Авторские права

Джейд Ли - Искуситель

Здесь можно скачать бесплатно "Джейд Ли - Искуситель" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейд Ли - Искуситель
Рейтинг:
Название:
Искуситель
Автор:
Издательство:
Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Год:
2006
ISBN:
966-343-463-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Искуситель"

Описание и краткое содержание "Искуситель" читать бесплатно онлайн.



Вас ждет очередная встреча с неподражаемой Джейд Ли – писательницей, которая как никто другой умеет рассказать о тайных желаниях женщины и сокровенных мечтах мужчины.

После смерти отца Линет осталась без гроша. Чтобы не быть обузой своей семье, девушка принимает трудное, но неизбежное решение: выгодно продать себя в жены богатому старику. Но как его найти? Виконт Марлок, черноволосый демон, чувственный и лишенный предрассудков, предлагает девушке устроить этот брак, но требует за это особую плату. Он обещает научить ее всем тонкостям любовной игры, которые помогут ей очаровывать и подчинять себе мужчин. Взамен она должна беспрекословно подчиняться ему и до конца пройти необычный курс обучения. Кто же выйдет победителем в этой игре, а кто – побежденным?






Глядя на свои сжатые кулаки, виконт зашвырнул письмо в угол. Ему не хотелось видеть это послание. Ему не хотелось думать ни об Одри, ни о Сюзанне, ни о какой-либо, другой из его девушек. Он должен думать о своем состоянии и будущем.

Погрузившись в размышления, виконт распечатал следующий конверт. Это было письмо от одного из женихов Линет, который просил ее руки и предлагал обсудить подробности своего предложения. Джентльмен выражал надежду на то, что все это дело с женитьбой не займет много времени. И если все пойдет в соответствии с его планами, то свадьба состоится уже через неделю.

Адриан в сердцах выругался и резко поднялся из-за стола. Второпях схватив шляпу, он быстро вышел из дому.

Глава 19

Похороны – событие очень торжественное. Линет, будучи дочерью священника, часто присутствовала на траурной церемонии и даже знала наизусть слова службы. Но сейчас все было по-другому. Адриан воспользовался этим событием для того, чтобы девушка понаблюдала за своими женихами. Предварительно он сообщил ей о некоторых подробностях, связанных с их предложениями. Обсуждая с ней достоинства и недостатки каждого претендента, возможные преимущества ее замужества, Адриан оставался холодным и подчеркнуто официальным.

Один джентльмен страдал от подагры, но в остальном был практически здоров. Другой имел влияние в палате лордов, однако был ущербным человеком. Третий располагал большим состоянием, но у него был целый выводок жадных и недоброжелательных отпрысков.

Перечислив качества каждого мужчины, а также данные об их финансовом положении, Адриан швырнул бумаги с характеристиками, словно хотел как можно быстрее покончить с этим делом.

Линет была обижена внезапной переменой в его поведении. Она аккуратно сложила листки и побежала к себе. Оставшись в одиночестве, девушка изучила данные о каждом претенденте, запомнила факты и сопоставила их со своими собственными мыслями и впечатлениями.

На следующую ночь Адриан пришел к ней в спальню. Она надеялась, что он ласково поговорит с ней, успокоит, поможет избавиться от страхов. Но у него была другая цель – он кратко рассказал ей об этих похоронах, сообщив, что там будут присутствовать все интересующие их мужчины. Потом он заявил, что завтра, до заката солнца, ей придется сделать окончательный выбор. Через несколько дней она выйдет замуж.

Линет испуганно посмотрела на него; с ее языка была готова слететь дюжина вопросов, но она не успела ничего сказать, потому что он развернулся и быстро вышел из комнаты. В первый раз после того, как она появилась в этом доме, Адриан закрыл на замок смежную дверь. Больше они ничего не будут обсуждать вместе. Линет легла на кровать и, свернувшись калачиком, уставилась в окно. Через какое-то время она погрузилась в беспокойный сон. Наступил новый день. Через час ей предстояло встретиться с джентльменами, которые пожелали соединить с ней свою жизнь. Она, конечно, понимала, что на самом деле им хотелось, совсем другого. Все эти господа рассчитывали заполучить опытную любовницу и служанку, которая будет умело развлекать своего супруга до конца его дней.

Но они пожелали взять в жены именно ее, и Линет не знала, что ей следует испытывать по этому поводу – волнение, отвращение или ужас. По правде говоря, она ничего не чувствовала. Все факты и цифры перемешались у нее в голове. И все же сегодня ей придется принять решение.

– Пойдемте, Линет. Нам нельзя опаздывать. Линет вздрогнула, услышав резкий голос баронессы. Леди Хантли не прикасалась к спиртному в течение многих недель. Ее одолевали приступы плохого настроения, ей сильно хотелось выпить, но она держалась. С кислой миной на лице женщина расхаживала по дому, поочередно придираясь к Линет и Данворту. Однако внешне она выглядела намного лучше. В ее глазах появился блеск, кожа порозовела, а сама баронесса казалась более статной и импозантной. Даже сейчас, в траурной одежде, она была довольно привлекательной.

Если бы только она научилась улыбаться. Хотя, возможно, грусть и мрачная улыбка на лице соответствовали этому событию. Адриан ждал их у выхода, он был так же мрачен, как и его тетушка. В отличие от баронессы виконт за последние дни как-то поник. Не внешне, а внутренне. Линет не знала, чем объяснить его состояние, но выражение лица виконта вселяло в нее страх.

Глаза Адриана казались мертвыми. Его взгляд был настолько холодным и отчужденным, что люди, на которых он смотрел, терялись, чувствуя себя неуютно. Рядом с ним Линет ощущала пустоту и уныние.

Но сейчас, учитывая обстоятельства, его мрачный вид казался вполне объяснимым. Ведь они ехали на похороны, где молодая вдова будет праздновать свободу, а Линет выберет своего тюремщика. Разве можно было представить более подходящую компанию, чем пожилая удрученная женщина и мужчина, который мог в течение одной ночи поднять ее к вершинам страсти, а уже в следующую, обращаться с ней, как с пустым местом?

Линет подумала, усмехнувшись про себя, что самым лучшим развлечением сегодня была она сама – дочь священника, одетая в платье с глубоким вырезом. При сильном порыве ветра платье может соскочить с ее плеч, и все мужчины будут смотреть не на гроб, а на ее обнажившееся тело.

Ни в каком театре мира нельзя было найти более забавного зрелища.


На нее действительно смотрели.

Линет уже давно привыкла к пристальному вниманию мужчин и высокомерным, полным ненависти взглядам женщин. Но сейчас было по-другому. На нее смотрели не мужчины, а бывшие девушки виконта Марлока, которые жили в его доме до нее.

Траурная церемония завершилась. Вдова возвращалась с гостями домой. Все говорили приглушенными голосами. И все разглядывали Линет. Особенно старались невесты виконта Марлока. Все они были роскошно одеты и сверкали драгоценностями. Они пялились на Линет с неприкрытой наглостью и явно находили ее недостаточно красивой.

Она сразу почувствовала это. Линет, много лет помогавшая в приходе своему отцу, не могла не заметить завистливых, бесцеремонных взглядов женщин, которые пытались отыскать в ней недостатки. И это удивило ее. Почему они были так враждебны по отношению к ней? Ведь каждая из них должна была вот-вот обрести свободу. Их мужья стояли одной ногой в могиле. Почему Одри, новоиспеченная вдова, не удостоилась такой зависти? Ведь она очень скоро заживет счастливо и свободно.

Вместо этого они дружно сверлили глазами Линет, чуть ли не напоказ выставляя свою недоброжелательность.

Ей хотелось попросить Адриана, чтобы он объяснил причину этой неприязни. Она повернулась к нему, но он уже отошел, присоединившись к группе джентльменов, которые беседовали о политике. Что касается баронессы, то она сидела в кресле, потягивая лимонад и хмуро разглядывая присутствующих.

Леди Линстон, пятая девушка виконта Марлока, взяла Линет за руку и, приторно улыбаясь, спросила:

– Значит, вы последняя девушка Адриана, не так ли? Мы все думали, что он остановится на Мари, но, похоже, ему непросто расстаться со своим занятием.

Миниатюрная рыжеволосая Линстон, подвела Линет к маленькому собранию потрясающе красивых женщин. Да, как бы там ни было, Адриан обладал великолепным вкусом. Когда Линет огляделась, она сразу поняла, почему все эти женщины успешно вышли замуж.

Все они были прекрасны, причем каждая по-своему. И все же Линет испытывала к ним неприятие. Они не нравились ей. Совсем не нравились. Взгляд их был расчетливым, улыбки наигранными, движения казались чересчур отточенными, несмотря на то, что их грация привлекала всеобщее внимание.

Потом она с ужасом осознала, что в ней проснулась ревность. Каждая из них познала то, что она пережила вместе с Адрианом, каждая делала то же самое, что и она.

И это ужасно злило Линет, несмотря на то, что она пыталась подавить в себе раздражение. Почему она должна сердиться на них? Эти женщины были точно такими жертвами, как и она сама. Нет, все равно они ей не нравились. Ей так хотелось вонзить в них свои ногти и разорвать всех на куски.

– Он уже возил вас к Дженни? – поинтересовалась одна из них. – Каждый раз, когда Генри залезает на меня, я закрываю глаза и вспоминаю ту ночь.

– Джордж терпеть не может, когда я сплю обнаженной. Но это не мешает ему спускать штаны прямо в библиотеке, как только я возвращаюсь домой, сделав покупки, – иронично улыбаясь, сказала другая.

– А я была первой, кого он возил к Дженни, – с гордостью заявила третья. – Он сказал мне, что после всего, что я сделала для него, ту комнату назовут моим именем.

Взгляд Линет метался от одного лица к другому, она с трудом успевала соотносить имена и людей. Спокойствие и уверенность покинули ее. Эти молодые дамы окружили девушку, не давая ей опомниться. У нее не было времени осмыслить то, о чем они говорили. Они же болтали о таких вещах, о которых достойным женщинам, по мнению Линет, говорить было непозволительно. Респектабельные дамы уж точно не должны были обсуждать свои постельные дела. Но бывшие девушки виконта Марлока с легкостью делились интимными подробностями, нисколько не стесняясь друг друга. Линет чувствовала себя среди них чужой. Что она могла противопоставить им? Разве у нее что-то было?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Искуситель"

Книги похожие на "Искуситель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейд Ли

Джейд Ли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейд Ли - Искуситель"

Отзывы читателей о книге "Искуситель", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.