» » » » Бернард Корнуэлл - Честь Шарпа


Авторские права

Бернард Корнуэлл - Честь Шарпа

Здесь можно скачать бесплатно "Бернард Корнуэлл - Честь Шарпа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бернард Корнуэлл - Честь Шарпа
Рейтинг:
Название:
Честь Шарпа
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Честь Шарпа"

Описание и краткое содержание "Честь Шарпа" читать бесплатно онлайн.



Ричард Шарп и битва при Витории, февраль-июнь 1813 г






Француз отступал на цепи, пытаясь сопротивляться давлению, но он был бессилен против огромного человека. Внезапно цепь была отпущена, француз упал, и его потянули по земле, как выловленную рыбу. Когда испанец сделал паузу, француз попытался встать, но ботинок ударил его в левое предплечье, ломая кости, и цепь натянулась снова, и партизаны смеялись над криком боли, когда цепь потянула сломанную руку.

На лице Дюко ничего не отразилось.

Отец Ача улыбнулся:

— Вы не расстроены, майор? Он — ваш соотечественник.

— Я ненавижу ненужную жестокость. — Дюко снова поправил очки. Это были новые очки, присланные из Парижа. Его старые были сломаны на Рождество британским офицером по имени Ричард Шарп. То оскорбление все еще причиняло Дюко боль, но он был согласен с испанцами, что месть — это блюдо, которое следует есть холодным.

На счет двадцать француз потерял правый глаз.

На счет двадцать пять он рыдал, умоляя о пощаде, неспособный бороться, его рваные, грязные брюки были залиты яркой свежей кровью.

На счет тридцать, пленный, который лишь еле слышно скулил, был убит. El Matarife, разочарованный отсутствием сопротивления и пресыщенный развлечением, перерезал ему горло и резал до тех пор, пока голова не осталась у него в руке. Он бросил голову собакам, которых отгоняли от мертвых быков. Он отвязал от своей левой руки цепь, вложил в ножны окровавленный нож и снова посмотрел на двух всадников. Он улыбнулся священнику:

— Привет, брат! Что ты привез мне?

— Гостя, — сказал священник нарочито громко.

El Matarife рассмеялся:

— Веди его в дом, Тома!

Дюко последовал за инквизитором через скалы в красных пятнах железной руды к построенному из камня дому, окна и двери которого были завешены одеялами. Внутри дома, согретого огнем очага, дым которого поднимался вдоль сырых стен, ждала еда. Тушеное мясо — хрящеватое и жирное, хлеб, вино и козий сыр. Это было подано испуганной, с худым лицом, девчонкой. El Matarife, принесший во влажное тепло маленькой комнаты запах свежей крови, присоединился к ним.

El Matarife сжал священника в объятиях. Они были братьями, хотя было трудно представить, что одна и та же утроба произвела на свет двух таких разных мужчин. Они были одинакового роста, но и только. Инквизитор был худым, умным, и деликатным, тогда как El Matarife — грубым, неистовым, и диким. Вожак партизан принадлежал к человеческому виду, презираемому Пьером Дюко, который восхищался умом и ненавидел грубую силу, но инквизитор не станет помогать французу, если его брат не будет посвящен в их тайну и не будет использован в их операции.

El Matarife набил рот жирным тушеным мясом. Соус капал на его чудовищную бороду. Он смотрел своими маленькими покрасневшими глазами на Дюко.

— Вы — храбрый человек, раз приехали сюда.

— Я под защитой вашего брата.

Дюко отлично говорил на испанском языке — так же, как он говорил на полудюжине других языков.

El Matarife покачал головой.

— В этой долине, француз, вы находитесь под моей защитой.

— Тогда я благодарен вам.

— Вам понравилось смотреть, как ваш соотечественник умирает?

Голос Дюко был спокоен:

— Кто не наслаждался бы вашим мастерством?

El Matarife засмеялся.

— Вы хотели бы увидеть, как умирает другой?

— Хуан! — Голос инквизитора был громок. Он был старшим братом, и его авторитет усмирил El Matarife. — Мы приехали для дела, Хуан, а не для развлечения. — Он указал пальцем на других людей в комнате. — И мы будем говорить одни.

Для Пьера Дюко было нелегко прибыть в это место, но военное положение было таково, что он был вынужден согласиться на требования инквизитора.

Дюко согласился сидеть за столом со своим врагом, потому что война складывалась неудачно для Франции. Император вторгся в Россию с самой великой армией современности, армией, которая за одну зиму была разрушена. Теперь Северная Европа угрожала Франции. Армии России, Пруссии, и Австрии учуяли победу. Чтобы бороться с ними, Наполеон забирал войска из Испании, в то самое время, когда английский генерал Веллингтон наращивал свои силы. Только дурак был теперь уверен во французской военной победе в Испании, а Пьер Дюко вовсе не был дураком. И все же там, где британцев не могла победить армия, политика могла победить.

Худая девчонка, дрожащая от страха перед своим повелителем, лила местное вино в кубки из рога, оправленного серебром. Серебро было украшено витой монограммой «N», знаком Наполеона, — добыча, взятая Палачом в одном из его налетов на французов. Дюко подождал, пока девчонка не ушла, и тогда тихим, глубоким голосом он заговорил о политике.

Во Франции, в роскоши замка Валансэ, испанский король был военнопленным. Для своего народа Фердинанд VII был героем, свергнутым королем, законным королем, символом их гордости. Они боролись не только за то, чтобы изгнать французских захватчиков, но и чтобы восстановить короля на его троне. Теперь Наполеон предложил вернуть им их короля.

El Matarife выдержал паузу. Он резал козий сыр ножом, которым замучил и убил военнопленного.

— Отдать его? — спросил он недоверчиво.

— Он будет восстановлен на троне, — сказал Дюко.

Фердинанда VII, объяснил француз, отошлют назад в Испанию. Его отошлют с почетом, но только если он подпишет Валансэйский договор. Это был тайный договор, который, как полгал обладавший острым умом Дюко, был идеей гения. Договор объявлял, что состояние войны, которое, к сожалению, возникло между Испанией и Францией, будет прекращено. Будет заключен мир. Французские армии уйдут из Испании, и будет обещано, что военные действия не будут возобновлены. Испания будет свободным, суверенным государством с ее собственным любимым королем. Испанские военнопленные из французских лагерей будут отосланы домой, испанские трофейные знамена возвращены их полкам — испанская гордость будет излечена французской лестью.

И взамен Фердинанд должен был обещать только одну вещь; что он разорвет союз с Великобританией. Британской армии прикажут убраться из Испании, и если она задержится, тогда не будет ни фуража для ее лошадей, ни пищи для ее солдат, ни портов для ее судов снабжения. Голодная армия — уже не армия. Без единого выстрела Веллингтон будет изгнан из Испании, и Наполеон сможет взять каждого из четверти миллиона французских солдат в Испании и совершить поход против своих врагов на севере. Это был гениальный ход.

И, в силу необходимости, тайна. Если британское правительство только заподозрит, что готовится такой Договор, британское золото потечет рекой, будут предложены огромные взятки, и народные массы Испании поднимутся против самой мысли о мире с Францией. Договор, допускал Дюко, не будет популярен в Испании. Простые люди, крестьяне, земли которых были разорены, а женщины поруганы французами, не будут приветствовать мир с их самым злейшим врагом. Только их возлюбленный король-изгнанник может убедить их принять Договор, а их король колебался.

Фердинанд VII хотел доказательств. Поддержит ли его испанская знать? А испанские генералы? И, что важнее всего, что скажет церковь? Работа Дюко в том и заключалась, чтобы предоставить ответы королю, а человек, который даст Дюко эти ответы, был инквизитор.

Отец Ача был умен. Он достиг положения в инквизиции благодаря уму, и он знал, как использовать секретные досье, которые инквизиция вела на выдающихся людей по всей Испании. Он мог использовать подчиненных ему инквизиторов в каждой провинции Испании, чтобы собрать письма от таких людей, письма, которые передадут заключенному в тюрьму испанскому королю и уверят его, что мир с Францией будет достаточно приемлем для многих дворян, священнослужителей, офицеров и торговцев, чтобы сделать заключение Договора возможным.

El Matarife выслушал все это. Он пожал плечами, когда история закончилась, как будто давая понять, что политика — не его дело, он — солдат.

Пьер Дюко потягивал вино. Порыв ветра отдернул одеяло на окне, и огонь сальной свечи, освещавшей стол, затрепетал. Он улыбнулся:

— Когда-то ваша семья была богата.

El Matarife с силой воткнул в сыр нож, убивший француза.

— Ваши войска разрушили наше богатство.

— Ваш брат, — в голосе Дюко послышалась едва заметная насмешка, — установил цену за помощь, которую он оказывает мне.

— Цену? — Бородатое лицо расплылось в улыбке при мысли о деньгах.

Дюко улыбнулся в ответ:

— Цена — восстановление благосостояния вашей семьи и даже больше.

— Больше? — El Matarife посмотрел на его брата.

Священник кивнул:

— Триста тысяч долларов, Хуан.

El Matarife засмеялся. Он переводил взгляд со своего брата на француза и видел, что ни один не улыбнулся, что сумма была верна, и его смех умер. Он посмотрел воинственно на Дюко:

— Вы обманываете нас, француз. Ваша страна никогда не будет платить так много. Никогда!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Честь Шарпа"

Книги похожие на "Честь Шарпа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бернард Корнуэлл

Бернард Корнуэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бернард Корнуэлл - Честь Шарпа"

Отзывы читателей о книге "Честь Шарпа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.