» » » » Артур Баневич - Где нет княжон невинных


Авторские права

Артур Баневич - Где нет княжон невинных

Здесь можно скачать бесплатно "Артур Баневич - Где нет княжон невинных" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Артур Баневич - Где нет княжон невинных
Рейтинг:
Название:
Где нет княжон невинных
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-044271-3, 978-5-9713-5807-7, 978-5-9762-3508-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Где нет княжон невинных"

Описание и краткое содержание "Где нет княжон невинных" читать бесплатно онлайн.



Никогда не сворачивайте на дорогу, на которую лучше не сворачивать!

И зря забыли об этой старой мудрости чароходец Дебрен из Думайки, дева-воительница Ленда и лихой ротмистр Збрхл.

Вот и занесло их в трактир со странным названием «Где нет княжон невинных».

А трактирчик-то проклят вот уж 202 года — ибо именно тогда королевич и княжна двух враждующих государств так и не пришли в нем к единому мнению насчет условий своего брака, и придворный маг королевича наложил на злосчастное заведение проклятие аж по десяти пунктам.

По десяти?

Ну, по крайней мере так гласит официальная легенда…






— На ветке? — заинтересовался, кажется, от лица всех, Збрхл. Но зубы ощерил только он. — Хе-хе… Что-то мне видится, нам и впрямь надо как можно скорее на передых встать. Потому что вам здорово приспичило. Обоим. — Дебрен и Ленда разом раскрыли рты, однако он не дал им слова вымолвить. — Не конфузьтесь, голубочки, никакой это не срам. Я солдат, а солдат со всех точек зрения понятливее простого кашееда и знает, как крепко в человеке природа отзывается после яростной рубанины. Вполне нормально, что в нем просыпается потребность продолжения рода, когда старуха около его башки косой крутит-вертит. Впрочем, касается это не только людей. Помню, однажды я после сечи без трофеев остался, потому что мой жеребец, мать его разэдак, так крови нанюхался и страха, что за первой же кобылой помчался и две мили гнал, не обращая внимания ни на шпоры, ни на удары по башке. Хорошо хоть, кобыла была дракленская, то есть противной стороны, а то меня еще и под суд могли бы отдать за то, что якобы с поля боя удираю. А так только другие кондотьеры смеялись, что, мол, дурной Збрхл за старой клячей помчался, даже без седока и в драном чепраке, пока нормальные люди, как полагается, трупы обирают.

— Ты же орден получил, — простонал из-за девичьей ноги Генза. — За активное преследование врага. Но по правде-то, — согласился он, — медный. Одна честь, выгоды никакой.

— Наш разговор, — сухо бросил Дебрен, — куда-то в сторону уходит. Мы же не о Лендином сраме… Тьфу, чума… Запутали вы меня всяким вздором. А просто Ленде какое-то время нельзя ходить. Гензу нельзя то подвязывать, то отвязывать, потому что с позвоночником шутки не шутят. Мне нельзя тащить Ленду, потому что у меня раны… ну, на спине откроются. Вот откуда тема веток взялась, Збрхл, а не из-за каких-то там… Поэтому я предлагаю тему прикрыть. А то еще, глядишь, в азарте спора кое-кто спросит, почему, мол, занятие любовью у него ассоциируется с подвешиванием.

Он надеялся, что успокоил Збрхла. Однако ротмистр, хоть и был солдатом из плоти и крови, оказался недостаточно деликатным.

— А я, понимаешь, вспомнил, как ты баронессу Ронсуазу просвещал относительно антиподной любви.

Дебрен мысленно выругался и, пообещав себе не раскрывать рта до утра, двинулся по дороге, с которой не возвращаются. Или на которой выворачивает. Он не собирался проверять, какая из версий реальнее. Конечно, можно было еще раз запустить в дело шарик магического света, но магун предпочел не рисковать. Ленда, вместо того чтобы корпеть над рунами, могла заглянуть ему в лицо. Уже сейчас она уставилась ему в спину. Он ощущал это так же четко, как памятки от когтей нетопыря.

К счастью, она по примеру чародея плотно закрыла рот. В глухой тишине, нарушаемой лишь скрипом снега и позвякиванием оружия, коротенькая колонна из двух пеших и двух искалеченных, связанных в пару коней углубилась в пущу.


Двор не походил ни на хозяйство кмета-отшельника, ни на дом лесника, ни на охотничий домик вельмож. Сломанная балка коновязи чересчур длинная, перед крыльцом — два корыта, большее из которых заросло, а колодец аккуратно прикрыт крышкой. Несмотря на темноту, окутавшую окруженные лесом строения, было видно, зачем их возводили.

— Ну, хвала Махрусу! — Збрхл, не колеблясь, сошел с дороги. — А-то у меня уж в животе насмерть засохло. Эй, господин трактирщик! Иди сюда! Гости зовут!

В ответ раздался лишь шелест. Огромный пласт снега сорвался с крутой крыши дома и сполз на более пологий навес крыльца. Дебрен хотел что-то сказать — но не успел. Что-то протяжно заскрипело, и значительная часть навеса свалилась на двор вместе со снегом.

— Прекрасно, — прохрипела съежившаяся в седле Ленда. — Единственная крыша в округе, так он взял ее и раздолбал, болван морвацкий. Хорошо хоть никто здесь не живет, иначе…

— Пошел вон, уродина! — донесся из дома приглушенный женский окрик. Приглушали его скорее окованные ставни, нежели робость и мягкость. — Чтоб у тебя яйца сгнили! Ах ты, курий сын, на насесте заделанный! Вот выйду да как дам тебе по твоей клювастой морде!

Збрхл остановился, привычно стянул бердыш с плеча. Дебрен, все еще сражавшийся с термовидением, заметил, что серия ругательств отнюдь не сползла по нему, как снег по крыше.

— Что ты сказала, баба? — рявкнул красный от злости Збрхл. — Мать мою курой называешь? Дерьмо и вонь, а ну возьми свои слова обратно, потому как я человек современный и прогрессивный! Бабе могу приложить с таким же успехом, как и мужику!

В доме сделалось тихо.

— Осторожнее! — прошептал с трудом приподнявшийся Генза. — Чтоб меня болтом продырявило, если это не боровая ведьма! У обычной бабы таких зенков быть не может!

Ленда, неуверенная в эффективности своих действий, прижала ему ступней грудь, удержала на щите-люльке. Далеко ходить ей не пришлось: щит был укреплен между гнедым, на котором она сидела, и спотыкающимся конем Гензы.

— Лежи, — проворчала она. — С тобой хуже, чем я думала. Где ты ведьму увидел? Не говоря уж о глазах…

— У Збрхла после оспы совсем мало рябушек осталось и все под бородой! — бросил возбужденно Генза, снова пытаясь сесть. — Их и днем не разглядишь-то, а уж ночью… Это чары! А ну дай-ка арбалет!

— Ведьма, не ведьма! — махнул бердышом Збрхл. — Я бабы не испугаюсь! Слышь, старуха?! А ну вылезай! С метлой, на метле… как тебе хочется! Я уже к паскудам-летунам привык, не боюсь! Давай вылазь!

— Збрхл…

Дебрена прервал скрежет засова. На крыльцо вышел невысокий мужчина в кожухе, накинутом на ночную рубашку. Он выглядел своеобразно в рыцарском шлеме с наносником, нахлобученном на ночной колпак, босой и с алебардой. Позади него светился каганок, и даже ослабленный глаз видел выражение лица хозяина. Он трусил.

— Оставьте нас в покое, добрые люди, — проговорил он глухим голосом. — Добром советую. Потому что ничего не получите, а потерять можете. Мой младший в оломуцких конных лучниках служит, а первородный на чудовищ ходил. Потому и я в военном искусстве понимаю. Я не говорю, что всех ваших уложу, но половину — точно, не будь я Выседел. Так что подумайте, стоит ли ссориться.

Збрхл вежливо подождал, и только когда стало ясно, что алебардист закончил, он равнодушно одной рукой махнул крест-накрест своим двуручным бердышом. Дебрен услышал, как хозяин с трудом сглотнул слюну. И как чуть дальше вздохнула женщина. Однако лучше всего, разумеется, был слышен свист рассекаемого бердышом воздуха.

— Оломуцкая конница, — бросил Збрхл, — штука говенная, это во-первых. Ежели вы сына под такие скверные знамена отдали, значит, вы такой же вояка, как я, к примеру, арфистка. Это, скажу я вам, во-вторых. В-третьих, же…

— …половина наших уже полегла, — подхватил его слова Дебрен, отпуская узду гнедого и направляясь к трактиру. Женщина, выглядывавшая из-за плеча Выседела, подняла таганок. — Так что уж простите, что потревожили, но нас беда заставила. Эти вот два наших спутника ранены. Господин ротмистр крикнул чуточку громковато, потому что промок, а мороз жуткий. Пробирает. Вот милостивый государь Збрхл криком и разогревается. Он не собирался рушить крышу. Поэтому я предлагаю всем отложить оружие и побеседовать спокойно, как и подобает цивилизованным людям. Что ни говори, мы с вами живем в средневековье — эпоху терпимости и уважения к ближним. — Проходя мимо ротмистра, Дебрен слегка разочаровался, видя предостерегающе поднятую алебарду. — Ну и экономической рассудительности. Сразу видно, что вы, господин трактирщик, человек просвещенный, апеллируете к расчетливости, так посчитайте сами, стоит ли гостей железом встречать.

— И обзывать родительниц курами, — добавил Збрхл.

Дебрен задержался перед ступенями, ведущими на крыльцо. Неподалеку от алебарды. Первой наградой за риск было ощущение тепла на одеревеневшем от мороза лице.

Женщина вышла из-за спины мужа. Единственное, что Дебрен понял сразу: они были семейной парой. Лицо женщины выражало точно то же, что и лицо мужчины: страх за близкого человека. Ну и она все время держалась за него, даже когда выдвинулась вперед, подняв каганок.

— Это девушка? В портках?

— А что? — донесся из мрака вызывающий, хоть и искаженный простудой и хрипотой голос. — Вам не нравится современная мода? Здесь, в зачуханной провинции, все еще благоденствует ранневековье? Да? — Было ясно, что Ленда намеревается продолжить речь, но, к счастью, подвело горло: ее одолел кашель, и она ограничилась тем, что сплюнула. Дебрен усмотрел в глазах хозяйки что-то близкое к усмешке.

— Это недоразумение, — произнесла трактирщица громко и чуть вызывающе. — Я приняла вас за другого, господин… судя по инструменту, дровосек. Простите. Я не имею ничего против вашей матери. Ну, разве что она могла бы получше детей воспитать. Хоть и в лесу прятала.

— Петунка… — простонал трактирщик.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Где нет княжон невинных"

Книги похожие на "Где нет княжон невинных" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Артур Баневич

Артур Баневич - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Артур Баневич - Где нет княжон невинных"

Отзывы читателей о книге "Где нет княжон невинных", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.