Александр Маркьянов - Сожженные мосты. Часть 1
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сожженные мосты. Часть 1"
Описание и краткое содержание "Сожженные мосты. Часть 1" читать бесплатно онлайн.
Третья часть Бремени Империи. Судьба народов и империй решается не во дворцах и не на дипломатических раутах. Тегеран и Багдад, Варшава и Вашингтон, Вена и Санкт-Петербург — везде идет невидимая и жестокая тайная война, в которой каждый вынужден отстаивать свое право на дальнейшее существование. И в этой войне нет непобедимых! Обновлено 24.05.2010 Первая часть закончена.
85
Ханум — госпожа, так обычно называют супругу
86
Конечник — сертификат конечного пользователя, обязательная вещь в международной торговле оружием.
87
Прим. автора — танкер никогда не ходит с пустыми отсеками, он может перевернуться. В порожних рейсах в отсеки закачивают морскую воду, а перед погрузкой ее сливают. Надо бы сливать на очистку — но многие просто сливают.
88
Прим. автора — в Российской империи телесные наказания были возможны по приговору суда, и только к лицам не дворянского происхождения. Дворянам телесное наказание заменялось гражданской казнью — то есть символической процедурой, после которой считалось, что у подвергнутого ей нет чести. В армии телесные наказания были строжайше запрещены, даже по отношению к нижним чинам. Считалось, что если человека ударили, и он не ответил — тем самым он теряет честь. А кому и зачем нужна армия с бесчестными людьми?
89
Прим. автора — в нашем мире это так называемый Северный президентский дворец. У Саддама рядом с аэропортом было два дворца — Северный и, с другой стороны, дворцовый комплекс Радванлия. Там же, около аэропорта, но выше и дальше — тюрьма Абу-Грейб.
90
Существует и в наше время, называется Канат Аль-Джайш, или армекичский канал. Прорыт с теми же целями, что и описаны в романе — нов этом мире он сквозной, а в нашем — почему то нет, в районе Аль-мулла Альван он не впадает в Тигр, строители оставили между Тигром и каналом перемычку в несколько сотен метров.
91
В нашем мире — аэропорт Рашид
92
В нашем мире этот район располагается между Имам Али стрит и печально знаменитым Саддам-Сити.
93
Сама эта приставка «честь имею» говорит о многом. Так имели право представляться только дворяне и офицеры, не дослужившиеся до дворянства, личного или потомственного, но находящиеся на действительной военной службе.
94
Зир — палестинский кувшин, делается из необожженной глины. Молодой зир пропускает воду, но в нем вода хранится свежей и чистой. В пожилом зире, который не пропускает ничего, хранят вино елей. В этом палестинцы и грузины похожи — грузины тоже хранят вино не в деревянных бочках, а в огромных глиняных емкостях.
95
Игровые деньги — князья Абашидзе, правители Аджарии были давними и верными сторонниками России на Кавказе, в благодарность за это Их Величество дал еще в пятидесятые годы патент на устройство в Батуми игровых заведений в добавок к курортным которые там уже были. В Российской империи игровые заведения были запрещены почти везде — и можете себе представить, во что превратился Батуми, курорт да еще с казино. Поэтому князья Абашидзе считались богатейшими людьми в Грузии.
96
Грузины пьют вино из рога.
97
Почему среди Воронцова и его друзей детства было принято так называть друг друга, см. «Адепты стужи», предыдущую книгу.
98
Аль-Рус — русская дорога, в нашем мире печально известная Матар Саддам Аль-Дюваль. Аль-Иттихад, союз, дорога названа так в честь союза русского и арабского народов, в нашем мире это Аль-Мосил
99
Харитхия — охота на шакалов. Традиция эта идет со времен британского владычества, когда харитхия заменяла колонизаторам охоту на лис.
100
Пуристы — традиционалисты, ревнители чистого стиля
101
Неем 5:7;
102
Прим. автора — Аль-Джазира по-арабски и есть «остров»
103
Это и в самом деле так Выходной — пятница, работу начинают в шесть и заканчивают в тринадцать ноль-ноль.
104
То есть десятирублевую купюру, червонец
105
Поклон — подарок
106
По-сербски и по-русски «поесть» звучит одинаково.
107
Добрый день, русский (сербск.)
108
Серый — волк
109
ПВД — пункт временной дислокации
110
Правда по-сербски так и будет — истина
111
В казачьих частях сохранились традиции телесного наказания за проступки. Наказание происходило на войсковом кругу, розгами по заднице. Казаку первого года службы за проступок полагалось тринадцать ударов, второго — четырнадцать, третьего и последующего — пятнадцать.
112
Скэллер — прибор, создающий помехи в волновом диапазоне, соответствующем человеческой речи. Бессилен против систем, снимающих звук по микроколебаниям стекол, используя лазерный луч
113
Прим. автора — в 1946 году еврейская террористическая группировка Хагана устроила взрыв в отеле Царь Давид, где была расквартирована британская оккупационная администрация. Погибло много народа, в снедаемом террористами Израиле до сих пор идет дискуссия — стоит ли гордиться тем что сделала Хагана или наоборот — стоит этого стыдиться. В этом мире подобное тоже было — только пострадали не британцы, а русские.
114
Священник, глава еврейской общины
115
Идише херц — еврейское сердце
116
Вади — русло реки, пересыхающей в жаркую пору (арабск.)
117
День Ангела — так раньше называли день рождения
118
Считалось, что теракты 9/10 совершили троцкисты, захватив самолеты при помощи ножей для резки картона. Многие, в том числе русские спецслужбы подвергали такую версию событий серьезным сомнениям.
119
Прим. автора — в Вашингтоне нет частных Роллс-ройсов. Или почти нет — ни один политик, желающий переизбраться, не рискнет ездить на таком автомобиле
120
Ролик с медведем в лесу был основный лейтмотивом президентской кампании 1983-84 годов. Под медведем понималась, сами понимаете, какая страна. Такой ролик существовал и в нашем мире.
121
Двенадцатимильная зона — это зона считалась как бы продолжением материковой части и находилась в исключительной собственности страны, которой принадлежал и берег. Остальные воды считались международными. Были и так называемые «двухсотмильная» и «тысячемильная» зоны, их режим разграничивался специальными двусторонними межгосударственными соглашениями, которые не касались третьих стран. Просто если и в самом деле — русская авианосная группировка подойдет на двенадцать миль к североамериканскому берегу или наоборот североамериканская — к русскому берегу — понятно, что тут и до войны недалеко. Но например римлян соглашение РИ и САСШ по военному статусу двухсотмильной зоны не касалось, если у них не было аналогичного.
122
Автор не слишком разбирается в гольфе, так что если что не так — простите. Вуды — деревянные клюшки для игры на дальние дистанции, «wood». Айроны — для более коротких ударов, iron. На самом деле и те и другие давно уже делают из аэрокосмических сплавов. Большая Берта — реально существующая фирма, клюшки эти названы в честь самого большого орудия первой мировой войны на железнодорожном ходу, обстреливавшего Париж. Паттер — особая прямая клюшка для игры на «пате», у самой лунки
123
Ти — подставка под шарик
124
Сентенарио — коллекционная монета из настоящего золота, выпущена к столетию Мексики. Ее обожают носить как талисман наркомафиози
125
Пар — количество ударов, за которое мячик должен быть забит в лунку. Обычно, пар назначается реальный, на турнирах бывают случаи, когда мяч забивается в лунку первым же ударом. За это обычно назначается крупный приз, чаще всего автомобиль престижной марки.
126
Ловушки, бункеры, пруды с водой — сложные места, они есть на каждом поле для гольфа. Если мяч попадет туда — его придется повторно вводить в игру.
127
Бёрди — сэкономленный удар в гольфе, то есть если лунку прошли за меньшее число ударов, чем пар этой лунки.
128
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сожженные мосты. Часть 1"
Книги похожие на "Сожженные мосты. Часть 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Маркьянов - Сожженные мосты. Часть 1"
Отзывы читателей о книге "Сожженные мосты. Часть 1", комментарии и мнения людей о произведении.