» » » » Дэвид Эддингс - Владычица магии


Авторские права

Дэвид Эддингс - Владычица магии

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Эддингс - Владычица магии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэвид Эддингс - Владычица магии
Рейтинг:
Название:
Владычица магии
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Владычица магии"

Описание и краткое содержание "Владычица магии" читать бесплатно онлайн.



Погоня за похитителем Ока Олдура продолжается. К Гариону, Белгарату и Полгаре присоединяются новые спутники. Страны, через которые они идут, охвачены волнениями – по той или иной причине, и возможно, Гариону и остальным придётся так или иначе избежать их... или принять в них участие.

Данная книга является участником проекта «Испр@влено». Если Вы желаете сообщить об ошибках, опечатках или иных недостатках данной книги, то Вы можете сделать это здесь.






Они долго разговаривали обо всём на свете, стоя в тумане у разрушенной стены, плотно завернувшись от холода в тёмные плащи.

Незадолго до полудня Гарион услышал приглушённый топот копыт где-то неподалёку. Через несколько минут из молочно-белой дымки выступил Хеттар во главе целого табуна диких коней. Короткий подбитый овчиной кожаный плащ высокого Олгара развевался на ветру. Сапоги были забрызганы грязью, одежда усеяна пятнами, но в остальном, казалось, двухнедельное путешествие в седле нисколько на него не повлияло.

– Гарион, – серьёзно кивнул он в знак приветствия. Юноши выступили вперёд навстречу олгару.

– Мы тебя ждали, – ответил Гарион и познакомил Хеттара с Леллдорином. – Пойдём, покажу тебе, где остановились остальные.

Хеттар, кивнув, последовал за друзьями через развалины к башне, где находились путешественники.

– В горах полно снега, – коротко объявил олгар вместо объяснения, ловко спешившись. – Вот и задержался немного.

Откинув капюшон, Хеттар встряхнул единственной длинной прядью на гладко выбритом черепе.

– Ничего страшного, – успокоил господин Волк. – Иди поближе к огню, поешь как следует. Нам 6 многом нужно поговорить.

Хеттар поглядел на лошадей; загорелое обветренное лицо потеряло всякое выражение, будто он пытался сосредоточиться на чём-то. Животные подняли головы, присмотрелись: глаза насторожённые, уши тревожно поднялись. Потом повернулись и медленно побрели к деревьям.

– Не разбегутся? – заинтересованно спросил Дерник.

– Нет. Я попросил их не уходить далеко.

Дерник недоуменно поднял брови, но ничего не сказал.

Все вошли в зал и уселись у очага. Тётя Пол нарезала ржаной хлеб и светло-жёлтый сыр, Дерник подбросил в огонь дров.

– Чо-Хэг послал гонцов к вождям племён, – объявил Хеттар, сбрасывая плащ.

Под плащом оказалась чёрная куртка с длинными рукавами из конской шкуры, со сплошь нашитыми стальными дисками, своего рода гибкие доспехи. Отстегнув изогнутую саблю, он аккуратно отложил её в сторону, сел около огня и потянулся к еде.

Волк кивнул:

– Попытался кто-нибудь пробраться в Пролгу?

– Я послал отряд своих людей к Гориму ещё до отъезда, – объяснил Хеттар. – Такое может удастся только им.

– Неужели они не боятся появиться в земле алгосов? – вежливо осведомился Леллдорин. – Я слыхал, что они чудовища, питающиеся людской плотью.

– Зимой они обычно носа не высовывают из своих логовищ, – пожал плечами Хеттар. – Кроме того, алгосы не осмелятся напасть на целый отряд всадников. – И обратился к господину Волку:

– Южная Сендария кишит мергами. Тебе это известно?

– По крайней мере предполагал, – буркнул Волк. – Как считаешь, они ищут что-то?

– С мергами не разговариваю, – резко ответил Хеттар. Горбатый нос и яростные глаза делали его похожим на ястреба, готовящегося прикончить жертву.

– Удивительно, что ты не задержался ещё больше, – поддразнил Силк. – По-моему, все в мире знают, как ты относишься к мергам!

– Ну, один раз я доставил себе некоторое удовольствие, – признал Хеттар. – Встретил двоих на дороге. Но это много времени не отняло.

– Ну, значит, двумя меньше, – одобрительно проворчал Бэйрек.

– Пора поговорить откровенно, – начал господин Волк, стряхивая крошки с туники. – Большинство из вас имеет некоторое представление о цели нашего путешествия, но я не желаю, чтобы кто-то случайно испортил всё. Мы преследуем человека по имени Зидар. Когда-то он был одним из послушников моего Учителя, но потом переметнулся к Тораку. В начале прошлой осени Зидар прокрался в тронный зал дворца райвенских королей и украл Око Олдура. Нужно найти Отступника и возвратить назад похищенное.

– Но разве он не чародей? – спросил Бэйрек, рассеянно дёргая себя за густую рыжую косу.

– Мы не употребляем этого слова, – покачал головой Волк, – но ты прав, какими-то силами он обладает. Впрочем, как и все мы – Белтира и Белкира, Белзидар – словом каждый из нас. Об этом я и хотел вас предупредить.

– Имена ваши похожи, – заметил Силк.

– Учитель изменил их, когда взял нас к себе. Ничего особенного, но это имеет большое значение для всех нас.

– Не значит ли это, что тебя по-настоящему называют Гаратом? – не унимался Силк, проницательно глядя на старика Господин Волк вскинулся было, но тут же рассмеялся:

– Тысячи и тысячи лет не слыхал этого имени. Я был Белгаратом так долго, что почти совершенно забыл про Гарата. Но, может, это и к лучшему. Гарат был надоедливым, противным мальчишкой, а кроме того, ещё вором и лгуном.

– Некоторые свойства характера остаются с человеком навсегда, – вставила тётя Пол.

– Совершенства на свете не бывает, – вежливо отпарировал Волк.

– Но почему Зидар похитил Око? – спросил Хеттар, отставляя тарелку.

– Всегда стремился присвоить его, – пояснил старик. – Может, хочет оставить Око себе, но, скорее всего, пытается возвратить его Тораку. Тот, кто доставит драгоценность Одноглазому, станет его приближённым и любимцем.

– Но Торак мёртв, – вмешался Леллдорин. – Хранитель райвенского трона убил его при Во Мимбре.

– Нет, – покачал головой Волк. – Торак жив, он всего-навсего спит. Не от меча Бренда предназначено ему погибнуть. Зидар вынес его с поля боя и спрятал где-то. Когда-нибудь Одноглазый проснётся, и, возможно, час этот близок, если я правильно истолковал знамения. Нужно вернуть Око, прежде чем всё произойдёт.

– От этого Зидара одни беды, – пробурчал Бэйрек. – Нужно было тебе разделаться с ним ещё тогда.

– Наверное, ты прав, – признал Волк.

– Почему бы тебе не взмахнуть рукой и не испепелить его на месте? – предложил Бэйрек, красноречиво пошевелив пальцами.

– Не могу, – покачал головой Волк. – Даже богам это не под силу.

– Значит, плохи наши дела, – нахмурился Бэйрек. – Каждый мерг отсюда до Рэк Госки попытается помешать нам поймать Зидара.

– Не обязательно, – возразил Волк. – Конечно, Око у Зидара, зато Ктачик правит гролимами.

– Ктачик? – удивился Леллдорин.

– Верховный жрец гролимов. Он и Зидар ненавидят друг друга, и, думаю, можно рассчитывать, что Ктачик попытается воспрепятствовать врагу добраться до Торака.

– Нам-то что до этого? – пожал плечами Бэйрек. – Ты и Полгара можете пустить в ход тайную силу, если на нашем пути встретятся трудности, правда ведь?

– Не всегда. На подобные вещи существуют некоторые ограничения, – уклончиво откликнулся Волк.

– Не понимаю, – недоуменно протянул Бэйрек. Господин Волк глубоко вздохнул.

– Ну хорошо. Раз уж мы всё равно начали, попытаюсь объяснить. Чародейство, как вы это называете, – нарушение обычного порядка вещей. Иногда такое нарушение ведёт за собой ряд неожиданных событий, так что нужно быть очень осторожным, прежде чем пытаться совершить так называемое чудо. И, кроме того, оно производит… – Волк наморщил лоб, пытаясь получше выразить свою мысль. – Ну, можно назвать это чем-то вроде шума. Слово «шум» неточное, но поможет кое-что объяснить Другие люди, обладающие такими же способностями, могут слышать такой шум, и как только я и Полгара попытаемся что-то изменить, каждый гролим на Западе будет точно знать, где мы, что делаем, и начнёт загромождать наши мозги всякими глупостями, пока не доведёт до изнеможения.

– Поверьте, на то, чтобы совершить чудо, как мы это делаем, уходит почти столько же энергии, сколько простые смертные тратят на изготовление какой-нибудь вещи собственными руками, – пояснила тётя Пол. – Это очень утомительно.

Она сидела около огня, тщательно зашивая маленькую дыру в тунике Гариона.

– Я этого не знал, – покачал головой Бэйрек.

– Большинство даже не подозревает.

– Конечно, если будет необходимо, Полгара и я примем меры, – продолжал Волк. – Но бесконечно это продолжаться не может, а кроме того, нельзя заставить вещи и людей просто исчезать с лица земли. Надеюсь, вы теперь понимаете почему.

– Ну конечно! – воскликнул Силк тоном, явно указывающим на обратное.

– Всё существующее в этом мире зависит друг от друга, – спокойно пояснила тётя Пол, – уничтожение одного, вполне возможно, приведёт к исчезновению другого.

Дрова громко затрещали; Гарион от неожиданности даже подпрыгнул. Зал со сводчатым потолком внезапно показался совсем тёмным; по углам прятались тени.

– Конечно, этого обычно не происходит, – вмешался Волк. – Когда пытаешься стереть что-то с лица земли, твоя воля просто обращается против тебя самого, и если произнести «Да погибнешь!», исчезнет вовсе не эта вещь, не человек, перестанешь существовать именно ты. Поэтому нужно быть очень осторожным и подумать, прежде чем говорить.

– Теперь всё ясно, – кивнул Силк, раскрыв чуть пошире глаза.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Владычица магии"

Книги похожие на "Владычица магии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Эддингс

Дэвид Эддингс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Эддингс - Владычица магии"

Отзывы читателей о книге "Владычица магии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.