Фред Саберхаген - Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»)"
Описание и краткое содержание "Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»)" читать бесплатно онлайн.
Очередной том «L» библиотеки Клуба Любителей Фантастики составляет книга «Звезда Берсеркера» известного американского писателя Ф. Саберхагена.
Юнгуф рухнул как подрубленное дерево, и тут же острие меча коснулось его горла, а на руку, сжимающую меч, наступила нога победителя.
— Уступаешь ли ты мне победу в схватке… и ее приз?
Только заговорив, Матт заметил как тяжело дышит он сам и с каким свистящим клекотом вырывается дыхание из горла Юнгуфа.
— Я уступаю, — придушенно ответил поверженный, раздумывать у него причин не было.
Матт устало отступил. Подоспевший Харл вытер лезвие его меча. В это время родственники помогали Юнгуфу подняться.
Он повернулся к королю и принцессе. Но они не смотрели на него — их внимание привлек белый предмет, лежащий на земле неподалеку от места битвы. В глазах читался испуг.
Это был балахон Номиса. Самого волшебника не было видно, и отброшенная белая одежда достаточно недвусмысленно говорила, что теперь он облачится в черное.
За спиной Матта послышался влажный кашель, он обернулся и увидел на губах Юнгуфа яркую кровь.
…Огромный металлический дракон лежал неподвижно, почти полностью утонув в иле морского дна. Вокруг копошилась скудная жизнь глубин. Обитателей моря не тревожило присутствие машины. Она ни кому не причиняла вреда, даже малейшей водоросли не тронула, чтобы не дать возможности компьютерам Современности по обрыву жизнелинии выйти на «замочную скважину».
Дракон все еще находился под непосредственным управлением флота берсеркеров. Они проследили, как корабль с командой был поднят в Современность и возвращен назад, но уже с одной дополнительной жизнелинией.
Намерения Современности были очевидны. Берсеркеры и сами хорошо разбирались в практике и теории ловли на приманку. Но замещение Ая было приманкой, которую они могли не заметить. Необходимо снова нанести удар, используя одно из оружий дракона.
Но действовать на этот раз необходимо тоньше. Матт не должен погибнуть — это положило бы начало причинной цепочке, по которой Современность добралась бы до дракона. Объединенный электрический мозг компьютеров-берсеркеров некоторое время глубоко размышлял, пока не пришел к идеальному, с его точки зрения, решению: захватить Матта в плен живым и держать его, пока не начнут рушиться стены истории Сиргола.
Лежа в укрытии, дракон обозревал пространство через электронную сеть датчиков. В поле его внимания попал человек в черной одежде, стоящий на столбообразной прибрежной скале примерно в двух милях от укрытия берсеркера, и без отдыха что-то ритмично произносящий. Из данных банка памяти он узнал, что человек пытается вызвать на помощь себе сверхъестественные силы.
И среди произносимых им слов машина уловила имя Ая.
…Залитый ясным светом полудня, Номис стоял на вершине скалы. Чары глубокой злобы лучше всего действовали в темноте, но ненависть и страх были так сильны, что сами по себе создавали вокруг тьму.
Тонким пронзительным голосом волшебник пел:
«Демон тьмы, встань и иди,
Кости мертвых приведи,
Веди их сквозь сор и слизь,
Ползи и тащись,
Ползи ко мне,
Как будто в огне,
И мне расскажи,
Как кличут смерть на врага.»
Целью песни было выманить на свет, вызвать из глубины мокрые мрачные существа, что обитают на дне, ожидая, пока спустятся к ним утопленники — новенькие трупы, которые демоны смогут надеть, как платье для своих бесконечных праздников на морском дне. Они знают о смерти все, включая и то, как убить Ая. Юнгуф не мог этого сделать, несмотря на поток чародейских угроз, которые Номис низверг на тупицу.
Тонкие руки задрожали, сжимая высоко над головой пальцы утопленника. Потом он поклонился, низко опустив руки, зажмурившись от солнечного света.
Сегодня заклинание должно сработать! Он чувствует в себе великую ненависть, которая, подобно куску магнитной руды, притягивает к нему злую нечисть. И внезапно раздался посторонний звук, похожий на шум прибоя. Закричала птица. Снизу, оттуда, где склон горы вел к плоской вершине, донесся еще какой-то звук, едва различимый сквозь ветер.
Грудь старика вздымалась от усталости и возбуждения. Из-под самых его ног на этот раз гораздо ближе к вершине, послышался звук покатившихся вниз камешков, сброшенных рукой или ногой карабкающегося на вершину человека. Сам по себе звук был таким обыденным, что мысли о магии сразу покинули голову старого волшебника. Он только рассердился, что кто-то узнал о его тайном месте.
Прямо впереди плоской вершины скалы достигала расщелина между каменными складками. Как раз из нее и доносились эти страшные шумы. Номис вгляделся…
И в следующий момент был потрясен, неопровержимое доказательство положило конец его сомнениям, не оставлявшим старика всю жизнь.
На первый взгляд гость был типичным утопленником. С голого блестящего черепа свисал пучок водорослей. Быстрыми ловкими движениями существо взобралось на скалу и поднялось во весь рост. Оно было толще, чем скелет, но тоньше любого живого обитателя Королевии. Номис счел вполне естественным, что в облике его было много необычного: утопленники должны изменяться, когда ими завладевает демон.
Существо было гораздо выше Номиса ростом, и немного склонив голову, поднимающуюся на похожей на канат шее. Волшебник заставил себя остаться на месте и взглянуть в туманные алмазы, заменяющие демону глаза. Сверкнула капля воды, падая с костяного пальца, когда существо сделало шаг в сторону. Номис вспомнил, что нужно усилить защитный меловой круг жестом и заклятием, что не замедлил сделать. И необычайно удачный ритуал завершил привязывающим заклинанием:
— Теперь обязан ты служить и помогать мне, пока я не отпущу тебя! И сразу скажи, как умертвить моего врага?
Сверкающая челюсть не двинулась, но из черного квадрата в том месте, где должен быть рот, раздалось:
— Твой враг — Ай. Сегодня он высадился на берег. — Да. Давай скорей секрет его смерти!
Берсеркер не мог позволить совершиться убийству, поэтому он произнес в ответ:
— Ты должен привести сюда своего врага и отдать его мне. Тогда ты больше его не увидишь. И если ты это сделаешь, я помогу тебе получить все, чего ты только пожелаешь.
Мысли Номиса заметались. Он едва ли не всю жизнь ждал подобной возможности, и не хотел, чтобы его сейчас обвели вокруг пальца.
Итак, демон желает, чтобы Аю была сохранена жизнь. Это означает, что между морским скитальцем и этим существом из глубин моря существует жизненная магическая связь. То, что Ай пользовался такой поддержкой, не показалось удивительным, учитывая число людей, посланных им в страну водорослей и рыб, а также защищающее заклятье, которое, казалось, было наложено на него.
Номис заговорил снова, хрипло и смело:
— Кем является Ай для тебя?
— Врагом.
Как бы не так! Номис едва не расхохотался. Теперь он понял, что обитателю дна нужны его собственные душа и тело. Но он был защищен заклятьем и меловым кругом.
Итак, демон вышел из моря, чтобы охранять Ая. НО Номис не подаст виду, что разгадал его. По крайней мере, пока. Он готов был рискнуть, чтобы добиться своей цели. Ситуация, как ему казалось, была благоприятной.
— Да будет так, рожденный в иле! Я сделаю все, о чем ты просишь. Сегодня в полночь я доставлю сюда твоего врага связанным и беспомощным. Теперь покинь меня, а в полночь будь готов вознаградить за все!
…Вечером Матт взял Аликс на прогулку вдоль стены замка. Они любовались вечерними звездами, в то время как придворные дамы не покидали их из виду, сами не показываясь.
Матт не мог скрыть, что полностью поглощен своими мыслями. Девушка оставила попытки завязать непринужденный разговор и спросила прямо:
— Господин, да нравлюсь ли я тебе? Он остановился, выйдя из мрачного и задумчивого настроения.
— Принцесса, — сказал он искренне, — вы чрезвычайно мне нравитесь. И если мои мысли посвящены не вам одной, то этому меня принуждают некоторые обстоятельства.
Она улыбнулась.
Люди Современности не сочли бы ее красавицей. Но Матт всю свою жизнь пытался разглядеть женскую красоту под маской сильного загара, грязи, усталости жизни. Красота же этой девушки, принцессы третьего мира, казалась ему ослепительной.
— Могу ли я узнать, господин, что это за обстоятельства?
— Во-первых, я ранил человека. Плохое начало.
— Такие мысли делают тебе честь, господин. Ты гораздо добрее, чем я предполагала.
Аликс снова улыбнулась. Она, несомненно, понимала, что забота о Юнгуфе имела причиной политические соображения, и начала рассказывать Матту о том, что смогла бы сделать для него сама — с кем поговорить, чтобы затянуть образовавшуюся трещину.
Слушая принцессу и наблюдая за ней, Матт поймал себя на мысли, что и в самом деле смог бы стать королем, будь рядом такая королева. Ая он заменить полностью не сможет. Он совершенно точно сознавал это. Человек не может в точности скопировать чужую жизнь. Но сейчас ему казалось, что под именем Ая он сможет хорошо послужить истории Сиргола.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»)"
Книги похожие на "Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Фред Саберхаген - Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»)"
Отзывы читателей о книге "Звезда Берсеркера (Клуб Любителей Фантастики — « L»)", комментарии и мнения людей о произведении.