» » » » Галина Бахмайер - Око Пейфези


Авторские права

Галина Бахмайер - Око Пейфези

Здесь можно скачать бесплатно "Галина Бахмайер - Око Пейфези" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Око Пейфези
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Око Пейфези"

Описание и краткое содержание "Око Пейфези" читать бесплатно онлайн.



Сиквел к "Огонь джинна". Оказывается, что не было и нет ничего случайного, что цель всей ее жизни предопределена давным-давно, а она сама — всего лишь послушная марионетка в руках неведомых таинственных сил.






Халифа возмутилась:

— Но вы можете вернуться к Лорду со мной, якобы для обмена, и попытаться вытащить Гарри живым! А у меня есть портключ.

Снейп отвернулся к окну и глухо проронил:

— Почти нереальная комбинация. Темный Лорд раскусит этот план, едва посмотрев на вас.

Директор и зельевар принялись что-то тихо обсуждать. Почувствовав себя лишней, Халифа перешла к себе и опустилась на коврик в центре комнаты. Она вдруг снова ощутила себя марионеткой в руках тех, кто считает себя вправе распоряжаться чужими судьбами. К этому добавилось еще и осознание собственной, пусть даже косвенной вины в случившемся с Гарри, и полной беспомощности… Чувство было кошмарным.

Вспыхнул камин. Снейп появился у девушки за спиной и негромко сказал:

— Поищите среди своих украшений что-нибудь, что могло бы сойти за Око. Я сейчас вернусь, — и снова исчез в камине.

Халифа послушно поднялась и принялась за дело. Перебрав весь ларец с драгоценностями, она выудила со дна старинный фамильный кулон. Крупный, почти неотшлифованный топаз устаревшей огранки, оправленный в золотой диск с выбитым сложным орнаментом. Гротескно и претенциозно. Халифа очень редко надевала это украшение — оно сразу задавало определенный тон любому туалету, порой безнадежно портя все впечатление. Девушка удивленно взвесила кулон на ладони. С какой стати собиравшему чемодан диву взбрело в голову положить эту вещь в ларец?

В камине затрещало зеленое пламя. Снейп бесшумно пересек комнату и остановился возле сидящей у зеркала девушки.

— Нашли? — это даже не было вопросом. Зельевар взял кулон и скривился. — Вы как-то упоминали о расхожих европейских стереотипах в отношении Востока. Неудивительно, что они появились. Неужели вы носите такое?

— Он достался мне от Саломеи аль-Ахраматон, моей прабабушки, — ответила Халифа.

— Я никогда и никуда его с собой не беру. Див сам положил его в ларец, зачем — не знаю.

Снейп хмыкнул.

— Еще одно роковое совпадение? Только не говорите, что моя идея тоже была предусмотрена свыше.

Профессор положил на столик футляр с портключом, а рядом поставил стакан с мутным темным содержимым. Халифа вскочила.

— Это что, Многосущное зелье?!

— Оно самое, — Снейп по-хозяйски забрался в ее открытый несессер, вытащил расческу и снял с нее волос. — Дайте какое-нибудь из ваших платьев. Или трансфигурируйте мою мантию в турецкий наряд. Я не разбираюсь в вашей моде.

Девушка попыталась исполнить его распоряжение, но у нее ничего не получилось.

— Ну вот, — растерянно произнесла она. — В спокойном состоянии моя сила спит.

Мастер зелий взялся за дело сам, но результат вызвал у Халифы приступ истерического веселья.

— Простите, эфенди, но это больше напоминает чехол для кресла…

— Ладно, — зельевар открыл шкаф и принялся перебирать ее одежду. — Не стойте столбом, найдите что-нибудь подходящее.

Халифа, наконец, начала вникать в смысл происходящего.

— Вы что, собираетесь обернуться мной и вместо Ока подсунуть Лорду фальшивку?!

— Долго же до вас доходит… Да дайте же хоть какое-нибудь платье! Время дорого.

Девушка машинально сняла с вешалки наряд шафранного оттенка.

— Только сразу сделайте пошире, а то, если задержитесь, будет трещать по швам.

Хорошо, что вы худощавый… — и тут до нее дошло еще кое-что. — Подождите-ка…

Вы будете переодеваться? В моем теле!

— Ой, только не начинайте! — раздраженно прорычал профессор. — Нашли время стесняться.

— Ну уж нет! — возмутилась Халифа. Она схватила со столика приготовленный для зелья волос, и собрала остальные с расчески, зажав их в кулаке. Чертыхнувшись, Снейп поймал ее крепко стиснутую руку. Девушка пнула его локтем, и тут же получила в ответ весьма чувствительный тычок в бок. Зельевар разжал ее кулак.

Халифа протестующе вскрикнула, и комочек волос на ее ладони вспыхнул. Снейп, зашипев, отдернул руки.

— Вот, значит, как?.. — процедил он сквозь зубы. По глазам профессора Халифа поняла, что церемониться с ней он больше не будет, и испуганно попятилась.

Схватив ее за шею, Снейп сдернул хиджаб и нагнул голову девушки, зажав ее в сгибе локтя. Халифа ойкнула, почувствовав, как зельевар выдергивает у нее волосок. Совсем не больно, зато как унизительно!

— Да вы… вы… бессовестный! — очутившись на свободе, взвизгнула она, разом позабыв все подходящие к данному случаю английские эпитеты. — Нахальный!..

— И это все? — невозмутимо поинтересовался Снейп, и язвительно добавил: — А как же «хитрый», «догадливый», «самоотверженный»? Я ведь Лорда не очаровывать собираюсь. И не надо подозревать меня в непристойном замысле. Мне рисковать придется, между прочим.

Оставив раскрасневшуюся турчанку успокаиваться, профессор подошел к столу и бросил волос в стакан. Зелье вспенилось, стало светло-голубым и слегка засветилось. В толще жидкости плясали огненные искорки.

— Занятная у вас сущность, — заметил Снейп, разглядывая зелье против света.

— Смотрите, не отравитесь, — все еще дуясь, едко бросила Халифа.

— Не надейтесь, — возразил Мастер зелий. — В моем организме накопилось уже столько ртути и разных ядов, что я с ними свыкся. Еще чуть-чуть погоды не сделает, — он поднял стакан, вздохнул и поднес его к губам. В эту секунду Халифа вдруг представила себе зельевара в его собственном обличии, но одетым в яркое платье, с хиджабом на голове, и обвешанного украшениями. Воображаемое зрелище оказалось настолько забавным, что она, не сдержавшись, захихикала. Профессор, не донеся стакан до рта, грозно посмотрел на нее.

— В чем дело?

Девушка, прикрыв рот рукой, быстро замотала головой. Снейп с подозрением взглянул на светящееся зелье, снова поднес было стакан ко рту, но тут же, скривившись, быстро поставил его на стол и схватился за левое предплечье.

— Что с вами? — испугалась Халифа. Оскорбленной невинности, злорадства и сиюминутного веселья как не бывало.

— Лорд зовет, — неохотно ответил профессор. — Точнее, поторапливает.

— Но как же тогда… Вам тоже надлежит явиться к нему?

— Да, — процедил он сквозь зубы. — Вместе с вами или сразу следом.

— Провалился ваш непристойный план, — протянула девушка.

— А вы и рады? — хмуро отозвался Снейп.

— Нет, — ответила она. — Может, кому-нибудь превратиться в вас? Есть еще зелье?

— Есть, но этот вариант исключен. Лорд слишком хорошо меня знает.

Вмиг ставшее ненужным зелье заброшенно мерцало на столике. Халифа задумчиво погладила пальцами Око.

— А если мне самой взять фальшивку и…

— Даже не думайте! — резко ответил Снейп. — Темный Лорд — мастер легиллименции.

Он раскусит вас за минуту.

— Но вы же не боитесь! Или вы тоже…

— Я владею окклюменцией, — пояснил профессор. — И — да, я тоже легиллимент.

Халифа радостно заулыбалась.

— Я так и знала! — воскликнула она. — Еще тогда, год назад, я все думала — как вам удалось догадаться о том, что следует сделать? Оказывается, вот оно как! А легиллимент сможет узнать мысли, если мой родной язык — не английский?

Профессор фыркнул.

— Детский вопрос. Чтобы воспринимать образы в вашем сознании, турецкий язык знать необязательно.

Глаза Халифы загорелись азартом.

— Я могу попробовать сопротивляться. Научите меня! Мне немного известен принцип этой защиты… в теории.

Снейп сложил руки на груди.

— По-вашему, это так просто? Я учил окклюменции Поттера. Жалкое поначалу было зрелище… И вы точно так же не умеете сосредотачиваться. В самом лучшем случае, это займет по меньшей мере месяц ежедневных тренировок, а у нас есть от силы полчаса.

— Но ведь другого плана все равно нет! Давайте хоть попробуем. Ради Гарри, — едва произнеся последние слова, Халифа тут же запоздало сообразила, что выбрала и так слишком очевидный аргумент. Профессор лишь чуть скривил губы.

— "Ради Гарри…" — передразнил он ее, но тут же посерьезнел. — Хорошо, попробуйте закрыть от меня хотя бы воспоминания детства. Сразу поймете, как это непросто.

Мастер зелий поднял палочку, аккуратно направив ее на Око.

— Legillimens!

Заклинание прошло сквозь артефакт и ударило Халифу. В голове у девушки зароились обрывки воспоминаний. Она попыталась остановить их, но тщетно. Самая яркая картинка вмиг заслонила весь мир… …Маленькая Халифа с куклой в руках открывает массивную дверь в лабораторию…

Отец в длинном кожаном фартуке возится с перегонным кубом. Нетерпеливо отталкивает надоедливые ручонки. "Выйди, хайби, здесь опасно! Кур, забери ее отсюда!" Желтоглазый див тащит Халифу к двери мимо стола. На столе котел с кипящей жидкостью. Девочка вырывает ладошку из черной лапки дива и забирается ногами на покрытый пятнами от реактивов деревянный стул. Темно-красное зелье в медном котле бурлит и пузырится. Не обращая внимания на настойчивые просьбы дива, малышка берет ложку, зачерпывает зелья и пытается напоить им куклу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Око Пейфези"

Книги похожие на "Око Пейфези" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Галина Бахмайер

Галина Бахмайер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Галина Бахмайер - Око Пейфези"

Отзывы читателей о книге "Око Пейфези", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.