» » » » Джуд Фишер - Дикая магия


Авторские права

Джуд Фишер - Дикая магия

Здесь можно скачать бесплатно "Джуд Фишер - Дикая магия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуд Фишер - Дикая магия
Рейтинг:
Название:
Дикая магия
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-17-035120-8, 5-9713-1371-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дикая магия"

Описание и краткое содержание "Дикая магия" читать бесплатно онлайн.



…Эльда. Мир, в котором «варварские» королевства Севера и «цивилизованные» царства Юга некогда пришли к хрупкому перемирию… Мир, который теперь стоит на грани новой войны.

Потому что могущественная волшебница по прозванию Роза Эльды, забывшая о своем великом прошлом и высоком предназначении, стала просто женой молодого короля северян…

Потому что спутница Розы, отважная оружейница Катла, пленена южанами и томится в рабстве…

Потому что юный маг Виралай, наивно считающий себя хозяином огромной кошки, наделенной даром магической Силы, все чаще подчиняется приказам этого таинственного зверя, обладающего далеко не звериным разумом…

Войну уже не остановить.

Но кто ее начнет?!






— Ах да, — поморщился Эрл. — Хотелось бы мне знать, куда она направилась.


Если кто-нибудь и рассчитывал, что капитан изменит курс, чтобы пополнить запасы литьевой воды, то его ждало разочарование. Поглощенный преследованием своей вожделенной цели, как собака, мечтающая о кости, он просто сократил выдачу воды до одной кружки в день.

— Будешь пить собственную мочу, если вода кончится, — прорычал он Флинту Хакасону, когда тот попытался оспорить правильность этого решения. — Или прыгай за борт, лови кита и плыви на нем домой.

Эммер поднял Флинта на смех, а сам высматривал кусочки льда, проплывающие за бортом, и жадно выхватывал их из воды.

Заканчивалась не только вода. В лодке, унесенной за борт, хранились две говяжьи туши, весь сыр и бочонок с сухарями. Маг Шейктан подсчитал, что если они будут расходовать продукты экономно, то при попутном ветре им хватит пищи, чтобы добраться до цели путешествия; но на обратную дорогу провизии не было — если в Святилище не найдется ничего, кроме золота. Соображения свои он решил не оглашать, так как был уверен, что капитан не похвалит его за это, но начал сокращать расход продуктов, пока команда не стала жаловаться, что он кормит их какой-то размазней.

Три дня держался крепкий попутный ветер, будто сам Сур показывал, что одобряет безрассудное поведение хозяина Камнепада. Люди расслабились, потому что море было тихим и спокойным, а сквозь облака то и дело пробивались лучи солнца, и воздух прогревался гораздо сильнее, чем можно было ожидать. Почти вся поверхность океана была затянута, как покрывалом, тонким льдом, похожим на кружево; «Длинная Змея» рассекала его, словно ряску на пруду. Они проплыли мимо туши мертвого кита; крапчатая шкура по окрасу напоминала серый мрамор, морда животного торчала из воды. Люди касались своих талисманов, осеняя себя оберегающими знаками; все знали, что подобная встреча — плохая примета. Пошли тревожные разговоры, послышался ропот, начали поднимать голову недовольные, но ни у кого не хватило духу организовать бунт. На четвертый день они попали в туман — такой плотный, что трудно было сказать, день стоит или ночь.

Определить курс судна стало невозможно — не видно было ни солнца, ни звезд, ни луны, не говоря уже о земле или других приметах, по которым ориентируются мореходы.

— Если повезет, — сказал Фолл Рансон напарнику по веслу, — в конце концов повернем назад, к Камнепаду.

Прошло еще три дня, но туман не рассеялся, и Аран, смягчившись, разрешил команде отдохнуть. Люди завернулись в овчины, тюленьи шкуры, попадали на палубу и заснули. Казалось, весь корабль усеян гигантскими куколками насекомых. Несколько парней помоложе играли в бабки; моряки постарше занялись резьбой по кости и выстругиванием из дерева, чтобы, когда вернутся домой, подарить безделушки детям и жене. Когда вернутся… Если они вообще увидят когда-нибудь своих близких.

Только Урс, единственный из всей команды, не покинул своего места у руля, застыв там, как изваяние.

В эти тихие дни начал приходить в себя Фент, до этого метавшийся в лихорадке и бреду. В какой-то момент его затуманенные, потемневшие глаза пришли в нормальное состояние, вновь стали светло-голубыми, цвета отточенного клинка. Он сел на постели. Улыбнулся, и сквозь рыжую бороду блеснули крепкие белые зубы.

— Они идут, — произнес он.

Но когда отец спросил, о чем он говорит, Фент не смог объяснить.

Немного позже, когда Аран отошел от постели сына, он почувствовал, как что-то коснулось его запястья. Не обратив особого внимания, он встряхнул рукой, и ощущение исчезло. Немного погодя он услышал слабое жужжание. Потом что-то вновь коснулось руки, и он почувствовал легкую щекотку.

На тыльной стороне его кисти, потирая передние лапки, сидела большая черная муха. Аран поморгал и уставился на нее, а муха и не думала улетать. Ему потребовалось несколько мгновений, чтобы сообразить, что означает ее появление, а затем, потрясенный и взволнованный, он оторвал глаза от насекомого и посмотрел вокруг. Земля! Где-то недалеко земля. Муха тяжело поднялась и полетела — в холодном воздухе ее крылья работали медленно.

— Что? — резко спросил Урс. — Что такое?

— Мясная муха, — изумленно произнес Аран. — На мне сидела мясная муха.

— Не может быть. — Великан недоверчиво покачал головой. — Откуда здесь взяться мухам? Слишком холодно, слишком далеко.

Однако теперь уже все слышали этот звук — глухое жужжание, отдающееся в ушах, резонирующее в черепе. А потом туман начал рассеиваться.

Люди замерли на своих местах. Кости со стуком упали на доски, но никто даже не посмотрел, как они легли; ножи замерли над китовой костью и бивнями моржей, иглы остались воткнутыми в кожу и шерсть. Открыв рты от потрясения, люди смотрели, как из тумана выплывает корабль.

Безмолвный и зловещий, он появился, как призрак; старое дерево покрывал снег и наледи, а мачта обросла толстым слоем инея. Непонятно было, как он движется, потому что на веслах не сидели гребцы, а от паруса остались только изорванные лоскуты. Судно двигалось прямо на них, и они хорошо видели украшавшую нос резную голову дракона с раскрытой пастью, но никто не окликнул их оттуда, только жужжание все усиливалось и, казалось, парализовало волю людей. Когда до корабля-призрака оставалось несколько футов, Аран встряхнулся, словно сбросив с себя чары.

— Берегись! Отталкивайте его! — закричал он, берясь за весло. Урс Одно Ухо немедленно последовал его примеру, за ним и остальные моряки похватали весла.

Дерево застучало о дерево, заскрипело — команда «Длинной Змеи» сдерживала веслами громаду мертвого судна, напиравшего на них. Наконец оно остановилось, и покрытые ледяной пленкой волны Северного океана принялись мягко биться о его корпус. Люди замерли, взяв весла наперевес, как оружие; они ожидали появления угрозы, но в какой форме она себя явит, никто не знал. Каждый слышал множество историй о кораблях-призраках; их рассказывали бывалые моряки в портовых тавернах и подозрительные личности с темным прошлым, покрытые шрамами, барды и сказители, странствующие от острова к острову в поисках легенд и преданий, сложенных десятками поколений людей, ходивших в море. Многие думали, что это просто страшные сказки, и нужны они только для того, чтобы, напугав до смерти, отбить у зеленых юнцов тягу к поискам приключений на просторах океана. Корабли, которыми управляют мертвецы, жадные до плоти и душ живых людей, — огромные, черные, исполненные злой воли, одержимые темными духами, неуклюже передвигающиеся по палубе своих гниющих посудин, или же скелеты, гремящие костями… Корабли, брошенные командами по неизвестным причинам; такелаж в порядке, парус наполнен ветром, на палубе — бочонки с пивом…

— Удерживайте его!

Аран Арансон был храбрым человеком — этого никто не стал бы оспаривать, — храбрым и, возможно, безрассудным, и при этом хорошим капитаном, который вел людей собственным примером, а не посылал других исполнять то, чего либо боялся, либо не желал делать сам. Одним мощным прыжком он перелетел на палубу судна, которое носило имя «Белая Бестия» и, как он внезапно и с ужасом понял, было построено на той верфи, куда он посылал старшего сына за людьми и материалами для строительства «Длинной Змеи»; этот корабль создавался по тем же чертежам и с той же целью, что и его судно, и обладал прекрасным ледоломом, разработанным Мортеном Дансоном.

Широко расставив ноги, он стоял на палубе, стараясь заглушить страх, который, как голодный волк, просыпался в его груди. Жужжание было здесь повсюду и словно волной окатывало Арана с ног до головы. Оно мешало думать, не давало сосредоточиться, вызывало острое желание покинуть это жуткое судно, вынырнувшее из тумана. Но Аран знал, что не имеет права уйти, не раскрыв тайны призрака. Не мог хотя бы из-за своего собственного, может быть, нездорового любопытства, не говоря уже о долге капитана перед командой, которая надеется и ждет, что он даст ответы на их вопросы, а еще — о долге перед родными и близкими тех моряков, которые плавали на этом корабле. Он обязан выяснить все и, если вернется, принести им печальное известие о судьбе их отцов и сыновей.

Но увиденное смутило и озадачило его. Все здесь было покрыто шевелящимся черным одеялом. Ему понадобилось несколько мгновений, чтобы понять, что это за одеяло; он почувствовал тошноту и забегал по палубе, размахивая руками и крича что было сил. Жирные мясные мухи неохотно поднялись и зависли в воздухе черным облаком, готовые опуститься снова, как только источник беспокойства исчезнет. Но Аран уже увидел ужасную картину, ранее скрытую насекомыми, и теперь не мог позволить мухам вернуться к пиршеству. Повсюду лежали останки членов команды «Белой бестии». Он увидел, что в момент смерти люди хватались за голову руками либо лежали, свернувшись, как дети в постели, увидевшие страшный сон. Из-под перевернутой лодки на корме торчали ноги — похоже, люди пытались спрятаться там. Мухи вылетали из бочек, ящиков, поднимались с костяков тюленей, овец, со скелетов рыб. Они сидели и ползали на выступающих надбровных дугах бычьего черепа, чистили лапки. В глазных и носовых впадинах черепа, между острыми зубами и ребрами — всюду шевелились личинки. Аран заметил небольшой скелет с тонкими костями и догадался, что это останки кошки. Теперь он понял, чей это корабль. Он знал только одного человека, никогда не отправлявшегося в плавание без кошки — крупной рыжей зверюги с кривыми зубами, которая доверяла только своему хозяину.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дикая магия"

Книги похожие на "Дикая магия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуд Фишер

Джуд Фишер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуд Фишер - Дикая магия"

Отзывы читателей о книге "Дикая магия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.