Эмиль Айзенштарк - Тора для атеиста
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тора для атеиста"
Описание и краткое содержание "Тора для атеиста" читать бесплатно онлайн.
Это мечта, тысячи раз воображенная, обогретая своим и чужим дыханием. И краски ложатся сюда такие, что дрогнешь и станешь. Кусочек неба над вагоном — ультрамарин, озон свободы, вакханалия счастья, а сам вагон, хоть и реален, но ведь глазами зэка: он закатил сюда, в эту темницу, и в этой жизни он залит светом, солнце припекает его горячий зеркальный борт и человека, который занес ногу на ступеньку. Ах, эта ступенька — Рубикон. Она выписана с трепетом и нежностью, как лицо любимой женщины. Да, здесь другие совсем акценты, нам, слава Богу, неведомые. А человек, схватившись за поручни, стоит к нам спиной, и этой спине хорошо в мягком элегантном костюме. Вот оно — блаженство спины, и фибровый чемоданчик в руке — венец творения, апофеоз вольности, лихости и красоты.
И уж если заговорили о живописи, вспомним, пожалуй, одного мало примечательного армянского художника, который жил в Нахичеванском районе города Ростова. Впрочем, художник не бедствовал. Он ловко писал заказные портреты местных богачей, имел дом, выезд и хорошую репутацию. Но не более того. Таких армянских художников в Нахичевани было совсем немало. Но вот в 1915 году случилась турецко — армянская резня. Потрясенный трагедией своего народа, молодой армянский художник продал дом, выезд, собрал свою наличность и отправился в Армению, чтобы все отдать и помочь своему народу. Здесь он погрузился в жуткую тьму страданий и боли. И эта тьма придала неслыханную силу его кисти. Он стал великим, всемирно известным художником. Так из крови и тьмы своего народа родился потрясающий талант национального армянского художника Мартироса Сарьяна.
Итак, законы Торы, и мы еще раз это увидели, носят универсальный характер. Но Господь даровал ее именно нам. Каким же образом повлияла Тора, как осуществились ее законы в еврейской среде на протяжении тысячелетий? Во тьме Галута, лишенные государства, общей территории и языка, евреи сплотились у единственного источника света — вокруг Торы. Тора научила еврейский народ чуду выживания. Куда делись наши бывшие соседи: египтяне, греки, римляне, вавилоняне, хетты, нубийцы и другие? Они просто исчезли. Карфаген уничтожили, карфагеняне исчезли. Иерусалим разрушили, последнюю военную твердыню — крепость Массаду взяли, а евреи остались.
И, в конце концов, из чудовищной тьмы Холокоста возродилось государство Израиль. А чтобы его руководители не забыли, откуда они родом, дорога в Кнессет, парламент Израиля, ведет через макет газовой камеры Освенцима. Из этой тьмы парламентарий выходит на залитую солнцем изумрудную траву, а перед самыми воротами парламента горит куст, который не сгорает. Оттуда услышал народ голос своего Бога, и был свет после тьмы.
Ш М О Т (вторая книга Торы)
1. ШМОТ
«Шмот» — «Имена». Эта глава повторяет название 2-го тома Пятикнижия Моисея или Торы.
Глава начинается перечислением имен сынов Яакова, у которого было еще одно имя Исраэль (по-русски — Израиль). И вот сыны Израиля плодились и стремительно размножались и стали чрезвычайно многочисленны и сильны, и наполнилась ими страна Египет. А в Египте появился в это время новый царь. И сказал он народу своему: «Вот народ сынов Израиля многочисленнее и сильнее нас. Давайте ухитримся действовать против него, не то он умножится, и, случись война, присоединится он к неприятелям нашим, и будет воевать против нас и уйдет из страны».
И здесь, и далее по тексту Торы, мы наблюдаем поразительное сходство и даже детали действий, которые объединяют египетских и советских фараонов.
Как уже нам известно, евреи поначалу были приняты в Египте с уважением и доверием. Иосиф стал фактическим правителем Египта. Его мудрость и административные таланты оградили Египет от различных бедствий и обеспечили укрепление Египетского государства. Таким образом, евреи Египта органично вписались в Египетскую национальную жизнь и стали опорой фараона.
То же самое произошло и в России во время и после революции, которую определенная часть евреев приняла благожелательно после жестоких погромов и унизительных законов царского времени. По этому поводу даже наметился раскол между религиозными и светскими, в данном случае советскими, евреями. И вот характерная сценка, написанная в ироническом стиле молодым и талантливым поэтом Иосифом Уткиным.
Это просто наказанье
Вы слыхали? Хаим Бэз
Делать сыну обрезанье
Отказался наотрез.
Первый случай в Кишиневе
Что придумал, сукин сын.
Говорит, довольно крови,
Уважаемый раввин.
А вот русский поэт Сергей Есенин, преодолевая свой бытовой антисемитизм, писал о знаковых еврейских фигурах того времени. Писал, пожалуй, восторженно.
Эй, вы, атамане,
Не казак, а сотский.
А почто ж у коммунаров
Есть товарищ Троцкий?
Он без имени святого,
Без лихого звона
Обещал коней нам наших
Напоить из Дона.
Или вот еще одна характеристика, выданная русским поэтом еврейскому большевику:
А Зиновьев всем вел такую речь:
Братья, лучше нам тут костьми полечь,
Чем отдать врагу вольный Питер-град
И идти опять в кабалу назад.
Поэт Есенин тогда, увы, еще не знал своей судьбы, как, впрочем, и председатель Реввоенсовета республики Лев Троцкий, и беспощадный вождь красного Петрограда Григорий Зиновьев. Как не знал ее и трепетный большевик, архи талантливый журналист Михаил Кольцов, родной брат знаменитого карикатуриста Бориса Ефимова. Официально, М.Кольцов был расстрелян по ходу ежовщины, а по слухам, и того хуже. И тот был не Ефимов, и этот не Кольцов, а носили они уже забытые ныне еврейские фамилии. Ефимов, впрочем, выжил. И живет он за себя, и за того парня по сей день. Ему исполнилось недавно 107 лет.
Еще одна знаковая фигура эпохи советско-еврейского сотрудничества. Это Давид Заславский, небесталанный и очень желчный политический журналист. Русские братья по большевистскому печатному цеху характеризовали его, как бы перефразируя текст Торы: «В боях с врагом любого вида, сверкает остро меч Давида».
А ростовский поэт Григорий Кац в сороковом году написал программное стихотворение «Старый Хаим». Этот старик, по словам Каца, изнывал под гнетом польских панов. Однако же надежды не терял и посматривал на восток, на большую степную дорогу в сторону Советского Союза. Его надежды сбылись. Советские люди протянули руку помощи братским народам Западной Украины и Белоруссии. Так сказал В.М. Молотов. А поэт Григорий Кац, оживляя официальный текст наркома, рассказал о том, что старый Хаим увидел, наконец, танки и пехоту под красными звездами. Заканчиваются стихи словами: «Старый Хаим недаром смотрел на восток, на большую степную дорогу».
Между прочим, в Новочеркасском музее Донского казачества в разделе Гражданской войны среди фотографий Подтелкова, Кривошлыкова с сотоварищами выделяется отдельный крупный портрет красивого молодого человека в казачьей форме по фамилии Френкель. Этот Френкель действительно выделился из общей массы, поскольку совершил дерзкий побег из белогвардейского плена и таким образом избежал казни.
А вот другой комиссар-еврей по фамилии Коган из поэмы Багрицкого, бежать отказался. Он так и сказал своему врагу Опанасу: «Нет, не гоже коммунисту бегать, как борзая» и был расстрелян на месте. Впрочем, Багрицкий добавил в адрес всех врагов Советской власти следующее предупреждение:
Разлюбезною дорогой не пройдутся ноги,
Если вытянулся Коган поперек дороги.
Как выяснилось в дальнейшем, этот постулат Багрицкого имеет не узко классовое, а поистине универсальное значение, и относится к белым, красным и коричневым, а сегодня и к тем, кто шагает под зелеными знаменами. По крайней мере, так было на протяжении последних двух тысячелетий. И в соответствии с духом и буквой Торы будет продолжаться и в будущем. Как говорится, мы пришли на эту землю первыми и уйдем отсюда последними. А пока, суммируя все сказанное, отметим, что и в Египте, и в Советском Союзе еврейская община на первых порах была принята благожелательно. Египетский фараон считал, что Иосиф является носителем духа Божьего, и даровал ему высокую должность, а также различные благодеяния и льготы всему роду его.
То же самое наблюдалось и в Советском Союзе на первых порах его существования. Лучше всего ситуацию выразил, пожалуй, популярный анекдот тридцатых годов: «Почему РКП (б) переименовали в ВКП (б)? Потому, что две трети членов партии не могут выговорить букву «р».
В дальнейшем египетские и советские фараоны резко изменили отношение к евреям. Но это уже предмет следующей темы. Остается лишь отметить в пределах нашего изложения использование нами большого количества имен. Это не случайно, поскольку весь второй том Пятикнижия и наша сегодняшняя глава, в частности, называются «Шмот», что в переводе на русский язык означает «Имена».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тора для атеиста"
Книги похожие на "Тора для атеиста" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эмиль Айзенштарк - Тора для атеиста"
Отзывы читателей о книге "Тора для атеиста", комментарии и мнения людей о произведении.