Вероника Кузнецова - Робин
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Робин"
Описание и краткое содержание "Робин" читать бесплатно онлайн.
— Я давно подозревала, что этим кончится, — горько сказала она. — Беда не приходит одна. Смерть моего мальчика, отца Уинкла, а теперь ещё это. Ты бы хоть подождал, пока их похоронят, Эдвард, а потом уж меня мучил.
— Это Бертрам, мама, мой сын. Он не погиб в подвале, как все мы думали.
Выслушав рассказ о ночных событиях, моя бабушка повела себя удивительно. Она призналась, что Фредерик давно её настораживал, а затем протянула руку к моей голове, дотронулась до моих волос и заявила:
— Мне в тебе всегда что-то нравилось, даже когда ты был уличным мальчишкой, Берт. Когда я выздоровею, я займусь твоими манерами, а пока нагнись ко мне, дорогой мой, я тебя поцелую.
Я к этому не привык, но подчинился её странной просьбе.
— Теперь пойдём к мистеру Вениамину, — позвал меня отец. — За шесть лет он так и не смирился с потерей и чувствует себя одиноким, никому не нужным стариком. Это тоже твой родственник, Берт.
Нужно ли говорить о том, как принял известие старик?
Отцу доставляло удовольствие представлять меня как своего сына. Больше всех порадовалась новости Фанни, да и я был счастлив оправдаться в её глазах, а чтобы доставить ей удовольствие, упомянул о её сестре, на что отец в такую минуту, конечно, не мог не дать согласие.
Улучив момент, я забежал к кухарке.
— Что желает молодой хозяин? — довольно кисло встретила она меня.
— Миссис Джонсон, я видел, что вы сожгли локоны, срезанные с куклы Энн. Кто это сделал?
Бедная женщина, нервы которой подверглись жестокому испытанию ещё утром, когда она узнала правду, залилась слезами.
— Можете казнить меня или миловать, мистер Берт, но я лишь хотела помочь несчастной миссис Тишер. Если бы господа узнали, что это сделала её дочь, её бы уволили. Мы не доглядели за Эммой, а она пробралась в комнату маленькой мисс и вернулась, держа в руке отрезанные локоны. Как же испугалась миссис Тишер! Я ей и говорю, что сожгу их, а она пусть поскорее уводит Эмму. Я уж после узнала, что девочка совсем разорвала и растоптала куклу.
— Ладно, дело в прошлом, — снисходительно сказал я. — Не будем вспоминать об этой истории.
По-моему, моё великодушие покорило миссис Джонсон.
Сэма я отыскал тоже очень быстро.
— Слушай, парень, — спросил я, припирая его к стене, — отвечай откровенно, что из всего, что произошло, сделал ты?
Поварёнок вытаращил глаза.
— Ничего! Мистер Берт, клянусь вам, что я никого не убивал и даже не подозревал ни о чём таком.
Я его слегка потряс.
— Не прикидывайся дурачком. Ты не трогал куклу, не резал одежду, не лазил в комнату со старинным барахлом, не воровал часов. Это мне известно. Но что-то ты совершил? Не бойся, я ничего тебе за это не сделаю, но, если ты соврёшь, я не стану ни к кому обращаться с жалобами и просьбами, а своими руками сверну тебе шею.
Сэм совсем вжался в стену.
— Простите меня, мистер Берт, я очень виноват.
— Что же ты сделал? — обрадовался я.
— Я вылил на вас из окна ведро воды. Честное слово, она была чистая!
Я чуть не плюнул от досады.
— Не валяй дурака, Сэм! Это мне было известно с самого начала. Что ещё?
— Ничего. Богом клянусь, что ничего!
Я понял, что он не врёт.
— Ладно, прощаю. А что ты украл? Не смотри на меня, будто ничего не понимаешь. Ты обещал мне вернуть их на место. Я думал, что ты имеешь в виду часы. Что это было?
— Только обещайте никому не говорить, мистер Берт. Я взял у мистера Вениамина ключи, хотел посмотреть, что это за подвал, про который все столько говорят. Но вы велели положить их на место, я и положил.
Я дружески похлопал его по плечу.
— Не обижайся, Сэм, и прости. Я тебя не понял. Очень уж странные вещи происходили в доме, и я думал, что это делаешь ты. Из мести.
Сэм воспрянул духом.
— Ну что вы! Я и не думал. Разве что иногда.
Я был исполнен добродушия.
— Ты славный парень, Сэм, — сказал я. — Жаль, что я не понял этого сразу. Так ты так и не побывал в подвале?
— Нет, — грустно ответил он. — Я же обещал, что сразу отнесу ключи назад, вот и отнёс.
— Честно говоря, я тоже не успел там толком осмотреться. Выбери случай и возьми ключи ещё раз. Вместе мы гораздо лучше во всём разберёмся. Я бы и сам их взял, но теперь мне нельзя. А сейчас пошли к Рваному. Довольно тебе его бояться. Уверяю, что вы с ним быстро поладите.
Хороший всё-таки парень был этот Сэм. Мы с ним крепко подружились, а отец позаботился о его будущем и выбрал для него надёжную и достойную профессию, которая позволила ему стать самостоятельным и уважаемым человеком, не хуже весьма почтенных отпрысков вечно благодарной и, к её благу, скоро овдовевшей миссис Хадсон. Да и с Полем у нас были отношения самые братские. Но особенно близка мне стала строгая девочка в скромном платье и с гладко причёсанными волосами, милая моя сестра Энн.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Робин"
Книги похожие на "Робин" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вероника Кузнецова - Робин"
Отзывы читателей о книге "Робин", комментарии и мнения людей о произведении.