» » » » Кевин Джеттер - Бегущий по лезвию 2


Авторские права

Кевин Джеттер - Бегущий по лезвию 2

Здесь можно скачать бесплатно "Кевин Джеттер - Бегущий по лезвию 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Армада, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кевин Джеттер - Бегущий по лезвию 2
Рейтинг:
Название:
Бегущий по лезвию 2
Издательство:
Армада
Год:
1997
ISBN:
5-7632-0381-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бегущий по лезвию 2"

Описание и краткое содержание "Бегущий по лезвию 2" читать бесплатно онлайн.



Роман К. У. Джеттера — продолжение популярной книги всемирно известного американского фантаста Ф. Дика, по которому снят не менее известный фильм «Бегущий по лезвию».

Бывший охотник за андроидами Рик Декард, уйдя из полиции, живет вдвоем со своей возлюбленной — андроидом Рейчел. Он сыт по горло своими недавними приключениями и мечтает только о спокойной, уединенной жизни. Однако мало кто собирается с этим считаться. Рика вынуждают ввязаться в новое дельце, но ему не сразу удается понять, что он стал участником грязной аферы…






Он сделал, как приказало лицо на мониторе. И увидел на кровати спящую, умирающую женщину. То же лицо, что и на экране монитора, но с закрытыми глазами, с лихорадочным румянцем на скулах, с морщиной, пересекающей лоб, словно женщина боролась с каким-то кошмарным сновидением, навеянным ей словами, носящимися в неподвижном воздухе у нее над головой. Одна рука Рейчел, стиснутая в кулак, дрожала на подушке.

— Видишь? — Голос Рейчел, но не принадлежащий ей; голос Сары, шепот с монитора. — Она все равно что мертва. Тебе это известно, не так ли. Ее удерживает здесь лишь время… такая мелочь, Декард! Воспоминание гораздо… правдивее. — Шепот стал тише, нежнее, словно поцелуй в ухо. — Я уже делала тебе это предложение. Я могла бы стать для тебя… тем, чем была для своего дяди. Не реальностью… не той женщиной, которую ты любишь… не мертвой. Но очень близкой к ней.

Декард ничего не сказал. Словно ничего не услышал. Протянув руку, он погладил Рейчел по лбу, прогоняя кошмарные сны, тревожащие ее. Нежно положил руку ей на щеку, и ресницы Рейчел задрожали под его пальцами.

— Я знала, что ты не согласишься. — Голос из монитора окрасился горечью. — Ничто не способно заставить тебя передумать.

— Нет… — ответил он, не оборачиваясь к отображению Сары.

— Я знала, что будет так. Ты предпочитаешь мертвых живым, подделку — действительности. Воспоминания — мне. — Голос стал резче и грубее. — Так же, как и он. Вот почему я должна была сделать это. Возможно, если я стану мертвой… превращусь в воспоминание… тогда у меня появится шанс.

Зазвучал другой голос. Тот же, но другой. Шепот:

— Декард…

Рейчел открыла глаза и смотрела на него спокойно и без страха, как уже смотрела однажды, давным-давно. Когда он пробудил ее от подобного смерти сна.

«Ты любишь меня?»

Воспоминания, его собственные слова.

«Я люблю тебя…»

«Ты веришь мне?»

Нагнувшись, он поцеловал ее.

— Не тревожься… — Прежде чем Рейчел успела что-либо ответить, он прижал ей палец к губам. — Мы скоро уедем.

«Я верю тебе…»

— Очень трогательно! — донесся от монитора голос Сары. — Я восхищаюсь твоей преданностью. Говоря это, я не лгу. Чего бы я ни отдала… — Голос на мгновение осекся, затем зазвучал снова резко и бесстрастно. — Ты прав. Пора уходить. Пора заканчивать… все.

Декард оглянулся на лицо на экране:

— Где ты?

— Я здесь, в одном здании с тобой. — Она рассмеялась, коротко и невесело, — Я не пропущу это ни за что на свете. Я слишком долго ждала.

Из обвисших под собственной тяжестью туч, видимых из окна, вырвалась молния. Низкий грохочущий звук, почти вне пределов человеческого слуха, раскатился по застывшему в ожидании воздуху.

— Ты слышал? — На экране монитора изображение отвернулось, прислушиваясь.

— Это гром. — Декард обращался как к изображению, так и к лежащей рядом с ним Рейчел. — Только и всего.

— О нет…

Изображение вновь повернулось к нему. Сара медленно покачала головой, широко раскрыв глаза. Словно от удовольствия.

— Это начало. Конец всему…

— 0 чем ты? — К его спине словно прикоснулся ледяной палец.

— Ты ничего не помнишь. Я все говорю тебе… а ты, похоже, просто не хочешь помнить! — Сожаление во взгляде Сары, в ее голосе. — Красная кнопка… хотя никакой кнопки нет, нажимать нечего. Если бы это было так просто, я бы все сделала сама… давным-давно. Есть последовательность команд, которую руководство OOH передаст для приведения в действие устройства самоликвидации, зарядов взрывчатки, заложенных в стены и под фундамент в административном здании корпорации «Тирелл». То есть здесь.

Еще один низкочастотный звук раскатился по всему зданию; пламя свечей задрожало. Декард наклонился и, обвив рукой плечо Рейчел, привлек ее к себе.

— Должно быть, решение принято, — продолжало изображение, будто наслаждаясь собственными словами. — Руководство ООН отслеживало все ваши действия; не так пристально, как я, но достаточно хорошо для того, чтобы иметь представление о результатах. О твоих, Холдена и Бейти бесплодных усилиях. О том, что никто из вас не смог найти пропавшего шестого репликанта. Короче, о том, что он победил вас.

— Но там наверняка знают — должны знать, — что все это ложь! — Декард крепче стиснул плечо Рейчел. — Все это было подстроено тобой, во имя твоих замыслов…

— Для них это не имеет никакого значения. В ООН искали предлог, чтобы закрыть — уничтожить — корпорацию «Тирелл». Наконец он есть. А как он появился — никого не волнует. Теперь можно будет внести изменения в программу колонизации внеземных миров, к чему давно стремилась ООН. Никакой корпорации «Тирелл»… и никаких репликантов. — Изображение улыбнулось. — Как только что было показано, они слишком опасны. Слишком… как мы.

Более сильная ударная волна прокатилась по зданию. Декард почувствовал, что у него под ногами дрожит пол, и увидел, как колонны вдоль стен потрескались у оснований. Теперь от пистолета не было никакого толка, если он вообще когда-то был; Декард отшвырнул его в сторону. Рейчел не сопротивлялась, когда он поднял ее с кровати и поставил на ноги.

— Итак, ты получила, что хотела. — В окнах Декард видел мерцающий свет, языки пламени и надвигающиеся вверх по другим башням взрывы. — Не останется ничего из созданного Элдоном Тиреллом. Ты должна быть счастлива.

— Нет, — покачало головой изображение Сары. — Не счастлива. Удовлетворена — может быть. На то короткое время, что осталось провести нам вместе…

Декарду едва удалось устоять на ногах, шагнув назад, чтобы удержать равновесие, прижимая к себе Рейчел. Колонны зашатались и стали рушиться на пол, стены разрывались, открывая зияющую пустоту. Из перекошенных рам вываливались стекла, усыпая осколками пол по всей комнате.

Прямо у Декарда за спиной антикварный стол поехал назад и опрокинулся, вырывая шнуры из монитора. Монитор упал на пол, экран разлетелся на множество блестящих кусочков, и голос умолк.

— Пойдем…

Декард потащил Рейчел к дверям комнаты. Резные деревянные створки распахнулись, петли не выдержали, и густой дым поднялся к потолку.

Коридор за дверью был подобен аду, пронзительно ревели пожарные сирены, а сквозь черные клубы пульсировали красные лампочки. Шахта лифта зияла пустотой, снизу вырывались языки огня.

Декард и Рейчел побежали. Внезапно пол под ними накренился, Декард упал на плечо, скользнув в сторону и увлекая за собой девушку. Стальная балка, вырвав крепления, огромной косой пропорола панели потолка, оставив дыру с разорванными краями.

Декард не мог сказать, кричит ли Рейчел от страха и потрясения; грохот взрывов, рвущих здание, лишил его слуха. Возможно, она считала происходящее продолжением мучившего ее кошмара. Обхватив девушку за плечи, нетвердой походкой, спотыкаясь о пестрящий искрами пол, он направился к двери на лестницу, едва видневшейся в дальнем конце коридора.


Там, внизу, Холден увидел их: маленькие человеческие фигурки, окруженные огромными клубами дыма, поднимающегося к темному грозовому небу. Остальные башни уже рухнули, стены их разбросало последовательными взрывами, стальные каркасы, ломаясь один за другим, рухнули в объятую пламенем бездну, которая была когда-то корпорацией «Тирелл».

По кабине грузового челнока хлестал дождь, крупные капли с шипением превращались в пар, попадая в пекло, разразившееся в самом сердце города. Холден задыхался, кровь бешеным пульсом колотила в виски; склонившись над приборной панелью, он вел челнок в центр урагана.

Он прилетел сюда прямо из разрушенной зоны и нашел еще больший хаос. Что бы ни происходило здесь, это напоминало конец света; пока Холден направлял челнок вниз, по оставшейся башне прокатилась новая волна взрывов, заставив ее наклониться еще больше — казалось, она вот-вот рухнет в расплавленную бездну.

Очередная судорога почвы сбила с ног две фигуры — выглянув из кабины, Холден узнал своего бывшего товарища Декарда, который поддерживал темноволосую женщину. Они пытались добраться до стоящего на посадочной площадке челнока, но последняя ударная волна положила конец этим надеждам: пустой челнок, накренившись, сорвался с края башни, упал в бушующее пламя и добавил еще один небольшой взрыв к тем, что сотрясали город.

Холден ладонью ударил по рукоятке управления люком грузового отсека. Средняя часть грузовика распахнулась, и в спину ударил почти твердый порыв жара и дыма. Холден видел Декарда, поддерживающего одной рукой женщину и смотрящего на спускающийся к ним челнок. Он переключил автопилот на парение, затем, оторвавшись от кресла, направился в хвостовую часть, хватаясь за стойки переборок, чтобы не упасть.

— Декард! — Держась за край люка, Холден высунулся наружу. — Давай мне ее руку!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бегущий по лезвию 2"

Книги похожие на "Бегущий по лезвию 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кевин Джеттер

Кевин Джеттер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кевин Джеттер - Бегущий по лезвию 2"

Отзывы читателей о книге "Бегущий по лезвию 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.