Авторские права

Роберт Тайн - Бетховен

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Тайн - Бетховен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские приключения, издательство Эксмо, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Тайн - Бетховен
Рейтинг:
Название:
Бетховен
Автор:
Издательство:
Эксмо
Год:
2007
ISBN:
978-5-699-16348-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бетховен"

Описание и краткое содержание "Бетховен" читать бесплатно онлайн.



О приключениях огромного ласкового сенбернара Бетховена читайте в книге Р. Тайна, по которой снят замечательный веселый фильм, не оставивший равнодушными не только детей, но и взрослых.


Источник: http://nnm-club.ru/forum/viewtopic.php? t=142507






Джордж Ньютон помолчал несколько секунд, потом медленно кивнул.

— Полагаю, ты права. Если Хаппер не найдет их до утра, мы поедем туда и предпримем что-нибудь сами.

Элис Ньютон крепко обняла мужа обеими руками и нежно поцеловала его.

— Я всегда знала, что есть причина, по которой я люблю тебя.

— Потому, что я дурак? — спросил мистер Ньютон.

— Нет, конечно нет. Я люблю тебя, потому что в конечном итоге ты всегда прислушиваешься к здравому смыслу, — ответила Элис. — Потому что, хоть ты терпеть не можешь признаваться в этом, но ты всегда поступаешь правильно, когда это необходимо.


И еще двое обитателей дома Ньютонов в эту ночь не сомкнули глаз — Бетховен и Мисси. Обо собаки поняли тревожный разговор, произошедший за ужином. Они знали, что с их детками что-то случилось — что-то совершенно ужасное. И оба сенбернара знали, что они должны сделать.

Когда дом погрузился во мрак и тишину, Бетховен и Мисси встали со своей подстилки, лежавшей возле кровати Эмили, и бесшумно спустились вниз по лестнице. Бетховен носом открыл наружную дверь дома, и оба громадных пса выскочили в ночь. Они направлялись на север, к горам.


Герман Уолтер Варник понимал, что пришло время покинуть «Тренировочный лагерь для щенков» — уйти оттуда раз и навсегда. Когда он услышал долгий раскатистый храп полковника Хаппера, громом разносившийся по всему дому, Варник вылез из постели и быстренько оделся.

На цыпочках сойдя вниз, Варник задержался лишь для того, чтобы забрать ключи от старенького пикапа полковника да несколько долларов, которые Хаппер хранил в ящике стола в своем кабинете.

Оказавшись на улице, Варник снял пикап с тормоза, и машина тихо поехала вниз с холма. Лишь отъехав таким образом на несколько сотен метров, Варник осмелился включить двигатель. Выехав на дорогу, Варник ощутил, что у него буквально гора с плеч свалилась. Наконец-то он отделался от этого гнусного лагеря и его придурочного хозяина! Это было все равно, что снова выйти из тюрьмы на свободу! Варник готов был петь от счастья.

Глава пятнадцатая

Серым туманным утром щенки проснулись, голодные и закоченевшие от холода. Они сонно озирались вокруг, нюхали воздух и разминали лапки. Утро выдалось мокрое, с деревьев капала роса. Вокруг царила почти полная тишина: слышался лишь шорох ветра в ветвях да монотонное журчание воды, струящейся по каменистому руслу.

«Я есть хочу», — сказала Чубби.

«Мы все еще здесь, — горестно захныкала Долли. — А я так надеялась, что все это окажется просто кошмарным сном!»

«Я есть хочу», — сказала Чубби.

«Боюсь, что это не сон, а самая что ни на есть явь», — промолвил Мо.

«Я есть хочу», — сказала Чубби.

«Что нам делать теперь?» — спросил Чайковский.

«Я есть хочу», — сказала Чубби.

«Нам нужно идти дальше, — ответил Мо. — Мы не можем оставаться здесь».

Он подошел к самому берегу речки и начал лакать холодную свежую воду.

«Я есть хочу», — сказала Чубби.

«Нам действительно нужно что-нибудь поесть, — поддержал ее Чайковский. — Иначе у нас не будет сил двигаться, понимаете?»

«Да! — воскликнула Чубби. — Да, да, ДА! Поесть, мне очень нужно чего-нибудь поесть! Надо найти еду, как можно больше и как можно скорее!»

«Что ж, — отозвался Мо, — мы пойдем дальше и будем идти, пока не найдем еду».

«Вот как? — недоверчиво переспросила Чубби. — Значит, все так просто? Идти, пока не найдем еду?»

«У тебя есть идея получше?» — поинтересовался Чайковский.

Уши Чубби поникли, вид у юной сенбернарши сделался на удивление жалким.

«Нет… нет. Я больше ничего не могу придумать.»

«Тогда давайте пойдем», — сказал Мо.

«И куда?» — спросила Долли.

Мо втянул носом воздух и закрыл глаза. Нечто, таящееся в самых глубинах его существа, подсказывало ему, как пользоваться природным чувством направления. Некое ощущение диктовало ему, куда идти и как найти дорогу домой.

«Следуйте за мной», — приказал Мо, срываясь с места. Он начал взбираться вверх по склону холма, а остальные щенки деловито последовали за ним. Они чувствовали себя измотанными и слабыми, но тем не менее упорно стремились к дому.

Солнце уже стояло высоко в небесах, когда Мо наконец остановился.

«Кажется, поблизости что-то есть», — сообщил он.

«Что ты хотел этим сказать? — спросила Долли. — Мне кажется, что поблизости всегда есть что-нибудь.»

«Нет, нет, — возразил Мо. — Это совсем не то, что я хотел сказать… По-моему, где-то рядом…»

«Еда?» — вопросила Чубби с надеждой в голосе.

«Может быть, — сдержанно отозвался Мо. — Идемте вперед, это где-то там.»

«А что это такое?» — поинтересовался Чайковский.

«Я не знаю, — признался Мо. — Но это там… Давайте пойдем и посмотрим.»


В то утро семейство Ньютонов поднялось небывало рано. Все трое детей прикончили свой завтрак и уже сидели в пикапе, прежде чем мистер Ньютон успел хотя бы отхлебнуть кофе.

— И что они тянут? — нетерпеливо бормотал Тэд, вертясь на заднем сиденье автомобиля. — И сколько можно жевать завтрак? Нам надо срочно ехать. Щенки, наверное, уже удрали на много миль от лагеря!

— Я сейчас позову маму с папой, — предложила Эмили. Она перелезла через спинку переднего сиденья, уселась на водительское место и всем своим весом надавила на клавишу сигнала. Машина громко загудела, нарушая тишину раннего утра в пригороде. Пару секунд спустя в дверях показался мистер Ньютон.

— Эмили! Прекрати сейчас же! Ты перебудишь всех соседей.

— Папа, давай скорее, надо ехать!

— Я еще не готов, — ответил мистер Ньютон. — Как только я буду готов, мы немедленно выедем. Ладно?

— Так что ж ты стоишь?

— Не забывай о хороших манерах, девочка! — Мистер Ньютон повернулся, чтобы идти обратно в дом. — И оставь в покое сигнал!

Когда он шагнул к двери, Эмили еще раз нажала на сигнал. От неожиданности мистер Ньютон подскочил на полметра в воздух. Тэд и Райс с трудом удержались, чтобы не захихикать.

— Эмили!

— Извини, папочка, — невинным тоном отозвалась Эмили. — У меня просто рука соскользнула.

Пятнадцать минут спустя Ньютоны уже были в пути.

— Надеюсь, что мы не зря тратим время, — проворчал Джордж Ньютон.

— Не зря, — упрямо заявил Тэд.

— Джордж… — промолвила Элис. — Помни, что я тебе говорила. Очень важно как-то принять участие в происходящем…

— Да, да, верно…

В этот ранний час на дороге почти не было машин, и вскоре Ньютоны уже были на шоссе, ведущем от Виста-Вэлли к повороту в горы.

— Папа, — спросила Эмили, — как ты думаешь, со щенками все в порядке?

— Я в этом уверен, дочка.

— Как ты считаешь, они знают, что мы идем к ним на помощь? — не отставала девочка. — Я боюсь, что они решат, будто мы совсем бросили их.

— Я уверен, что они так не подумают, Эмили, — отозвался мистер Ньютон. — Щенки знают, что все мы любим их.

— Кто-нибудь позаботился покормить Бетховена и Мисси? — неожиданно спросила Райс. — Я не видела их сегодня утром. А вы?

— Вчера вечером они были в моей комнате, — припомнила Эмили. — Но, кажется, сегодня утром их там не было.

— Я их не кормил, — сказал мистер Ньютон.

— И я тоже, — заявил Тэд.

— Мне кажется, никто об этом не вспомнил, — добавила миссис Ньютон.

Несколько секунд все молчали, а потом личико Эмили сморщилось, и девочка заплакала.

— О нет! — всхлипывала она. — Мисси и Бетховен тоже бросили нас!

Глава шестнадцатая

— Послушай, доченька… — Миссис Ньютон, сидевшая на переднем сиденье, обернулась и погладила Эмили по плечу. — Не плачь. Прошу тебя, не надо…

— Но… но… — Эмили с трудом выдавливала слова, перемежая их рыданиями. — К нас было шесть собак… а теперь нет ни одно-ой!

— Эмили, — вмешалась Райс. — Я уверена, что Бетховен и Мисси дома. Мы просто не заметили их, вот и все. Вспомни, как мы все спешили.

— Да, была такая суматоха! — добавил Джордж Ньютон. — Возможно, мы просто не обратили на них внимания, Эмили.

— Они ушли! — плакала Эмили. — Я точно знаю, что они ушли…

Джордж Ньютон не находил себе места, видя кого-либо из детей в таком горе.

— Не беспокойся, доченька, — сказал он. — Мы отыщем их всех. Я обещаю.

Эмили на какой-то момент сумела справиться со слезами.

— Папа, ты правду говоришь? Или просто хочешь успокоить меня?

— Я говорю правду. Честное слово.

— В самом деле? — Лицо Эмили немного просветлело.

— В самом деле, — ответил мистер Ньютон.

Миссис Ньютон искоса взглянула на мужа.

— Что ж, Джордж, — прошептала она. — Ты пообещал. Я надеюсь, ты сдержишь свое слово.


Карабкаться вверх по склону было трудно, но наконец Мо вывел свою маленькую стаю на вершину холма и обнаружил то, что там было. Это оказалось шоссе — восемь полос интенсивного движения, идущего в обоих направлениях. Четверо щенков уселись у обочины, испуганные шумом и грохотом машин. Ветер, поднятый огромными грузовиками, которые проносились мимо со скоростью шестьдесят миль в час, ерошил шерсть маленьких сенбернаров.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бетховен"

Книги похожие на "Бетховен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Тайн

Роберт Тайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Тайн - Бетховен"

Отзывы читателей о книге "Бетховен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.