принять душ. И даже не помышляй о том, чтобы присоединиться ко мне с какой-нибудь целью, потому что в данный момент я не слишком к тебе благосклонна.

Он просто потянулся, поймал её руку и дёрнул её обратно на кровать:

— Ну, скажешь это снова через пять минут, — бросил он вызов, подминая её под себя.

Через пять минут она ничего не сказала, она вообще смогла говорить только через тридцать. И когда она наконец-то смогла отправиться в душ, её кровь всё ещё бурлила. Она решила, что благоразумнее будет не комментировать, когда он присоединился к ней в душе. Это бы только подстегнуло его дух соперничества.

Храня молчание она вышла из душа и вошла в сушительную трубу. Это дало ей прекрасный обзор. Она позволила себе расслабиться настолько, чтобы наслаждаться видом, наблюдая как струи воды с шумом разбивались о Рорка, в то время как её овевал горячий воздух.

Она была уже в спальне, как раз натягивала старую хлопчатобумажную рубашку с логотипом департамента полиции Нью-Йорка, думая о кофе и длинном вечере за работой, когда зазвонило её средство связи "на ладони". Слегка раздражённая звонком на её личную линию, она выудила его из наваленной на прикроватном столике кучи.

— Даллас.

— Было так приятно видеть Вас сегодня. Лично. Лицом к лицу.

— Привет, Дейв, — свободной рукой она добралась в своём кармане до коммуникатора, включила его и набрала код Фини. — Хороший автомобиль.

— Да, мне он очень нравиться. Быстрый, экономичный, вместительный. Вы выглядите немного усталой, лейтенант. Немного бледной. Перегружены работой, как обычно? Так плохо, что Вы не смогли насладиться праздниками.

— Всё же были моменты.

— Мои прошли с большой пользой, — его красивое лицо светилось улыбкой. — Так хорошо вернуться к работе. Хотя мне удавалось "держать руку на пульсе", пока я был далеко. Но мы-то с Вами знаем, я уверен Вы согласитесь, это совсем не то, что Нью-Йорк. Совсем не то, что быть дома и заниматься любимым делом.

— Жаль, что ты не сможешь задержаться подольше.

— О, я намереваюсь пробыть здесь достаточно долго, чтобы увидеть празднование на Таймс Сквер завтра ночью. Отметить приход нового года. По правде говоря, я надеялся, мы встретим его вместе.

— Извини, Дейв. У меня есть свои планы.

Краем глаза она заметила, что Рорк вышел из ванной. Взглядом попросив его не вмешиваться, она увидела как он направился прямиком к компьютеру, стоящему в спальне, и принялся набирать команды вручную.

— Я думаю, Вы измените их. Когда узнаете, кто ещё приглашён на вечеринку. Я только что забрал её. Охрана, которую Вы к ней приставили, уже должна была оповестить Вас. За время моего отсутствия полиция не стала умнее, — он очаровательно рассмеялся. — У меня есть небольшое видео для Вас, Даллас. Взгляните. Я свяжусь с Вами позже и скажу, что Вы должны будете делать, чтобы сохранить ей жизнь.

Изображение сменилось. У Евы кровь застыла в жилах, когда она увидела женщину в клетке. Без сознания, бледная, одна тонкая рука свисающая через прутья.

— Трансляция идёт из общественного средства связи, — сказал Рорк у неё за спиной. — Гранд Централ.

Смутно она услышала, что Фини передаёт ей ту же самую информацию по коммуникатору. Патрули уже выехали на место.

Да его там нет. Конечно, они знали, что его там уже не будет.

— Мира у него, — это всё, что она была в состоянии произнести. — Мира у него.


Глава 10

Паника грозила победить. Она вползла в живот, змеёй скользнула к горлу, заставила руки трястись, пока Ева не сжала их в кулаки.

Паника грозила поглотить её, когда она, продвигаясь по дому Миры, нашла сломанный браслет безопасности на полу офиса.

— Он использовал лазерные инструменты, — её голос был спокоен и невозмутим, когда она упаковывала браслет в пакет. — Он предвидел, что она будет носить браслет и принёс всё необходимое, чтобы избавиться от него.

— Охранников увозят. Двое из них, те что были снаружи, только оглушены. А один, из команды внутренней охраны, в плохом состоянии, — Фини присел рядом с ней. — Похоже, что Палмер вошёл сзади, обошёл систему безопасности как профи. Одного охранника он обезвредил в кухне, воспользовался станнером, чтобы снять того быстро и бесшумно. Судя по тому, как выглядит гостиная, второй охранник создал ему больше проблем. Была схватка. Мира, должно быть, была наверху. Если она работала и дверь у неё была закрыта, то она бы и не услышала ничего. Комната полностью звукоизолированна.

— То есть он снял охрану, четырёх опытных полицейских, без труда пробрался прямо к Мире, разобрал её браслет, и спокойненько вышел вместе с ней. Мы недооценили его, Фини, — и за это она будет вечно винить себя. — Он уже не тот, что был прежде, когда я схватила его. Он подготовился, выучился, он привёл себя в форму. Три года за решёткой он использовал с толком.

— Она знает, как работают его мозги, — Фини положил свою руку Еве на плечо. — Мира знает как управляться с подобными парнями. Она использует свои знания. Она будет сохранять хладнокровие и использует их.

— Никто не знает, как на сей раз работают его мозги. Частью проблемы всё это время было как раз то, что я думала, что знаю, как они работают. Я всё испортила, Фини, и расплачиваться за это будет Мира.

— Ты неправа. Единственное, чем ты можешь испортить, это думать так сейчас.

— Я думала, что он, возможно, воспользуется Рорком в качестве приманки. Потому что, если он изучал меня, то знает, что это то, куда он мог бы ударить меня больнее всего, — поднявшись на ноги она заставила себя дышать медленнее. — Но он знает меня лучше, чем я полагала. Он знает, что Мира важна для меня.

— И он рассчитывает, что у тебя теперь всё пойдёт напаерекосяк. Ты собираешься позволить это?

— Нет, — она снова сделала вдох и выдох. — Нет. Мне нужен Макнаб, кое-что перепроверить. Когда ожидаемое время их прибытия?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полночь в Смерти"

Книги похожие на "Полночь в Смерти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Робертс

Нора Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Робертс - Полночь в Смерти"

Отзывы читателей о книге "Полночь в Смерти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.