» » » » М. Р. Маллоу - Пять баксов для доктора Брауна


Авторские права

М. Р. Маллоу - Пять баксов для доктора Брауна

Здесь можно купить и скачать "М. Р. Маллоу - Пять баксов для доктора Брауна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Санкт-Петербург, год 2010. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
М. Р. Маллоу - Пять баксов для доктора Брауна
Рейтинг:
Название:
Пять баксов для доктора Брауна
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2010
ISBN:
978-9984-49-006-9
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пять баксов для доктора Брауна"

Описание и краткое содержание "Пять баксов для доктора Брауна" читать бесплатно онлайн.



В далекие-далекие времена, в самом начале двадцатого века – эту эпоху называют еще «ноль-ноль», когда самолеты только начинали летать, а автомобили ездить, когда играл рэгтайм, а люди верили в прогресс, – и началась эта история. История двух балбе… авантюристов, начитавшихся приключенческих романов и решивших превратить свою жизнь в такой же роман. Но только, чтобы все было по-настоящему. Потому что мечты существуют затем, чтобы сбываться.






– Понимаете, сэр, я... у меня.

Продавец вопросительно поднял голову.

– Тут такая история...

Любезная улыбка хозяина лавки стала несколько натянутой.

– У меня нет другого выхода! У нас украли бумажник!

Но слов, которые произнес продавец с сомнением на лице, не слышно, искатель приключений в растерянности переспрашивает, оглядывается зачем-то через плечо, и не видит ничего. То есть, совсем: ни тьму, ни туман, просто – ничего. Без места и времени.

Хотя кажется вполне ясно, что сегодня ... апреля одна тысяча девятьсот пятого года, но все это где-то снаружи, а здесь...

«Мы грабим и тырим добро мертвецов, – раздался чужой голос.
Выпьем, братишки, йо-хо!»
«Вот тут-то и вынырнул черт Дэви Джонс.
Йо-хи-хо, и бутылка рому!»
«Съедят и выплюнут мое они нутро
И станут шастать взад-вперед – хохо-хохо-хохо.

Голос, как с удивлением понял искатель приключений, был его собственным.

Глава шестая,

в которой жизнь Дюка Маллоу подвергается опасности

Джейк протер глаза: все нормальные люди видят во сне сны, а мистер Саммерс, изволите ли видеть, поет. И хоть бы путное что-нибудь, так нет, мрачнятина какая-то. Однако, солнце, все время бывшее по левую руку, оказалось впереди и висело уже не так высоко в небе, тени от деревьев стали длиннее и гуще, в общем, стало понятно, что наступил вечер. Искатель приключений приподнялся на локте и посмотрел на компаньона. Мистер Маллоу спал так, как будто находился в собственной постели, а не без денег, без еды и почти без вещей с крайне сомнительными перспективами на будущее. Джейк вздохнул, лег на спину, закинув за голову локти и задумался.

– Нет-нет-нет, – простонал он, невзначай глянув вверх. – Только не это, ладно?

Небо отяжелело тучами, которые, казалось, задевали верхушки деревьев, тени сгустились и только на маленьких пятачках все еще сияло солнце, озаряя шумящую листву.

– Ну не надо, пожалуйста! – уговаривал искатель приключений.

– Поздно, – отозвался компаньон, садясь и натягивая кепи на кудрявую шевелюру. – Мне на нос капнуло.

Тут Джейку тоже капнуло сначала на нос, потом за шиворот, а потом громыхнуло и полило так, что оба джентльмена моментально промокли до последней нитки.

– Под деревьями, между прочим, опасно! – прокричал Дюк сквозь грохот ливня, прикрывая голову пиджаком.

– Знаю! – крикнул Джейк, следуя его примеру. – Побежали!

– Куда?

– Во-он к той горе, – показал мокрым пальцем компаньон.

Искатели приключений что есть сил припустили к мостику через ручей, потом через поле, подпрыгивая, спотыкаясь, то и дело растягиваясь на мокрой траве и поминая неприличное количество чертей.

Когда они добрались до подножья, начинали спускаться сумерки. Двое джентльменов устроились под корнями большой сосны, разворотившими дерн и торчавшими наружу, словно гигантские щупальца. Пришлось некоторым образом сложиться, чтобы не задевать головой «потолок», высунув ноги наружу.

– Наверх, – сказал Джейк, капая с носа водой, – полезем завтра. Отсюда будет хорошо смотреть, куда нам двигаться дальше.

– Угу, – отозвался Дюк, подтягивая колени и пытаясь как-нибудь пристроить ноги в укрытие. – Вот кончится дождь, разведем костер.

Искатели приключений замолчали. Молчали они о том, что мокро, холодно, живот уже прилипает к спине, а от бутербродов, которые миссис Маллоу заботливо завернула им в дорогу, давно ничего не осталось.

– Выбираться придется к Вердженнес, – задумчиво проговорил Джейк. – Черт, далеко. Вот что, сэр. Мы с вами будем строить плот.

Компаньон повернул к нему изумленное лицо.

– Ну, плот, – пояснил Джейк. – Это ведь не так сложно.

Дюк вздохнул.

– Чем это вы собрались его строить?

– Не «чем», – поправил сын похоронного церемонийместера, – а «из чего». Парочку поваленных деревьев-то мы найдем.

– Вот не знал, что вы такой специалист по плотам.

– Я все обдумал, – вдохновился Джейк. – Свяжем твоими подтяжками, моим ремнем и там еще шарф оставался.

Дюк молчал, сосредоточенно хмуря брови.

– Приведите какие-нибудь доказательства, – голос компаньона был ехиден, – что это невозможно.

– Да пожалуйста, – сказал Дюк. – Как вам покажется, сэр, если вся ваша постройка посреди реки возьмет и развалится?

– Мы оба умеем плавать, – возразил Джейк.

Компаньон молчал.

– Не развалится, – сказал Джейк спустя минуту.

Дюк поднял глаза и обозрел дерн, с которого на головы компаньонам сыпалась земля.

– Сэр, – прокашлялся он, – вы вообще-то представляете себе, насколько большими должны быть бревна, чтобы выдержать нас обоих? А ветки?

– Вдвоем как-нибудь подтащим, – отмахнулся компаньон. – А ветки...

– Ну да, – подтвердил Дюк. – Чем ты их рубить-то собрался? У нас только отцовский нож.

Джейк задумался.

– Точно, ветки, – пробормотал он. – Ну тогда к черту плот. Что, если взять просто дерево, со всеми ветками и на нем плыть?

Тут солнце, видимо, решив, что достаточно покуражилось, обласкало траву и листья золотистым вечерним светом. Двое джентльменов выбрались наружу и принялись за сбор хвороста для костра.

– Представь себе это дерево, – продолжал Дюк. – Достаточно большое мы все равно не утащим. Какое-нибудь поменьше – так будем болтаться по пояс в воде.

– Что ты разбрюзжался! – возмутился компаньон. – Мы еще даже не попробовали!

– Ну найдем мы какую-нибудь здоровенную штуковину с вывороченными корнями...

– Не с вывороченными, – уперся Джейк. – В этих местах бобров полно.

– ...которая будет цепляться за дно ветками, – не слушал его Дюк, – да еще и норовить кувыркнуться. Так и будем кувыркаться от берега к берегу.

– От кого я это слышу! От сына изобретателя! Мы еще ничего не попробовали, а уже «ничего не получится»!

– Пойду поищу ветки посуше, – буркнул Дюк и пошел в другую сторону.

– Далеко не уходи! – крикнул Джейк.

Дюк, не оборачиваясь, кивнул, махнул своему горячему компаньону и сбежал по косогору.

Мощные корни деревьев вздыбливали слоистую, поросшую мохом, каменную породу. Здоровенные кривые ветви начинались от самой земли, сплошь покрытой хворостом, но как назло, все было мокрым. Дюк прошел немного вперед, свернул на тропку и оглянулся. Кривой старый дуб в три обхвата – отличный ориентир, такое не пропустишь! И, успокоенный, двинулся вперед, шаря глазами по сторонам. Он набрал немного сухих ветвей и почти решил двигаться назад, как вдруг ему попалось на глаза сломанная (видимо, в бурю) березка, удачно скрывшаяся от дождя под раскидистыми ветвями большой сосны. Дюк потянул тяжеловатый ствол на себя, прикинул рукой вес, взялся за торчащий сук и поволок. В примятой траве мелькнуло серое чешуйчатое тельце и перед глазами оторопевшего юноши появилось фута три неизвестной змеи.

– Гадость, – буркнул Дюк себе под нос и поволок березку дальше.

– Джейк! – крикнул он, чтобы придать себе хоть немного храбрости.

Ему ответила свистом неизвестная пичуга из ближайших кустов. Дюк задрал голову. В вышине продолжал парить, раскинув крылья, то ли коршун, то ли ястреб. Больше не было никого. Несколько нервированный, искатель приключений поспешил двинуться в обратном направлении. По его подсчетам, минут через пять он должен был быть на месте.

И Дюк Маллоу очень удивился, когда этого не произошло.

Чертыхнувшись себе под нос, он покрутил головой по сторонам. Кажется, вон за теми кустами должна быть тропка. За кустами и правда обнаружилась тропка, вот только она никуда не вела, исчезая в зарослях папоротника перед частыми стволами берез и буков. Первым желанием Дюка было заорать во весь голос. Он даже открыл рот, но тут же его закрыл и, фыркнув себе под нос, попрыгал дальше, вниз по косогору, который был очень похож на тот, где разошлись в разные стороны искатели приключений. Может, надо было сворачивать не направо, а налево?

Когда примерно через три четверти часа компаньон не вернулся, Джейк уже больше не мог уговаривать себя, что Дюк просто собирает хворост, и отбегать каждую минуту на несколько шагов, вглядываясь и вслушиваясь в лесную тишину.

– Дюк! Дюк Маллоу! Мармадьюк! Марм...

Джейк закашлялся. Но компаньон, как его ни назови, не появлялся. Джейк сунул руки в карманы и повернулся кругом себя. Очень хотелось отправиться на поиски, но ведь к гадалке не ходи: согласно тому самому закону мироздания, что неизменно роняет ваш бутерброд маслом вниз, этот красавец вернется в тот самый момент, когда компаньон скроется из поля зрения. Выругавшись сквозь зубы, искатель приключений собрал в кучу все сучья, которые удалось найти на земле и нарубить ножом мистера Маллоу, нашарил в кармане спички. Дюк учует дым.

Однако не тут-то было. Пламя никак не хотело разгораться, приходилось поджигать снова и снова. Мистеру Саммерсу частенько доводилось слышать, из какого места у него растут руки, но что до такой степени оттуда, он узнал только сегодня. Во рту пересохло. Джейк потер лоб ладонью и решил не поддаваться панике. Это самое главное. Сейчас он зажжет костер, а потом будет поддерживать угли. И вообще, скоро стемнеет, огонь будет не только хорошо виден компаньону, но и отпугнет диких... о миллион чертей, дед когда-то рассказывал, что в этих лесах водятся медведи. С хрустом переломилась спичка. Следом выпала на мокрый мох еще одна. Последняя. Нет, не может этого быть. Это слишком ужасно, чтобы случиться на самом деле.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пять баксов для доктора Брауна"

Книги похожие на "Пять баксов для доктора Брауна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора М. Р. Маллоу

М. Р. Маллоу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "М. Р. Маллоу - Пять баксов для доктора Брауна"

Отзывы читателей о книге "Пять баксов для доктора Брауна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.